《加倍償還》(汪譯赫爾曼04)代序

柔肩擔(dān)道義 妙手著文章
——《加倍償還》代序
還在翻譯《謀殺鑒賞》的時(shí)候,我就感覺到作者具有強(qiáng)烈的社會(huì)責(zé)任感,旨在揭露與批判當(dāng)代美國社會(huì)的種種陰暗面,可以稱之為當(dāng)代美國社會(huì)的顯微鏡與解剖刀;到第二部《謎案鑒賞》,更是印證了我的感覺:如果說《謀殺鑒賞》中主人公是被動(dòng)卷入驚天大案,給自己招來了殺身之禍(幸虧福阿德與大衛(wèi)及時(shí)趕到而得救),在《謎案鑒賞》中就是主動(dòng)多管閑事,弄得又一次大禍臨頭,幾乎到了眾叛親離之地步(鬧到八旬老父、青春期女兒、高富帥男友都與自己反目,多年的好友、合作伙伴與事業(yè)機(jī)會(huì)都遠(yuǎn)離自己),連黑幫老大都出來要她遠(yuǎn)離是非,然而她依然一條路走到黑,最終破獲的驚天大案避免了一場9?11式的巨大災(zāi)難!
那么在《加倍償還》中呢?咱們老話說,“江山易改本性難移”,艾利?福爾曼不僅又管起了閑事,而且把一名私家偵探都拖進(jìn)去了。這名私家偵探本是警察,只因個(gè)性太強(qiáng)不善與人合作而被迫離開警局,沒有其他技能只好憑借前警察的身份開偵探社維持生計(jì)。
兩個(gè)單身女人個(gè)性都很強(qiáng),她倆為什么要聯(lián)手破案?尚未開始,就有兩人離奇死亡,為何還要去趟這河渾水?本就不善于合作,尤其兩個(gè)都是女漢子,個(gè)性都很強(qiáng)勢,她倆又怎么合作?警方本已立案,但毫無進(jìn)展而又遮遮掩掩有何隱情?剛有眉目,這位女偵探就遭遇車禍,差點(diǎn)命喪黃泉,她倆為何還要查下去?
于是,又揭露出了當(dāng)代美國社會(huì)另外幾個(gè)方面的重大社會(huì)問題,甚至與國外犯罪集團(tuán)有關(guān)!( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
本文之標(biāo)題,既指作者,又指書中兩位女主角。
妙筆者,本書在敘事方式上又有創(chuàng)新:同時(shí)運(yùn)用第一人稱與第三人稱!讀者當(dāng)然會(huì)有不同的閱讀體驗(yàn);另外,還運(yùn)用了咱們中國古典小說中“花開兩朵,各表一枝”的敘事手法。還有,本書的開篇也獨(dú)具一格。至于敘景狀物、人物描寫、心理刻畫等等都準(zhǔn)確傳神,簡潔有力,讓讀者如臨其境,常常直擊讀者心靈,牽著你緊張激動(dòng),咀嚼回味,時(shí)而落淚,時(shí)而困惑,時(shí)而發(fā)出會(huì)心的微笑!
兩位女漢子破案的過程,同樣匪夷所思、妙不可言。
衷心感謝作者的大力支持,衷心感謝廖思丞博士的釋疑解惑。
本書依然是老中青三代譯者同心協(xié)力的結(jié)果:既有身為翻譯碩士的大學(xué)教師、又有在美國的職業(yè)翻譯,通力合作,優(yōu)勢互補(bǔ);初稿既是我開篇定下調(diào)子,最終也由我拉通修改潤色、統(tǒng)稿定稿;如果譯文能給讀者諸君帶來美感享受、直擊讀者心靈,功勞在于集體;不妥之處,責(zé)任在我個(gè)人,還望不吝賜教,以便我及時(shí)修正,不勝感激之至!
好了,趕快開始吧,開始一場扣人心弦的閱讀體驗(yàn)、驚心動(dòng)魄的心靈之旅!
汪德均
【本書將于近期在亞馬遜上架,敬請(qǐng)關(guān)注】
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/3849197/