最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

龍生庭:歐洲游記:說"中國人是猴子",是侮辱還是贊美?

2017-02-15 10:00 作者:洞庭方舟  | 4條評論 相關(guān)文章 | 我要投稿

八月中旬,我和幾位退休的老教授隨旅游團來到了意大利的首都羅馬.我們沉侵在出游的喜悅之中,在古老的城區(qū)四處徜徉.那恢弘的教堂,那栩栩如生的雕塑,那古老的建筑,那精美的藝術(shù),經(jīng)歷了數(shù)百年乃至數(shù)千年的風(fēng)霜,至今依然燦爛奪目,熠熠生輝,昭示著歐洲古老厚重的文化底蘊與文明.我們一路漫步,一路觀賞,一路拍照,一路議論,一路比較中意古今文化的異同.大家都有些目不暇接,興致勃勃.

然而,在游覽的途中,我們遇到了一件事,引起了我們對中西文化差異的討論.

一天,我們幾個中國老人在藝術(shù)博物館附近的一條街道上,想順便考察一下意大利的一些物價以便和中國的物價進行比較.于是漫步到了一個路邊的便利店前稍做停留,看了看可口可樂以及其它飲料的價格.店里兩個意大利店員嘰里呱啦說了幾句英語,走在前面的人沒有及時做出回應(yīng).也沒有購物便默默地走開了.我們五個老人中,在中學(xué)和大學(xué)時期有三人是學(xué)的俄語.有兩人雖然學(xué)過一點英語,但對于英語幾乎可以說是文盲了.除了“哈羅”“謝謝”這些英語單詞之外.既聽不懂,也不會說.我走在后面,看到兩個意大利店員正用異樣的目光,看了看走在前面的驢友,然后說了一句英語:”chinese monkey”。我雖然也是學(xué)的俄語,但這句英語是聽懂了?!眂hinese “不就是”中國人”嗎?”monkey”不就是”猴子”嗎?說”中國人是猴子”在我看來這是那個店員對我們幾個中國人的侮辱.心想,你說我們中國人是猴子,我就說你意大利人是狗!猴和狗都是低級動物,不屬于人類,但在我們中國的十二生肖"子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥"中,猴子的排名雖然遠遠落在老鼠之后,可絕對是在雞,狗和豬的前面,比狗要高兩個級別.如果說豬對應(yīng)為副科級,狗只是個正科級,那猴絕對是正處級了.于是裝著漫不經(jīng)心地回了那個店員一句:“Mussolini's Italy fascist dog !” 我想,如果直接說,”Italian is a dog !”可能會引發(fā)國際糾紛,但我說”墨索里尼是法西斯狗!”在我看來既可以含沙射影地回擊那個意大利店員的"挑釁",也可以最大限度地避免糾紛,因為,寬泛地說”意大利人是狗”有點說不過去,但我說”意大利的法西斯頭子墨索里尼是條狗”,這是明確的,哪怕鬧到了國際法庭,咱也可以理直氣壯,輸不了官司.說了之后,我也走了.那個店員還嘰里呱啦的說了些什么,我也沒有聽懂.估計是不服氣吧.反正我是這樣想的。

我緊趕了幾步,跟上了前面的幾位驢友,我對他們說,"那意大利店員罵你們是中國猴子.你們沒有聽出來嗎?"L教授說“怎么?罵我們?我們又沒有招惹他們,沒理由罵我們.”Z教授說,“說我們是猴子,好嘛,在我們中國,猴子的形象不錯.猴子聰明,機靈,敏捷,可,有本事?!钡拇_,在我們中國,猴子一般被認為比較友善溫和,善于社交.漢族普遍認為猴為吉祥物。由于猴與侯諧音,在許多圖畫中,猴的形象表示"封侯"的意思。如一只猴子爬在楓樹上掛印,取“封侯掛印”之意;一只猴子騎在馬背上,取“馬上封侯”之意;兩只猴子坐在一棵松樹上,或一只猴子騎在另一只猴的背上,取“輩輩封侯”之意.Y 教授說,你看,那孫猴子悟空,生性聰明、活潑、忠誠、嫉惡如仇,有七十二般變化,一個筋斗云能跑十萬八千里,還能除妖降魔.”T 教授補充說,“黃永玉的一張猴票,能賣上百萬人民幣啦!”那也是。猴子機智靈敏,頑皮滑稽,模仿能力極強,有著與人類極為相近的習(xí)性。它們是馬戲團和耍猴人最得意的“明星”.猴子還會向行人討要食物,與人戲耍,憨態(tài)可掬。猴子若經(jīng)過訓(xùn)練,可幫人類從事許多簡單的工作,諸如放牧,采摘果實,傳遞信件,有的甚至學(xué)會使用湯匙給臥床病人喂食,開冰箱取飲料,開關(guān)電燈等。因此,猴子得到了人類的關(guān)注、寵愛和保護。你看,猴子有這么多的正面形象,這么說來,意大利人說我們中國人是猴子,也許他們的本意是說我們中國人不買他們的東西意思是贊美我們國人猴精猴怪,會精打細算,會過日子.并沒有貶低,侮辱,攻擊我們中國人的意思!所以我大可不必神經(jīng)過敏,生人家意大利人的氣,相反應(yīng)該高興才是.聽了大家的議論,我半信半疑,究竟是我把意大利店員的好意往歪處想了,還是我們的同胞犯了阿Q的毛病,也有了些精神勝利的思維?人家說我們是猴子,難道真沒有說我們中國人還沒有完全進化到人類的階段?沒有歧視,貶低,侮辱,攻擊的意味?

回到大巴車上,我想驗證我聽到的那句意大利人的話,是不是說的"中國猴",首先問導(dǎo)游“猴子”用英語是怎么發(fā)音的?“中國人是猴子”又是怎么發(fā)音的?導(dǎo)游于是清楚地說,猴子叫“monkey”,“中國人是猴子”就說“chinese monkey”。事實證明我沒有聽錯。意大利店員是在說"中國人是猴子"。我又問我回應(yīng)說,”Italian is a dog !”“Mussolini's Italy fascist dog !” 好不好?我說,在我看來,意大利店員罵我們是猴子,我就罵他們是狗。因為在中國人看來,狗是十分下賤和令人討厭的動物,所以我們中國有許多侮辱罵人的話都和狗連系一起。比如:你是一只癩皮狗,你是一只哈巴狗,你是一只瞎眼狗,你是一只大瘋狗,你是一只喪家狗,你是狗娘養(yǎng)的,鼠竊狗盜,狗血噴頭,狗眼看人低,好狗不擋路,賴狗改不了吃屎,狗嘴里吐不出象牙,狗肉上不得正席,狗肚子包不住葷油,狗尾續(xù)貂,鼠竊狗盜,人模狗樣,狗彘不如,狗仗人勢,狗急跳墻,狗茍蠅營,狗尾續(xù)貂,狗膽包天,狼心狗肺,狗黨狐朋,狗顛屁股,狗屁不通,狗皮膏藥,狂犬吠日,狗頭軍師,,關(guān)門打狗,狗雜種,狗屎堆,狗奴才,狗腿子,狗崽子,狗東西,巴兒狗,狗日的,落水狗,等等,用狗罵人的詞語真是不一而足。魯迅先生就曾白紙黑字大罵梁實秋等人是“喪家的資本家的乏走狗”和“落水狗”.可見,國人對于狗的態(tài)度是十分的鄙視。我想我這樣回敬意大利店員的話,那是以眼還眼,以牙還牙,報了一箭之仇,也就挽回了中國人的尊嚴(yán)。我說完之后,不料導(dǎo)游說,在西方人的觀念中,狗可不是什么壞東西。他們認為狗對主人忠誠,是人類的朋友。你說某某人是狗,他認為你是在夸獎他哩!導(dǎo)游說,西方人罵人的話基本就是“ fuck your !”沒有用狗來罵人的。

啊,原來如此!( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )

國人對于猴以及意大利人對于狗的認識,真是出乎我的意料。難道真的是這樣嗎?我真希望意大利店員把中國人說成猴子,是真心地在贊美中國人的精明與智慧;也真心希望意大利那店員認為我把意大利人說成狗,是在稱贊他們的善良與忠誠.這樣,我們兩國人民就都彼此心安理得,相安無事了. 哈哈!

首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/3896890/

龍生庭:歐洲游記:說"中國人是猴子",是侮辱還是贊美?的評論 (共 4 條)

  • 雪靈
  • 魯振中
  • 芙蓉秋水
  • 荷塘月色
分享到微博請遵守國家法律
扶绥县| 麦盖提县| 专栏| 水城县| 自治县| 商南县| 准格尔旗| 文成县| 修武县| 鹤壁市| 石嘴山市| 光山县| 蒲城县| 开鲁县| 邹平县| 红桥区| 进贤县| 白山市| 灵台县| 龙南县| 沛县| 定南县| 乐昌市| 恭城| 云浮市| 永登县| 张家港市| 九江县| 木兰县| 天津市| 澳门| 开江县| 兴文县| 陇西县| 宁阳县| 阜宁县| 广平县| 台安县| 南部县| 托克逊县| 富锦市|