張說《論語》·連載240
張說《論語》·連載240
10.6,君子不以紺緅飾,紅紫不以為褻服。當(dāng)暑,袗絺绤,必表而出之。緇衣,羔裘;素衣,麑裘;黃衣,狐裘。褻裘長,短右袂。必有寢衣,長一身有半。狐貉之厚以居。去喪,無所不佩。非帷裳,必殺之。羔裘玄冠不以吊。吉月,必朝服而朝。
(注釋——紺:深青透紅的顏色,古時齋戒服裝的顏色。緅、褻服、袗、絺、绤、表、淄衣、羔裘、素衣、麑裘、袂、帷裳:這些字均指不同顏色、不同材料、用于不同場合的服飾。現(xiàn)在沒必要去搞懂。殺(shàì):減少,裁去。羔裘玄冠:都是黑色的,古代用作吉服。)
(白話)君子(指孔子)不用深青透紅或黑中透紅的布作鑲邊,不用紅色或紫色的布做家居的便服。在夏天,穿細葛布或粗麻布做的單衣,外出時一定要加套外衣。黑衣配黑色羊羔皮袍;白色衣服配白鹿皮袍;黃色衣服配狐貍皮袍。家居的皮袍,要做得長些,把右邊袖子做短一點。睡覺一定要有被子,要一身半長。冬天把狐貉的皮做坐墊。服喪期滿脫去喪服就可以佩戴各種裝飾品。除了禮服用整幅的布,別的衣服都是剪開裁制的。不要穿黑色羊羔皮的袍子戴黑色禮帽去吊喪。每月的初一,一定要穿著朝服去朝見君主。
(張說)本節(jié)詳細介紹了孔子的衣服規(guī)矩,反映了孔子生活起居遵守禮儀、一絲不茍的作風(fēng)。本人不修邊幅,以舒服為準(zhǔn),對孔子的拘禮頗為反感。略過。
10.7,齊,必有明衣,布。齊必變食,居必遷坐。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
(注釋——齊:同“齋”。明衣:齋戒期間沐浴后換上的干凈衣服。變食:改變平常的飲食,不飲酒,不吃葷,不吃蔥蒜等。遷坐:齋戒時住處從內(nèi)室移至外室,不與妻妾同房。)
(白話)齋戒時必須要有沐浴后換穿的干凈衣服,要用布做的。齋戒時一定要改變飲食,住處一定要從臥室里遷出。
(張說)我們說過,齋戒的目的,是為了調(diào)整心靈,方式是節(jié)欲。衣著樸素清潔,飲食清淡少量,生活獨居——摒棄感官享樂。這時候的物質(zhì)生活維持在很低的水平,為的是遠離物質(zhì)欲望,讓身體清空,從而讓心靈清空。佛教提倡過午不食,道家主張定期辟谷,其目的是保健養(yǎng)生,也是為了讓心清凈。可見,人的物質(zhì)欲望既是推動人類進步的因素,也是把人的身心引向冥頑的導(dǎo)因。
許多民族早期都有的齋戒儀式,是人類具有自律精神的表現(xiàn)。定期清空身心,不僅對身體有好處,對心靈的歸化自然更具有重要作用。然而,隨著文明的進步,物質(zhì)的豐富,這種集體自律儀式逐漸淡出生活,于是人的身體不可避免地朝著厚重污濁的方向、人的心靈朝著貪婪放縱的方向,無可奈何地滑了過去。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/suibi/vlneskqf.html