亞馬遜暢銷書《錄像之謎》(汪譯赫爾曼06)連載05

第5章
老爸住在司考基[1]一幢輔助生活型養(yǎng)老公寓樓里。那里有一個紙牌室,一個健身房,一個小吃部,看上去更像大學(xué)生宿舍樓,而不是養(yǎng)老院;女性人數(shù)是男性的兩倍,于是產(chǎn)生了一些有趣的社交難題,不過老爸入住以后,很快就把這些難題解決了。
他和另外三個老男人聯(lián)起手來,每天下午都霸占著紙牌室,要么玩金羅美[2]要么打撲克。他們就是要讓其他人個個都明白,打牌期間,決不允許女士干涉。這個計謀挺管用,主要是因為他們有秘密武器:老爸要求那幾個男人都吸雪茄,并且要大吸特吸!這個策略太棒了:會有幾個老女人——即便是那些被偉哥引起的幻想弄得激情燃燒的女人——會在一團臭烘烘的雪茄煙霧中不懈地爭奪地盤呢?
但我行駛在高速路上去接他時,并沒想他對于女性的魅力如何,而是我自己對喬治婭·戴維斯警官撒謊之事。她問我為什么要等到次日上午才給警方打電話,我說自己以為在我家門口放下錄像帶的人可能會意識到自己搞錯了,當(dāng)夜就會返回索要。
當(dāng)然我倆都明白,這個借口太蹩腳。我應(yīng)該承認自己做了個拷貝,這并不違法。她甚至有可能理解我意識到的責(zé)任感,以及好奇心;但是多年來,我面對警察總是感到不自在,于是總想逃避他們,總想多一事不如少一事。
青少年時代我思想左傾,把警察稱為“豬玀”;大約五年前,我在一家百貨商店順手牽羊被人逮個正著;警察趕到后把我猛地一下推進一輛巡邏車,帶到了警所;他們推搡著我進了一個煤渣磚砌的房間,墻上安著掛手銬的鐵條。我只好等著丈夫來保釋我;那期間,盡管沒有一個人來數(shù)落我什么,可我依然看到了他們臉上那掩飾不住的輕蔑與嘲笑。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
那次充滿羞辱的經(jīng)歷嚴重灼傷了我的自尊。直到現(xiàn)在,只要一想到要與警察近距離接觸,我都會緊張不安;既害怕他們會發(fā)現(xiàn)什么新的罪過,重新把我逮起來,又害怕那厭惡的眼神:他們永遠都不會信任我!既然他們不信任我,那我也就不信任他們。這種想法似乎并不理性,而且有點強詞奪理,但只有這樣我心里才能平衡。
行至老果園路[3]下了伊登斯高速,只見濃厚的灰色云層直壓下來。穿過司考基的時候,經(jīng)過一個依然披著圣誕裝飾的草坪?,F(xiàn)在已經(jīng)是一月的第三個星期了,那個馴鹿顯得非常俗麗,圣誕樹上垂掛的金銀絲和彩燈也太花哨。房主真應(yīng)該由于破壞自家的景觀而交納罰款!到了下一個紅綠燈路口,我掏出手機,查看信息:莉姬·費爾德曼來電了!然后放回包內(nèi)。
我停在老爸公寓樓的消防車專用道上,只見旁邊一個雪堆凍成了骯臟的褐色堅冰。在此停車可能會收到罰單——停都停了,管他的!老爸正在紙牌室里和弗蘭克、阿爾玩三人金羅美。第四個座位空著。他的朋友馬弗剛過感恩節(jié)[4]就去世了。盡管公寓里另一個男人想頂上這個位置,但目前他們依然留著那個座位,算是對馬弗的紀念。
我從后面偷偷靠近他,吻了一下他那幾乎禿光了的頭頂。
“公主殿下駕到?!?他沒有轉(zhuǎn)身。從我小時候起,他就這么叫我。他老說我的名字用的是阿基坦的埃莉諾[5],但我堅信,我出生時母親并不期望我成為那個中世紀女王。埃莉諾·羅斯福[6]才更合母親的心愿。
“感謝上帝,你終于來把他帶走了?!备ヌm克沖我轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn)眼珠?!澳阒浪チ四慵視l(fā)生什么事情,對吧?”
“你終于能贏一局了?”
“他對你也耍那手段?”弗蘭克咧嘴笑著。“一定要檢查他的袖子。興許能在那里找到多出的幾張牌呢。”
老爸站起身來,在弗蘭克肩膀上使勁拍了一下?!懊魈觳唤o你帶新鮮的百吉餅了?!狈祷毓⒌穆飞希覀兺ǔ6紩谀羌覈朗鬲q太教規(guī)的面包房停一下。
他拿起手杖,穿上外套,拖著腳走到外面,呻吟著鉆進了車子。我已經(jīng)注意到,最近他用手杖的時間明顯比過去多了。
“你沒事吧?”我問。
“怎么可能沒事?我的身體八十三歲了,可腦子還感覺自己才四十歲。”
我忍著沒有笑。
“你就等著吧。”他在座位上坐好?!澳銜吹降?。馬弗說——活著的時候常說——畢竟,我們都得聽‘天美時[7]’的召喚。”
“‘天美時’?”
“盡管歷經(jīng)磨難,生活依然繼續(xù)?!?/p>
我關(guān)上右側(cè)車門,然后繞到駕駛座那邊。沒有貼罰單,看來情況正在好轉(zhuǎn)。但老爸徑直盯著前方。
“你想他了,對吧?”
“他牌打得真臭,”老爸粗聲粗氣地說?!耙稽c也不敢嚇嚇對家?!蔽衣牫隽怂捓锏男C。想等著他說出來。
“西爾維婭好嗎?”
老爸原本是堅持不和女士攪在一塊兒的,這次破了例。他聲稱,西爾維婭·韋納做的動物胸肉幾乎和巴尼·泰特曼的母親做得一樣好。巴尼是他青少年時代的鐵哥們,但老爸有六十多年沒能品嘗泰特曼夫人做的動物胸肉了。我當(dāng)然知道,他這么說,只是想掩蓋這么一個事實:即他是真心喜歡西爾維婭的。
“情況不太好,”他說?!澳阒狸P(guān)于半海默癥[8]的所有那些笑話吧?唉,現(xiàn)在聽起來沒那么可笑了!”
“可她感恩節(jié)的時候看起來還挺……挺機靈的呀?!?/p>
“一個月前,她出去散步,沒有回來。六小時后,警方接到利伯蒂維爾[9]附近的一家汽車旅館打來的電話。”
“那可在二十英里之外呀!”
老爸點了點頭?!八龜r車坐了一段,然后走進一個房間,坐在床上找她的狗狗,‘海迪’?!彼D了一下?!澳枪范昵熬退懒恕!?/p>
“她真可憐,爸!她以后會怎么樣呢?”
老爸聳了聳肩:“只好等著瞧了。”
我看到他雙眼里痛苦的神情。到了他這個年齡,“等著瞧”就不太可能預(yù)示著好結(jié)局了。上了高速路以后,我開動腦筋,想找些開心的話題,就跟他講了自己跟莉姬·費爾德曼打上交道的事。我講述過程中,他用手搓著手杖頭;那是個非常雅致的銀王冠——如此漂亮的銀器現(xiàn)在難得一見了。
“莉姬·費爾德曼,”他說道?!八箞D爾特的女兒?”
“就是她??墒?,我想不明白她為何如此投入;確實,那些房子建起來,她也能為自己掙些美名,可她捐了兩萬多美元,這個美名這么值錢啊?!?/p>
“我知道原因?!?/p>
“Tzedakah[10]?”
爸爸哼了一聲:“如果你這么說的話……”
“如果不是善行,那是什么呢?”
“得了吧!你還記得斯圖爾特·費爾德曼那檔子事,大概八、九年前的時候?”
八、九年前,我的婚姻破裂了,但我仍然裝出一切都挺好的樣子:還拉扯著一個五歲的孩子,堅持從事自己的職業(yè),并且照顧身患癌癥的母親,當(dāng)然沒怎么關(guān)注房地產(chǎn)大亨的事。我搖了搖頭。
“你不記得喬利埃特[11]附近那個住房項目那些患了癌癥的孩子嗎?”
“喬利埃特?”腦海中浮現(xiàn)出一些記憶碎片,我瞇起了眼睛?!安皇怯衅痍P(guān)于它的訴訟嗎?”
“正是。他們聲稱費爾德曼明知那是毒的土地,但還是在那上面建造了那些住宅?!?/p>
“唯利是圖!?!?/p>
“人們說他是殺人犯,是惡魔,控告他虐待兒童——這就是他干的好事兒!”
“我好像真的還有點印象,但不記得是怎么結(jié)束的了?!?/p>
“案子最后和解,那家伙賠得幾乎破了產(chǎn),結(jié)果突發(fā)中風(fēng),后來就再也沒有恢復(fù)元氣?!?/p>
“莉姬肯定是那時接管了公司,”我說。
爸爸點點頭。
“依你看她知道這件事嗎?”
“她怎么會知道?事情剛開始的時候她肯定還很小。”
“可她收拾殘局的時候年齡不算小了。”我停了一會兒沒說話?!澳阒赖模胰ツ杲o她做了個片子;她這人精明透頂?!?/p>
“精明透頂?”
“她好像是那種喜歡偷工減料的人。”
“她父親的做法跟偷工減料可根本是兩碼事。”
“確實?!蔽以跅盍废铝烁咚??!八袁F(xiàn)在她到處派發(fā)成捆的鈔票,到處行善。”
“她是在chuvah。為她父親贖罪?!?/p>
“同時也在重新樹立自己公司的名聲?!?/p>
“行善畢竟是行善,mein lieben[12]?!?我們轉(zhuǎn)過彎,朝我家那個街區(qū)駛?cè)??!昂昧?,大衛(wèi)怎么樣了?”
“他昨晚打來電話。非常興奮?!蔽腋v了那封信的事情。
“他舅舅?Emes[13]?”他用手揉搓著手杖頭?!八倪\氣也該來了;受了那么多苦,應(yīng)該得到些naches[14]。”
車子開進車庫?!昂茈y說,爸;那要是個騙局呢?就像那些尼日利亞電子郵件?”
“什么?”
我老是忘記爸爸沒用電腦。實際上,電腦剛出現(xiàn)的時候,他甚至不屑一顧。“它們不會有多大用處的,”他嘟囔道?!安贿^是寫得快的筆而已。”他依然認為比爾·蓋茨[15]只是個大學(xué)輟學(xué)生——就算是哈佛的也不行。
“因特網(wǎng)上有那些一夜暴富的騙局,自稱是尼日利亞富翁,需要將自己的錢轉(zhuǎn)移到美國。你所要做的只是將自己的銀行賬號給他,他就會付給你一大筆傭金?!?/p>
爸爸吸了吸鼻子:“大衛(wèi)不是傻瓜;就算那是個騙局,他也有法對付。”他看向我。“而且別忘了,奇跡也是會發(fā)生的?!?/p>
我閉上了嘴巴。
他開始在前座上伸展開身子:“好了,晚飯吃什么?”
“普羅旺斯雜燴。”
“燉菜?”他問道;聽那語氣興致不高。
“還有家烤蘋果派?!?/p>
他馬上面露喜色。
快消滅完餐后甜點的時候,喬治婭·戴維斯警官來了;她進來后,抖了抖夾克上的雪。
“我沒注意到雪又開始下了,”我說?!跋碌煤苄??!?/p>
我朝家庭娛樂室打了個手勢:“請隨意。我去叫蕾切爾?!?/p>
蕾切爾來了以后,戴維斯僅用一分鐘就講完了錄像帶上的內(nèi)容;接著特意強調(diào):你媽媽之所以沒有親自將內(nèi)容告訴你,是擔(dān)心你會有什么反應(yīng)。“真的,你媽媽能盡快將帶子交給我們,這樣做很明智?!?/p>
我看著地板。
“所以,我不想聽到對她的抱怨,說她為什么不說實話,好嗎?”
“沒問題。”蕾切爾聳了聳肩,似乎這事完全無所謂。?!熬瓦@些?”
我和戴維斯交換了一下眼色。
她重新轉(zhuǎn)向蕾切爾?!斑€有。我想問你幾個有關(guān)送錄像帶的面包車的問題?!贝骶S斯要她盡力描述一下那輛面包車:形狀、顏色、牌子。
蕾切爾咬了咬嘴唇:“那時天很黑,看不清楚,那只是……哦,是一輛面包車?!?/p>
“淺色,還是深色?”
“不知道?!?/p>
“有什么特征?”
“哪些方面的?”
“車身上的文字啊,有沒有上凹痕啊,銹跡啊什么的?”
“沒有,什么都沒有?!?/p>
戴維斯點點頭:“司機呢?你有沒有瞟到一眼?”
她搖了搖頭:“我打開門,車正開走;除了尾燈,什么也沒看見?!?/p>
“車牌呢?”
她臉上現(xiàn)出不安的表情:“沒看到。實在對不起,喬治婭。我當(dāng)時真的沒留意?!彼嫫痣p臂,低頭垂肩地坐到沙發(fā)上。
戴維斯拍了拍她的胳膊:“別為這事自責(zé),你的表現(xiàn)挺好。”
“真的嗎?”
戴維斯笑了?!澳钱?dāng)然?!?/p>
“好開心!”蕾切爾的臉色舒展開來?!拔蚁M銈兡苷业侥切└蓧氖碌墓痔ァ!彼齺淼轿疑磉?,抱了我一下:“其實啊,我倒很高興自己沒看清那輛車,你知道嗎?”
我點點頭,也擁抱了她,對她的話頗感驚訝。她蹦跳著回到廚房,幫著外公把盤子放進洗碗機。戴維斯站起身,穿上夾克。
“你輕輕松松就搞定了,”我說?!罢嬗幸皇??!?/p>
“這孩子很棒;那么……”她拉上外套的拉鏈?!敖裉爝€有什么要說嗎?”
“沒,沒有。”
“很好!”她看著我,不過我覺得,那眼神似乎滿含期待,期待我說下去——不過,也可能只是我自己的想象。
我張開嘴;是時候告訴她錄像帶拷貝的事了?!澳恪銜皶r告訴我事情的進展的,對吧?”
她的目光移向門那邊:“當(dāng)然會?!?/p>
我目送她穿過雪花編織的紗幔,鉆進小車;車子開走以后,我才輕輕關(guān)上房門。我本來有機會糾正所有的過失,但喬治婭·戴維斯讓人琢磨不透;她不露聲色,什么也沒有透露。我不知道,對于我撒謊一事她會有什么反應(yīng);我只知道,唯一讓我在乎的事情,就是蕾切爾是我的女兒,我必須盡全力保護她!或許我是有意不告訴喬治婭。據(jù)說,有些人覺察到對方單純而無惡意,就收起自己的防備之心——顯然,我還做不到。
[1] 司考基:芝加哥北部約20公里一小鎮(zhèn),二戰(zhàn)后成為主要的猶太人聚居地;交通方便、購物場所眾多。
[2] 金羅美:一種牌戲。
[3] 伊登斯高速:南北走向的94號洲際高速公路的別名;老果園路是它的一個出口,東西走向,距離芝加哥市區(qū)以北大約20公里。
[4] 感恩節(jié):美國節(jié)日。每年11月的最后一個星期四。
[5] 阿基坦的埃莉諾(1122~1204):法王路易七世之妻,法蘭西王后(1137~1152);英王亨利二世之妻,英格蘭王后(1154~1189)。
[6] 埃莉諾·羅斯福(1884-1962):美國第32任總統(tǒng)的妻子,做了12年第一夫人。杰出的社會活動家、政治家、外交家和作家。
[7] 天美時:荷蘭鐘表品牌。
[8] 半海默癥:玩笑的說法。即有些像阿爾茨海默癥(老年性癡呆癥)。
[9] 利伯蒂維爾:芝加哥北郊的一個小鎮(zhèn)。
[10] Tzedakah:希伯來語,善行、義舉。
[11] 喬利埃特:芝加哥西南約56公里處的一座城市。
[12] mein lieben:德語,寶貝兒。
[13] Emes:希伯來語,意思是“真的?”
[14] naches:意第緒語,此處意為“令人欣慰的結(jié)局”。
[15] 比爾·蓋茨:美國微軟公司董事長。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/3932197/