美國作家談《面紗與革命》

關(guān)于《面紗與革命》的相關(guān)背景
【美】珍妮特·塔瓦科利(美國教授、金融家、作家、)
莉比·赫爾曼的《面紗與革命》一書十分出色地描繪了70年代末伊朗革命期間生活在伊朗的西方女性所面臨的困境。
當時我嫁給了一名伊朗學(xué)生,婚后第四年我隨他去了伊朗。不過我的經(jīng)歷與書中主人公的經(jīng)歷很不一樣。沒人阻止我離開伊朗,只不過我需要丈夫的同意并交一份出境稅。擁有美國妻子一夜之間從天堂墜入地獄。我離開了丈夫,因為我知道我從未被他的家庭接受過。雖然婚后我一直是名化學(xué)工程師,有自己獨立的收入,但我離開時就帶了一箱衣服和一千美元。
1979年我回到美國后就申請離婚了,可我的婚姻在伊朗依舊合法。我丈夫收到美國寄過去的判決書后也申請離婚了。在伊朗登記跨國婚姻是為了拿到伊朗國籍和護照。大部分外國妻子都會保留自己的原籍,即擁有雙重國籍。有趣的是,一旦結(jié)婚,外國妻子就自動成為伊朗籍了,而這規(guī)定對外國丈夫卻不適用。即便在沙阿 [1] 統(tǒng)治時期,用西方標準來衡量,伊朗女性也如同做牛做馬。上層社會的女性自由度會高一些,也有機會出國讀書。不過這都是由于她們擁有雄厚的家庭背景。就像我,我的人生自由從來不受限,除非外面很危險時,才不能出門。而赫爾曼精準地描繪了那個時代的社會風(fēng)貌,講述了那些更為不幸的女子苦悶的生活。
我對伊朗對女性和美國人態(tài)度的大轉(zhuǎn)變有著切身體會。沙阿下臺前夕,暴民常常會在光天化日之下朝外國人泄憤。我一個英國朋友乘坐的外國員工巴士被炸了。他雖然僥幸活了下來,不過之后便被一群人尾隨其后。他們譏諷他、還對他拳腳相加。他在街上繞來繞去,用了整整八個小時才把他們甩掉。妻子已經(jīng)在家苦苦等了他一天了,他可不想引狼入室。武裝的暴民每天都上街游行,贊揚魯霍拉·霍梅尼的同時高喊著:“美國滅亡!”與沙阿有關(guān)聯(lián)的家族不是被抓,就是被抄家,甚至被處決。雖然外媒對伊朗對猶太人、巴哈伊教徒 [2] 和基督徒的殘忍行徑集體失聲,但私底下人們卻議論紛紛。德黑蘭的亞美尼亞企業(yè)慘遭摧殘。伊朗最富有的猶太商人哈比卜·艾爾發(fā)尼亞被指控為猶太間諜,被冠上一堆子虛烏有的罪名,于1979年被處決。我前夫的家庭認識此人,都認為他是個不錯的人。我本人也在皇家村落俱樂部見過他。他被處決一事深深震驚了所有認識他的人。我的一位從小接受德國教育的朋友,一名信仰巴哈伊教的醫(yī)生為了保命也逃離了伊朗。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
如有人覺得赫爾曼對伊朗殘酷打擊異教的描寫不妥時,應(yīng)該想想伊朗是怎樣試圖銷毀這些歷史罪證的。我個人認為赫爾曼的描寫十分中肯,甚至還有些保守。
《面紗與革命》是一個虛構(gòu)的故事,講述了一名美國女子遠嫁到伊朗后的悲慘命運。這也是當時眾多外國女性甚至千千萬萬伊朗女性的生活寫照。本書構(gòu)思巧妙、震撼人心,寓教于樂。
如有人覺得赫爾曼對伊朗殘酷打擊異教的描寫不妥時,應(yīng)該想想伊朗是怎樣試圖銷毀這些歷史罪證的。我個人認為赫爾曼的描寫十分中肯,甚至還有些保守。
塔瓦科利,2012,4月17日
Tavakoli is the author of UNVEILED THREAT (non-fiction).
其自傳《公開的威脅》(中譯本的書名為《伊朗革命的前世今生》)記敘自己如何遠嫁伊朗,后來又如何逃離德黑蘭的真實經(jīng)歷及其相關(guān)歷史文化。
[1] 沙阿:伊朗國王。
[2] 巴哈伊教,又稱“巴哈伊信仰”,簡稱“巴哈伊”(舊譯“大同教”),由巴哈歐拉(1817-1892)創(chuàng)立于19世紀的伊朗,沒有神職人員與地方教堂,教義簡單,主張和平、探求真理、不參與政治等。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/suibi/vbysrkqf.html