張說《論語》·連載198
張說《論語》·連載198
8.11,子曰:“如有周公之才之美,使驕且吝,其余不足觀也已。”
(注釋——吝(lìn):吝嗇,小氣,這里指吝嗇才能,有條件發(fā)揮能力。)
(白話)孔子說:“假如一個人有周公那樣好的才能,但只要他驕傲并且吝嗇,那么,其他的方面也就不值得再看了?!?/p>
(張說)這是孔子的才德兼?zhèn)涞娜瞬庞^??鬃诱J(rèn)為有才無德,不可用;有德無才,無法用。從社會與國家的終極目的看,這個理念無疑是正確的,因為有才干,意味著行為效率高,而有品德,意味著行為能限制在正能量范圍。世上最可怕的人,是才干極好、品德極壞的人。
但這是宏觀層次的考量,而在微觀的用人層面,就不必遵守德才兼?zhèn)涞脑瓌t。因為在微觀層面,行為目的的考量是第一位的,至于能達(dá)到這個目的的人的品德,屬于次要考量因素,否則就是迂腐。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
比如,劉邦使用名聲不好的陳平;曹操的招賢令明確主張“唯才是舉”,不管品德;王翦在出征楚國之前,向秦王提出許多很過分的物質(zhì)要求,硬生生把自己搞成貪官形象。這些事情都是與孔子的人才觀背道而馳的,但在微觀的目的層面,卻十分成功。
在具體辦事的過程中,主要考慮的肯定是才干,沒有才干辦不成事,品德再好也沒用。在具體問題上,效果是第一位的,能達(dá)到這個效果的人的德行的影響是可控的,所以,孔子的人才觀不適用于微觀層面。比如,中國在1957年出版了傅雷翻譯的巴爾扎克小說一套,由于譯文的出類拔萃,引起巨大反響,效果極好。當(dāng)時有多種譯本可供選擇,傅雷的譯文雖然遠(yuǎn)超遠(yuǎn)超其他,但他已打成右派,屬于“品德”不好的。出版社很是犯難。從效果看,傅雷譯文顯然是不二之選(我看過一位高姓著名語言學(xué)家翻譯的巴爾扎克的《畢愛麗黛》,不忍卒讀),但他是右派,怎么辦?最后還是一位政治局委員拍板,出版了傅雷譯文,成為不可多得的經(jīng)典。這個問題其實“有才無德”怎么處理的問題(右派分子絕非無德,但當(dāng)時被視為政治“無德”)。結(jié)果注重效果的理念占了上風(fēng)。
對孔子這句話,在宏觀層面、在理論上完全正確。人才必須德才皆備,這也是教育和自我修煉的方向和目標(biāo)。但在實際使用上,必須根據(jù)中庸精神,采取最適合情況、最有效果的用人政策,“有才無德”也可一用。曹操就是這么辦的。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/suibi/vkjnskqf.html