最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

帕斯捷爾納克獲諾貝爾獎前后的險風(fēng)惡浪

2012-10-31 15:55 作者:楊開顯  | 2條評論 相關(guān)文章 | 我要投稿

帕斯捷爾納克獲諾貝爾獎前后的險風(fēng)惡浪

楊開顯

1958年10月23日,瑞典文學(xué)院宣布:將當(dāng)年諾貝爾文學(xué)獎授予蘇聯(lián)詩人、作家帕斯捷爾納克,“因?yàn)樗诋?dāng)代抒情詩歌以及偉大的俄羅斯敘事文學(xué)傳統(tǒng)領(lǐng)域,都取得了重大成就?!?/p>

消息傳來,立即在蘇聯(lián)國內(nèi)引起軒然大波。一時間,掀起了批判帕斯捷爾納克的大潮,說什么帕斯捷爾納克是因?yàn)樵谫Y本主義國家出版了一本迎合西方反蘇反共反社會主義的小說《日瓦戈醫(yī)生》,才獲得諾貝爾文學(xué)獎的。我國也接受了這種說法,甚至至今在包括文學(xué)界在內(nèi)的知識界,還有一些人認(rèn)為是西方出于政治上的考慮,才授獎給“持不同政見者”帕斯捷爾納克的。這種看法長期以來是無知的。而在今天,隨著歷史煙云的散去,真象的顯現(xiàn),再持有這種看法,則是違背事實(shí)和常識,顯得滑稽可笑了。

帕斯捷爾納克完全是以自己的文學(xué)天才和創(chuàng)作實(shí)力來贏得諾貝爾文學(xué)獎的。他是20世紀(jì)最有影響的文學(xué)大師之一。且不說1958年他獲獎前后,也不論1990年他誕生100周年前后,僅僅是在1980——1987年的36條國際文學(xué)、語言大事記中,他一人就獨(dú)占兩條,要知道不少文學(xué)大師幾十年來連一條都不占。

早在俄羅斯文學(xué)的“白銀時代”(1890——1917年),帕斯捷爾納克就因奇詭幽冷的不同凡響的未來主義風(fēng)格詩歌而飲譽(yù)詩壇。20年代,他與馬雅可夫斯基、葉賽寧等同為當(dāng)時最著名的蘇聯(lián)詩人。但他比馬雅可夫斯基更具藝術(shù)性,比葉賽寧更具創(chuàng)新性(大詩人勃留索夫說他“最富獨(dú)創(chuàng)性”)。布哈林在1934年第一次全蘇作家代表大會上高度評價他為“我們當(dāng)代的詩歌巨匠”。連斯大林也贊賞他的詩歌和譯詩,并把自己寫的假借朋友之名的詩歌派人送給帕斯捷爾納克評價。帕斯捷爾納克已猜到幾分,但他不通人情世故,不媚權(quán)貴,回答斯大林說:詩寫得不好,讓他的朋友最好去干別的對他更合適的事情吧。后來,出于政治上的需要,斯大林在1935年11月開始樹馬雅可夫斯基為詩人樣板,才在這以后特別是大清洗運(yùn)動后冷落和拋棄了這位不懂政治的我行我素的詩人。40年代中期,帕斯捷爾納克因其詩歌在國際上特別是歐洲的影響,被一些英國作家提名獲諾貝爾文學(xué)獎,但瑞典文學(xué)院出于偏見而未對他授獎。到1957年,他被提名達(dá)10次之多。可見帕斯捷爾納克的詩歌藝術(shù)已達(dá)到了獲諾貝爾文學(xué)獎的水平,獲獎是必然的,只是時間早遲而已。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )

40年代中后期,帕斯捷爾納克開始寫作一部旨在反思?xì)v史、控訴暴力,呼喚人性的長篇小說《日瓦戈醫(yī)生》。在寫作中,他把寫好的部分章節(jié)朗讀給友人們聽,又以他的情侶和助手伊文斯卡婭為原形,來塑造小說女主人公拉拉這個形象。由于帕斯捷爾納克不隨波逐流,在當(dāng)局指揮的作家的社會主義現(xiàn)實(shí)主義大合唱的主旋律中保持了一個不和諧的獨(dú)立聲部,他過去的詩被作協(xié)書記指責(zé)為“視野狹窄,內(nèi)心空虛,孤芳自賞”,現(xiàn)在的小說的部分章節(jié)又被認(rèn)為思想傾向有問題,所以一些人想封殺這部小說。于是,就給他的知心女友和得力助手伊文斯卡婭加上一個莫須有的罪名,逮捕了她,以打亂他的寧靜心境,破壞他的創(chuàng)作情緒,阻止《日瓦戈醫(yī)生》的創(chuàng)作。帕斯捷爾納克十分悲憤,在克服了惡劣的心緒后,在對伊文斯卡婭的擔(dān)心和思念中以頑強(qiáng)的毅力繼續(xù)寫作《日瓦戈醫(yī)生》。

伊文斯卡婭在獄中受到非人的折磨并流產(chǎn),但她與帕斯捷爾納克依然彼此忠貞不渝。她出獄后,繼續(xù)支持帕斯捷爾納克寫作《日瓦戈醫(yī)生》,并承擔(dān)了帕斯捷爾納克的包括出版在內(nèi)的大量事務(wù)工作。

1956年,帕斯捷爾納克完成了《日瓦戈醫(yī)生》。小說描寫了日瓦戈醫(yī)生及親友在十月革命前后的遭遇,對歷史、革命、人生從一個嶄新的角度進(jìn)行了沉重的反思,并希望悲劇不再重演。小說手稿交給了《新世界》雜志社,不久便收到退稿及一封由西蒙諾夫和費(fèi)定署名的亂扣帽子的極左信件,信中寫道:“……小說的實(shí)質(zhì)是仇恨社會主義。小說中表明了作者一系列的反動觀點(diǎn)……,說明十月革命是個錯誤,支持十月革命的那些知識分子投身革命是一場無可挽回的災(zāi)難,而以后所發(fā)生的一切都是罪惡。”小說還寄給國家文學(xué)出版社,也遭到拒絕。翌年,伊文斯卡婭將手稿交給意大利一位共產(chǎn)黨員出版家費(fèi)爾特里內(nèi)利,后者非常欣賞這部小說,答應(yīng)立即出版。后來帕斯捷爾納克提出先在國內(nèi)出版再在國外出版。于是伊文斯卡婭又去國家文學(xué)出版社洽談,請予以出版,并按出版社的意思刪除他們不能接受的部分,但仍遭到拒絕。這時,小說正在意大利迅速地翻譯。事情鬧到蘇共中央那里去了。蘇共中央的4號人物、主管意識形態(tài)的蘇斯洛夫叫帕斯捷爾納克向費(fèi)爾特里內(nèi)利追回手稿,但后者不予退稿。于是,蘇斯洛夫飛往意大利,請他們的老朋友、意共總書記陶里亞蒂以黨組織的名義指令共產(chǎn)主義出版社的共產(chǎn)黨員出版家費(fèi)爾特里內(nèi)利交出手稿。但這時費(fèi)爾特里內(nèi)利已退了黨,并在短短5個月內(nèi)把俄文手稿變成意大利文譯本鉛印出來。接著,英、法、德等20幾種文字的譯本也在世界各地相繼出版。1957年諾貝爾文學(xué)獎得主、法國存在主義代表作家加繆對小說非常贊賞,對帕斯捷爾納克推崇備至。英國作家彼得·格林稱贊小說是“一部不朽的史詩”。西方評論界認(rèn)為這是一部當(dāng)代世界最重要的著作之一?!度胀吒赆t(yī)生》成了1958年最暢銷的小說。當(dāng)局惱怒了,因?yàn)樗麄冊谌澜缑媲皝G了面子,連蘇斯洛夫這樣的重型人物出馬也未能追回小說。于是,帕斯捷爾納克及其《日瓦戈醫(yī)生》受到各個報刊的猛烈批判,而且帕斯捷爾納克的住宅還遭到騷擾。同時,蘇斯洛夫還追究伊文斯卡婭的責(zé)任,要她交待帕斯捷爾納克與費(fèi)爾特里內(nèi)利的關(guān)系。伊文斯卡婭把一切責(zé)任攬到自己身上,保護(hù)自己心的人。

就在帕斯捷爾納克度日如年的時候,傳來了他獲得諾貝爾文學(xué)獎的消息。當(dāng)他收到諾貝爾獎評審委員會常務(wù)秘書奧斯特林的電報后,迅速復(fù)電,表示“無限的謝意、感動、驕傲、驚異和慚愧”。兩家大膽的鄰居——著名作家伊萬諾夫夫婦和楚科夫斯基夫婦——向他表示祝賀,各地發(fā)來賀電,記者也前來采訪。帕斯捷爾納克所受的苦難和打擊這時似乎一下煙消云散,快樂和希望似乎也云開日出,他的妻子開始考慮如何準(zhǔn)備到瑞典領(lǐng)獎的有關(guān)事宜。

但是,第二天早晨,費(fèi)定代表當(dāng)局來到帕斯捷爾納克家,要求并逼迫帕斯捷爾納克拒絕諾貝爾文學(xué)獎并發(fā)表抗議聲明,否則就開除他的會籍,而且在報刊上展開大批判。費(fèi)定還叫他一起去見蘇共文藝部門的負(fù)責(zé)人波利卡爾波夫。帕斯捷爾納克斷然拒絕了費(fèi)定的要求,也不去見波利卡爾波夫。費(fèi)定氣沖沖地走后,帕斯捷爾納克氣憤得暈倒在地上。

對帕斯捷爾納克的新一輪的迫害開始了。但他重新鎮(zhèn)定下來,恢復(fù)了往日的生活和工作節(jié)奏。他這時正在翻譯波蘭詩人、劇作家斯沃瓦茨基的詩劇《瑪麗亞·斯圖亞特》。他不讀報,也未去參加作協(xié)主席團(tuán)的會議。他不屈服巨大的壓力,給作協(xié)主席團(tuán)寫了一封信,信中說道:

“我不認(rèn)為只是由于一本小說才授獎給我的,他們授獎給我是針對我的全部工作的總和,這一點(diǎn)在委員會的授獎評語中已作了明確表述。我持這種看法,是因?yàn)樵缭谛≌f出版之前誰也不知道有這本小說的時候,我就多次被提名為諾貝爾文學(xué)獎的候選人。

“無論采取什么手段都不能強(qiáng)迫我放棄……已得到的榮譽(yù),但獲諾貝爾文學(xué)獎的錢,我將轉(zhuǎn)贈保衛(wèi)和平委員會。

“我知道在社會輿論的壓力下,會提出開除我作協(xié)會籍的問題。我并不期待你們會公正對待我。你們可以槍斃我,流放我,……,我事先寬恕你們。但請不要太匆忙,這樣做不會給你們帶來幸福,增添光彩。請記住,若干年后,你們不得不為我平反并恢復(fù)名譽(yù)。在你們的實(shí)踐中,這已經(jīng)不是第一次了?!?/p>

帕斯捷爾納克就是這樣為他的尊嚴(yán)、人格和榮譽(yù)抗?fàn)幹?。他只是為他?a target="_blank">孩子、妻子和伊文斯卡婭擔(dān)心。這時,與他同為猶太人的著名作家愛倫堡通過帕斯捷爾納克的長子告訴他一個信息:西方掀起了一股保衛(wèi)并聲援帕斯捷爾納克的浪潮。

但是,在帕斯捷爾納克與伊文斯卡婭通了電話并得知她的處境后,他改變了主意。他給瑞典文學(xué)院發(fā)了一封電報:“由于考慮到這項(xiàng)獎對我所處的社會所造成的影響,我必須放棄這項(xiàng)獎,它是我不應(yīng)該得到的。請不要因我自愿拒絕而不快?!蓖瑫r又給蘇共中央發(fā)了一封電報:“請恢復(fù)伊文斯卡婭的工作,我已拒絕了獎金?!迸了菇轄柤{克不怕流放、不怕死亡,但為連累伊文斯卡婭卻深感不安,為減輕她所遭到的迫害,他別無選擇,只得放棄諾貝爾文學(xué)獎。

然而,帕斯捷爾納克的這一舉動絲毫也未能改善他的險惡處境。迫害進(jìn)一步升溫。報刊上連篇累牘地刊登“憤怒的人民”聲討和批判“人民的敵人”帕斯捷爾納克的文章,團(tuán)中央第一書記謝米恰特內(nèi)還組織不明真象的人們到帕斯捷爾納克住處示威,并向門窗擲石頭,呼喊讓他滾出蘇聯(lián)的口號。莫斯科作家全體會議通過決議要求政府剝奪帕斯捷爾納克的國籍,并將他驅(qū)逐出境。使他十分痛心的是:他的妻子和次子經(jīng)不住巨大的壓力,開始表態(tài)不愿與他在一起,他們不愿離開蘇聯(lián)。同時又使他十分欣慰的是:他的長子和伊文斯卡婭愿意跟隨他,不管他被驅(qū)趕到什么地方。在帕斯捷爾納克即將被驅(qū)逐出境的時刻,蘇聯(lián)的友好國家印度的總理尼赫魯與蘇共中央第一書記赫魯曉夫通了熱線電話,說他準(zhǔn)備擔(dān)任保衛(wèi)帕斯捷爾納克委員會的主席。于是驅(qū)逐令沒有下達(dá)。但為了緩解事態(tài),帕斯捷爾納克必須在當(dāng)局授意且主要由他人執(zhí)筆的致赫魯曉夫的兩封信上署名。這使他感到特別恥辱和痛苦。但致赫魯曉夫的第三封信卻是出自帕斯捷爾納克之手,他對當(dāng)局已不抱任何幻想了:

“但對我的攻擊仍在進(jìn)行,并且開始帶有吹毛求疵和報復(fù)性。我不知道這類攻擊有多少公正可言。審判針對的是一本書,可誰都又并不了解這本書,書的內(nèi)容被片面摘取的引文所歪曲。它的命運(yùn)也遭到曲解,在西方出版此書以前,曾為出版它的審查版而同有合同關(guān)系的國家文學(xué)出版社扯皮,時間達(dá)半年之久。

“……,我將毫不屈委和悲傷地接受我的命運(yùn),并像丟掉不必要的誤解那樣拋棄一切非份之想?!?/p>

帕斯捷爾納克雖然未被驅(qū)逐出境,但蘇聯(lián)作協(xié)鑒于他“政治上和道德上的墮落以及對蘇聯(lián)國家,對社會主義制度,對和平與進(jìn)步的背叛行為”而將他開除出蘇聯(lián)作家協(xié)會。在長期的精神壓抑和折磨下,在接連不斷的打擊和迫害下,帕斯捷爾納克身體被摧垮并患上肺癌,1960年5月30日,他與世長辭。對于他的死,當(dāng)局當(dāng)然不會有善意的表示。但他的詩歌愛好者為他貼出訃告,成千上萬的有良知的人自發(fā)地來與他的遺體告別并為他送葬。

可是,在帕斯捷爾納克死后,當(dāng)局的氣仍未出完,他們把氣轉(zhuǎn)移到協(xié)助帕斯捷爾納克工作的弱女子伊文斯卡婭身上。他們逮捕了伊文斯卡婭。直到赫魯曉夫于1964年下臺后,她才被釋放。

歲月流逝。隨著社會的進(jìn)步,蘇聯(lián)當(dāng)局及曾經(jīng)批判過帕斯捷爾納克及其作品的作家和人們根本改變了對他和他的作品的看法。當(dāng)局和作家協(xié)會為他恢復(fù)名譽(yù),為他舉辦展覽,為他建紀(jì)念館,為他而驕傲,他的全部作品成了俄羅斯文學(xué)和世界文學(xué)的瑰寶。

1989年12月1日,瑞典駐蘇聯(lián)大使貝爾納為帕斯捷爾納克的兒子送來諾貝爾文學(xué)獎獲獎?wù)咦C書,并宣布將重新為帕斯捷爾納克頒獎。1989年12月9日,在斯德哥爾摩舉行了盛大的頒獎典禮,來賓中有帕斯捷爾納克的兒子和蘇聯(lián)駐瑞典大使。會上,瑞典文學(xué)院常務(wù)秘書斯托雷·阿連宣讀了帕斯捷爾納克1958年10月23日和29日發(fā)來的判若兩人的兩封電報,說帕斯捷爾納克拒絕諾貝爾文學(xué)獎是被迫的,現(xiàn)將這枚光榮的獎?wù)率谟杷膬鹤印?/p>

帕斯捷爾納克獲諾貝爾文學(xué)獎前后的險風(fēng)惡浪在諾貝爾獎的歷史上是空前的,但愿也是絕后的。

附詩集《帕斯捷爾納克未來主義詩選》:

《帕斯捷爾納克未來主義詩選》簡介

諾貝爾文學(xué)獎金的未領(lǐng)者

西方現(xiàn)代主義的前衛(wèi)詩人

蘇聯(lián)持不同政見詩藝大師

生死美愛與大自然的歌王

這本詩集給平淡的詩壇投下一束新奇而耀眼的光輝。帕斯捷爾納克及其作品在蘇聯(lián)和中國曾長期受到貶斥,但在西方卻備受推崇。這本未來派風(fēng)格個人詩集的出版,填補(bǔ)了國內(nèi)空白。詩人集古典傳統(tǒng)、象征派音樂感、未來派口語傾向和超現(xiàn)實(shí)主義意象之大成,抒發(fā)了對生、死、美、愛、自然、藝術(shù)的感受,表現(xiàn)了人與大自然的一體性,充滿了主觀想象和唯美色彩。這些詩歌朦朧含蓄,獨(dú)特怪異,奇特的比喻令人拍案叫絕,體現(xiàn)了詩人詭奇幽冷的未來派詩風(fēng)。這些詩歌開創(chuàng)性、先鋒味極強(qiáng),富有很高的審美價值和高雅情趣,實(shí)為世界詩苑一支奇葩怪花。我國詩作者和詩歌愛好者閱讀這些詩歌時,將會進(jìn)入一個陌生的撲朔迷離的詩藝領(lǐng)域,其對詩歌藝術(shù)的感悟和作詩的技巧將有一個嶄新的質(zhì)的飛躍。

該詩集獲直轄后重慶市首屆文學(xué)翻譯獎。

首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/508937/

帕斯捷爾納克獲諾貝爾獎前后的險風(fēng)惡浪的評論 (共 2 條)

  • 孟楊
  • 丑留香傳奇
    丑留香傳奇 推薦閱讀并說 看你滴文章,能讓人增長見識,非常欣賞你的博學(xué)多才。
分享到微博請遵守國家法律
涟水县| 盖州市| 炎陵县| 三门峡市| 弥渡县| 通城县| 钦州市| 上思县| 阆中市| 萨迦县| 岑溪市| 留坝县| 眉山市| 陇南市| 石台县| 和政县| 长垣县| 景宁| 罗源县| 崇明县| 江油市| 新乐市| 桂林市| 读书| 徐闻县| 滦南县| 景东| 宣武区| 额济纳旗| 英德市| 合江县| 高雄市| 二连浩特市| 金华市| 乌恰县| 桃江县| 毕节市| 临猗县| 罗江县| 西乌| 兴国县|