違う曲にしようよ歌詞(假名+羅馬音+翻譯)

應(yīng)粉絲要求做了加注。
如果有需要的歌,歡迎評論區(qū)或私信說一下,我會繼續(xù)弄的。? ?
羅馬音&假名加注若有錯誤之處,歡迎在評論區(qū)留言。翻譯有不恰當(dāng)?shù)牡胤揭矚g迎討論。

愛想(あいそう)盡(つ)かした 既読(きどく)試合(しあ)いのspace
aisou tsu ka shi ta? kidoku shia i no ?space
已經(jīng)厭倦的 比賽著已讀的空間
回(まわ)ってんの? ねぇもう違(ちが)う曲(きょく)にしようよ
mawa tten no? nee mo u chiga u kyoku ni shi yo u yo
還在循環(huán)嗎? 吶不妨換首曲子吧
根(ね)も歯(は)もない4beat発言(はつげん)
ne mo ha mo na i? four beat? hatsugen
毫無根據(jù)的四拍子的發(fā)言
秘密(ひみつ)のbad boy 怒(おこ)んないで
himitsu no? bad boy? okon na i de
隱秘的壞孩子 別撒氣
こんなに妬(や)いてるんだっけ
kon na ni ya i te run da kke
你這么地嫉妒著
ライチ味(あじ)の匂(にお)いを
raichi aji no nio i o
荔枝味的香氣
熱(ねつ)っぽい味(あじ)の答(こた)えを
netsu ppo i aji no kota e o
熱情似火的回答
?
?
あの時(とき)、妙(みょう)に
a no toki ?myou ni
那個時刻 莫名地
包(くる)まる君(きみ)との、距離(きょり)
kuru ma ru kimi to no? kyori
與你相隔的距離
想(おも)いが頷(うなず)かないように
omo i ga unazu ka na i yo u ni
不想點頭承認(rèn)愿望
肝心(かんじん)なとこで冷(つめ)たいから
kanjin na to ko de tsume ta i ka ra
因為重要的地方依舊冰冷
もっと、釣(つ)られて踴(おど)れるように
ki tto? tsu ra re te odo re ru yo u ni
更多地 想被你拉去熱舞
想(おも)いが躓(つまず)いた聲(こえ)に
omo i ga tsumazu i ta koe ni
面對愿望受挫的聲音
正直(しょうじき)なほど、遠(yuǎn)(とお)ざかるわ
shoujiki na ho do? too za ka ru wa
可以更坦率地遠(yuǎn)離
cry eye 謎(なぞ)めいた君(きみ)への
cry eye? nazo me i ta kimi e no
淚眼朦朧 向著謎一樣的你
follow up 照(て)らす頬色(ほほいろ)
follow up? te ra su hohoiro
追隨而上 帶著光彩的神色
偶然(ぐうぜん)じゃないって、
guuzen ja na i tte
這并非偶然產(chǎn)生
解(と)き明(あ)かせるの?
to ki a ka se ru no
你能為我解開嗎
一方的(いっぽうてき)な想(おも)いを
ippouteki na omo i o
這一廂情愿的念想
?
?
甘(あま)くて苦(にが)い 內(nèi)緒(ないしょ)のtonic
ama ku te niga i? naisho no? tonic
甘甜且苦澀的 秘密的奎寧水
冷(つめ)たい風(fēng)(かぜ) 近(ちか)づけるholic
tsume ta i kaze? chika du ke ru? holic
冰冷的風(fēng) 近乎沉迷
過去(かこ)へ行(い)ける材料(ざいりょう)のような名曲(めいきょく)を知(し)ってる君(きみ)へ
kako e i ke ru zairyou no yo u na meikyoku o shi tte ru kimi e
向知道似乎能讓我們回到過去的名曲的你
何(なに)してる?って送(おく)るハンデ
nani shi te ru? tte oku ru hande
發(fā)送【在干什么呢】這樣的阻礙
入力中(にゅうりょくちゅう)…って知(し)る幸(しあわ)せ
nyuuryokuchuu? tte shi ru shiawa se
知道【輸入中...】這樣的幸運
一緒(いっしょ)に見(み)たハウル 貓(ねこ)中心(ちゅうしん)のハウス
issho ni mi ta hauru? neko chuushin no hausu
一起去看的【哈爾】 貓在當(dāng)中生活的房子
君(きみ)のテイク 見(み)つめている
kimi no teiku? mi tsu me te i ru
注視著你的鏡頭
暖爐(だんろ)の景色(けしき) 消(け)した電気(でんき)
danro no keshiki? ke shi ta denki
壁爐邊的風(fēng)景 熄滅的燈火
うわずる返事(へんじ)に 觸(ふ)れた手(て)は戻(もど)れないや
u wa zu ru henji ni? fu re ta te wa modo re na i ya
令人激動的回復(fù) 點觸屏幕的手再無法縮回來
キック強(qiáng)(つよ)めで 掻(か)き消(け)す吐息(といき)
kikku tsuyo me de? ka ki ke su toiki
用力地踢腿 盡力屏住呼吸
たまにしか會(あ)えない 君(きみ)の周波數(shù)(しゅうはすう)
ta ma ni shi ka a e na i? kimi no shuuhasuu
這是偶爾見到的 你的頻率
聞(き)こえる鼓動(こどう) お腹(なか)のホクロ 照(て)れずに伝(つた)えるこころ
ki ko e ru kodou? o naka no hokuro? te re zu ni tsuta e ru ko ko ro
清晰可聞的心跳 肚子上的痣 毫不遮掩傳達(dá)的內(nèi)心
思(おも)い出(だ)す メロディが足(た)りない
omo i da su? merodi ga ta ri na i
回憶起來的旋律還不夠多
?
?
あの時(とき)、妙(みょう)に
a no toki? myou ni
那個時刻 莫名地
包(くる)まる君(きみ)との、距離(きょり)
kuru ma ru kimi to no? kyori
與你相隔的距離
想(おも)いが頷(うなず)かないように
omo i ga unazu ka na i yo u ni
不想點頭承認(rèn)愿望
肝心(かんじん)なとこで冷(つめ)たいから
kanjin na to ko de tsume ta i ka ra
因為重要的地方依舊冰冷
もっと、釣(つ)られて踴(おど)れるように
mo tto? tsu ra re te odo re ru yo u ni
更多地 想被你拉去熱舞
想(おも)いが躓(つまず)いた好意(こうい)に
omo i ga tsumazu i ta koui ni
面對愿望受挫的善意
正直(しょうじき)なほど、遠(yuǎn)(とお)ざかるわ
shoujiki na ho do? too za ka ru wa
可以更坦率地遠(yuǎn)離
暗(くら)い愛(あい) 謎(なぞ)めいた君(きみ)への
kura i ai? nazo me i ta kimi e no
灰暗的愛 向著謎一樣的你
フロア 照(て)らす頬色(ほほいろ)
furoa? te ra su hohoiro
樓層中 帶著光彩的神色
屆(とど)かない手(て)、
todo ka na i te
無法觸碰的手
誰(だれ)を向(む)いてるの?
dare o mu i te ru no
會向誰伸出?
わかっても辛(つら)いや
wa ka tte mo tsura i ya
即便知道也會痛苦萬分
?
?
ほしいものを 手(て)に入(い)れても
ho shi i mo no o? te ni i re te mo
即便得到想要的東西
今日(きょう)著(き)たい服(ふく)は ひとつもない
kyou ki ta i fuku wa? hi to tsu mo na i
今天想穿的衣服 還是一件也沒有
深夜(しんや)のノリで 久(ひさ)しぶり
shinya no nori de? hisa shi bu ri
在深夜的聚會上 久別重逢
茶化(ちゃか)さないで ずっと色褪(いろあ)せないや
chaka sa na i de? zu tto iroa se na i ya
請別笑話我 這一切永不褪色
必死(ひっし)なこころで 揺(ゆ)れる世界(せかい)を
hisshi na ko ko ro de? yu re ru sekai o
懷著必死的心 將這搖曳的世界中
抱(かか)えきれなくて 君(きみ)に尋(たず)ねたんだ
kaka e ki re na ku te? kimi ni tazu ne tan da
沒有抱住的你尋找回來
遅(おそ)くにごめんね
oso ku ni go men ne
抱歉我來晚了
?
?
あの時(とき)、妙(みょう)に
a no toki? myou ni
那個時刻 莫名地
包(くる)まる君(きみ)との、距離(きょり)
kuru ma ru kimi to no? kyori
與你相隔的距離
想(おも)いが頷(うなず)かないように
omo i ga unazu ka na i yo u ni
不想點頭承認(rèn)愿望
肝心(かんじん)なとこで冷(つめ)たいから
kanjin na to ko de tsume ta i ka ra
因為重要的地方依舊冰冷
もっと、釣(つ)られて踴(おど)れるように
ki tto? tsu ra re te odo re ru yo u ni
更多地 想被你拉去熱舞
想(おも)いが躓(つまず)いた戀(こい)に
omo i ga tsumazu i ta koi ni
面對愿望受挫的戀情
正直(しょうじき)なほど、遠(yuǎn)(とお)ざかるわ
shoujiki na ho do? too za ka ru wa
可以更坦率地遠(yuǎn)離
くらい合(あ)い 謎(なぞ)めいた君(きみ)への
ku ra i a i? nazo me i ta kimi e no
陰暗之中 向著謎一樣的你
フローは 照(て)らす頬色(ほほいろ)
furo- wa? te ra su hohoiro
流動的是 帶著光彩的神色
偶然(ぐうぜん)じゃないって、
guuzen ja na i tte
這并非偶然產(chǎn)生
解(と)き明(あ)かせる脳(のう)
to ki a ka se ru nou
能有解開謎團(tuán)的大腦 解開
一方的(いっぽうてき)な想(おも)いを
ippouteki na omo i o
這一廂情愿的念想嗎
作詞 : ACAね
作曲 : ACAね
歌手:ずっと真夜中でいいのに。
翻譯:夕靈sama(轉(zhuǎn)載請標(biāo)注)
假名&羅馬音標(biāo)注:夕靈sama