優(yōu)雅的骷髏——戰(zhàn)錘:西格瑪時代全新種族骨墓王中篇小說:【什一稅】(上)

大家吼啊我是蕭無明,久違,久違。
開門見廣告。戰(zhàn)錘:圣誕包時代討論群,請進(jìn)。

小說名:A tithe of bone 什一稅

開門見山,這次的小說主角是我們的混沌四神之一奸奇的一位冠軍,名叫馬卡斯領(lǐng)主(Lord Markash),故事的開頭便是此人在房間內(nèi)對于“命運”的一番高談闊論,眾所周知啊奸奇一向以命運的塑造者自居,號稱全知全能,所以他的冠軍自然也有他的格調(diào),對于“命運”當(dāng)然是不屑一顧了,這位冠軍身著重甲在房間里踱步,他負(fù)責(zé)說,一邊的名叫帕耳甫斯(Palfuss)的抄寫員就負(fù)責(zé)記。
在一通諸如...
“哲學(xué)家們居然認(rèn)為命運是一種主觀觀念,沒有啥來源基礎(chǔ)?!?/strong>
“所以哲學(xué)家們都是茍屁,我主奸奇隨意就能操作命運?!?/strong>
“人的命運究竟是生來注定的,還是神可以操弄改變的?”
“砍人就是命運的感覺辣!”
之類的浮夸論調(diào)后,他居然還靈性的反問了下帕耳甫斯。
“嘿兄弟,你怎么看我的命運論???”
抄寫員哪里敢多嘴?
“確實?!?/strong>勉強(qiáng)回答道。
話題接著來到了對于前任奸奇冠軍阿米爾汗(Ammerhan)的身上,此人被委任前去攻打死亡界的卡納茲爾(Knazziir),目的是驅(qū)逐偉大智者納迦許的影響。然后和所有通俗恐怖故事一樣,再也沒了消息。
而這阿米爾汗正是馬卡斯的老師。
馬卡斯領(lǐng)主很明顯對于師尊的離奇失蹤沒啥波動,作為命運論的篤信者,他自然將重點放在了自己如何再建功業(yè)上。
“師尊沒了就沒了吧,我建立一番功業(yè)就好了??!”
“納迦許這個蠢輩敢以為死亡就是一切,放屁!混沌才是!混沌是變化的人格,是華麗的無常,死亡只是變化的其中一面!混沌永在?。?!”
一邊說一邊舉起自己的魔法劍,擺了個炫酷的姿勢。
抄寫員原封不動的記錄了下來。
“當(dāng)我還是個孩子的時候,我有一個華麗的夢......"
"我夢到了那飄過風(fēng)信子的美麗混沌原野,而我成為了一名混沌騎士,成為了奸奇座下最偉大的冠軍!”
“現(xiàn)在我的夢還在繼續(xù)......"
"大人,醒醒,暫停一下,外面有點不對勁?!?/strong>斯泰恩·利??岁J了進(jìn)來打斷了冠軍的抒情長詩,他是馬卡斯的首席混沌侍衛(wèi)騎士。而此時天還沒亮。
”咋了???“
“死者來了?!?/strong>
“死者來了就再殺一次唄。”
“這次的死者有點額...奇怪。”

馬卡斯于是踱步前往城墻,來看看這“奇怪的不死者?!背瓕憜T跟在他身后,穿過滿是混沌部隊和奴隸的庭院,他就是一個抄寫員,負(fù)責(zé)把這位冠軍的征服之路一筆一畫的記錄下來。他現(xiàn)在還記得當(dāng)馬卡斯宣布要前往進(jìn)攻死亡界的卡納茲爾時,多少人都告訴他那個地方離納迦許太近了容易出事,不過現(xiàn)在。
只花了一天,這位冠軍就把城市攻下,并把統(tǒng)治者也給做掉了,而且到今天為止,他已經(jīng)頑強(qiáng)駐守了一個月,也沒遇到啥問題。
不過有意思的是,當(dāng)屠戮結(jié)束,新官上任后大概一周,就來了一個奇奇怪怪的死者,他衣著華麗,走路姿勢昂首闊步,大大方方的來到城市,對著新上任的鎮(zhèn)長說是什么....收骨頭的。
雖然新任鎮(zhèn)長被嚇的不輕,但這位死者還是很禮貌的問道:
"您這次上交什么類型的骨頭?”(What kind of bones?)
答案可能與湯有關(guān)(The answer had something to do with soup.),而就算抄寫員會說本地語言并且與馬卡斯解釋了一番,冠軍還是漠不關(guān)心,這位納迦許的使者還沒靠近城門,就被他燒成了骨灰,其他看戲人等一哄而散,該干嘛干嘛,就當(dāng)無事發(fā)生。
從記憶回到現(xiàn)在。城門前站著一片死者,不過和以前見過的衣衫襤褸,東倒西歪的死者們不一樣,這幫死者個個“身強(qiáng)體壯”,骨頭蹭亮,而且身著重甲——仿佛在嘲諷馬卡斯的混沌戰(zhàn)甲。
這幫死者戰(zhàn)士的身后還站著古怪的骨頭組合體,手持長柄大鐮刀,腿腳異常的多,仿佛一只大甲蟲。還有各種奇奇怪怪的造型排在后面。

“啥玩意?你們叫啥?干啥的???”馬卡斯發(fā)問了。
城下的死者們有些手持武器待命,而有另外一些卻連武器也沒拿,他們以奇怪的視線掃視著城頭的人們,仿佛在評算他們的價值。
接著死者中一名高個兒走上前來,身穿一身玉袍,閃閃發(fā)亮,與他那一身骨頭算是格格不入。
他走上前來,雙臂交叉,接著優(yōu)雅的鞠躬,幾乎就是在行屈膝禮。
“我們前來......收集。”(collect)聲音仿佛從墓地里傳來。
“收集?“馬卡斯回應(yīng)道。
“骨頭。”死者輕輕說完,把那幽靈般的目光轉(zhuǎn)向城上的生者們。
“骨頭?”馬卡斯語氣里明顯被逗樂了。
穿長袍的禮貌死者很明顯也疑惑了一下。
“為了什一稅?!?/strong>死者接著回應(yīng)道。說完,死者有輕輕鞠了一躬,姿態(tài)優(yōu)雅,仿佛是在表達(dá)歉意。
“請拿出新鮮的骨頭,來繳上屬于您的什一稅?!?/span>一邊說,一邊用他修長的骨指在半空中畫出一個優(yōu)美的圓圈。
抄寫員偷偷瞄了馬卡斯一眼,他猜不透這位冠軍會想什么。
“打開城門,我要把他們?nèi)傻?!?/strong>
聽到這命令,那位死者又鞠了一躬,雖然這次鞠躬,好像是在表示真誠的感謝。
“好骨頭?!?/strong>
“好骨頭?!?/strong>
死者說道。
未完,待續(xù)......(有點長,已經(jīng)寫了2K了,一篇說不完,下期見,喜歡就點個關(guān)注吧)

標(biāo)簽: