大家一起背單詞 從勝利女神說起

在羅馬神話中,勝利女神被稱為維多利亞(Victoria),在拉丁語中就是“勝利”的意思。有很多父母都給自己的孩子取名為Victoria,希望孩子在今后的人生旅程中戰(zhàn)無不勝,取得成功。比如說英國漢諾威王朝有一位女王名字就叫做Victoria,著名足球運動員貝克漢姆的妻子也叫做Victoria。Victoria前面的4個字母就是vict就是一個詞根,表示“勝利”的意思。
1.victory/?v?kt?ri/n.勝利,成功,獲勝(牛津9AU4 人教9-U8)
注釋:ory,名詞后綴,比如:factory,名詞,工廠。我們拍照的時候老是比一個“V”的手勢,就是表示“勝利”的意思。
The scent of victory was in the air.
勝利在望。
《牛津詞典》

1.1victorious/v?k?t??ri?s/adj.勝利的,獲勝的(CET4)
注釋:ous,形容詞后綴,比如:famous,形容詞,著名的。
We are victorious in attack.
我們進攻獲勝。
《新英漢大辭典》
1.2victor/?v?kt?(r)/n.勝利者
History is written by the victors.
歷史是由勝利者書寫的。

2.convict/k?n?v?kt/v.定罪,宣判……有罪;n.已決犯,服刑囚犯(CET6)
注釋:前綴con,表示“完全”的意思,其實就是強調的意思,所有的前綴都有可能表示強調的意思。
convict表示的意思是to overcome in argument,在辯論中完全征服對方。法庭上原告完全征服被告,那么被告就要被定罪了。
He was convicted of fraud.
他被判犯有詐騙罪。
《牛津詞典》
2.1conviction/k?n?v?k?n/n.定罪,判罪;堅定的信仰,深信的觀點;確信,深信(CET6)
注釋:這個單詞有兩個含義,一個是convict的名詞,“定罪,判罪”;另一個是令人完全信服的東西,這個就是“堅定的信仰,深信的觀點;確信,深信”。
His words carried conviction.
他的話令人信服。
《新英漢大辭典》
Victoria這個名字實際上是源自拉丁動詞 vincere(征服、戰(zhàn)勝)的過去分詞。所以詞根vict也會寫成vinc。
2.province/?pr?v?ns/n.?。ㄅ=?BU6 人教8BU9)
注釋:前綴pro,before,province,就是“向前進攻,然后征服的區(qū)域”,這個就是省。
Guangdong is one of the provinces in China.
廣東是中國的一個省份。
3.convince/k?n?v?ns/vt. 使確信,使相信;說服,勸說(牛津選必3U3 人教必修4U3)
注釋:前綴con,表示“完全”的意思,其實就是強調的意思,所有的前綴都有可能表示強調的意思。
convince就是完全征服。
It's hopeless trying to convince her.
想說服她簡直是徒勞。
《牛津詞典》

3.1convincing/k?n?v?ns??/adj.令人信服的,有說服力的
She'll cook up a convincing explanation.
她將編造一個有說服力的解釋。
《柯林斯英漢雙解大詞典》