最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

《大獨(dú)裁者》電影末段演講 卓別林

2022-04-01 16:49 作者:臨安_不安  | 我要投稿

I'm sorry, but I don't want to be an emperor.

對(duì)不起,但我不想成為什么皇帝。



That's not my business.

那不是我的事情。



I don't want to rule or conquer anyone.

我不想統(tǒng)治或征服任何人。



I should like to help everyone if possible: Jew, gentile, black man, white.

我想幫助每個(gè)人: 猶太人,非猶太人,黑人,白人。



We all want to help one another. Human beings are like that.

我們要彼此幫助,人類就應(yīng)該那樣。



We want to live by each other's happiness, not by each other's misery.

我們要幸福的生活,而不是悲慘的。



We don't want to hate or despise one another.

我們不希望彼此憎恨。



In this world,?there is room?for everyone and the good earth is rich and can provide for everyone.

在這個(gè)世界上,土地是富足的,它能養(yǎng)活每一個(gè)人。



The way of life can be free and beautiful,but we have lost the way.

生活本可以是自由且美好的,但是我們迷失了方向。



Greed has poisoned men's souls,?has barricaded the world with hate,?has goose-stepped us into misery and bloodshed.

貪婪侵蝕了人們的靈魂 ,用憎恨阻隔了世界,我們一步步走向血腥。



We have developed speed but we have shut ourselves in.

我們飛速發(fā)展,但是同時(shí)又自我封閉。



Machinery that gives abundance has left us in want.

工業(yè)時(shí)代讓我們物欲橫流。



Our knowledge has made us cynical, our cleverness, hard and unkind.

我們的知識(shí)讓我們玩世不恭,我們的智慧讓我們冷酷無(wú)情。



We think too much and feel too little.

我們考慮得太多而感知得太少。



More than machinery we need humanity.

除了機(jī)器我們更需要人性。



More than cleverness we need kindness and gentleness.

除了智慧我們更需要仁慈和禮貌。



Without these qualities, life will be violent and all will be lost...

沒(méi)有這些品格,生活將充滿暴力,一切將不復(fù)存在…



The aeroplane and radio have brought us closer together.

飛機(jī)和收音機(jī)讓我們彼此靠得更近。



These inventions cry out for the goodness in man, cry out for universal brotherhood, for the unity of us all.

這些發(fā)明呼喚人類的良知,呼喚全世界的手足情誼,讓我們團(tuán)結(jié)在一起。



Even now my voice is reaching millions, millions of despairing men, women and children, victims of a system that makes men torture ,and imprison innocent people.

現(xiàn)在我的聲音傳到數(shù)以百萬(wàn)的,數(shù)以百萬(wàn)的絕望的男人,女人和孩子們的耳朵里,被那些在暴政制度下痛苦折磨的受難者,和無(wú)端入獄的人們的聽(tīng)到。



To those who can hear me I say, do not despair. The misery upon us is but the passing of greed,the bitterness of men who fear the way of human progress.?

我要對(duì)那些能夠聽(tīng)到我講話的人們說(shuō),不要絕望!我們正經(jīng)受的悲慘遭遇不過(guò)是那些畏懼人類進(jìn)步的,貪婪的人所承受的痛苦。



The hate of men will pass, and dictators die, and the power they took from the people will return to the people.

人們間憎恨將會(huì)過(guò)去,獨(dú)裁者也會(huì)消亡,被他們奪走的權(quán)力將會(huì)重新回到人民的手中。



So long as men die liberty will never perish.

只要人類沒(méi)有滅亡自由之火就永不會(huì)熄滅。



Soldiers! Don’t give yourselves to brutes, men who?despise?you,?enslave?you, who?regiment?your lives, tell you what to do, what to think and what to feel, who drill you, treat you like cattle and use you as cannon?fodder.?

士兵們,不要替那些畜生們賣(mài)命,他們鄙視你們,奴役你們,操縱你們的生命,告訴你們?cè)撟鍪裁?,想什么,感覺(jué)什么,他們把你們當(dāng)牛一樣訓(xùn)練為的只是拿你們?nèi)ギ?dāng)炮灰。



Don't give yourselves to these men, machine men with machine minds mand machine hearts.

不要把自己的命運(yùn)交給給這些人,這些像機(jī)器一樣思想機(jī)械毫無(wú)感情的人。



You are not machines, you are not cattle, you are men! You have the love of humanity in you.

你們不是機(jī)器,你們不是牛,你們是人!你們每個(gè)人的心中有著人性的愛(ài)。



Don't hate. Only the unloved and the unnatural hate. Soldiers, don't fight for slavery, fight for liberty!

不要憎恨,只有那些沒(méi)有人愛(ài)和邪惡的人才會(huì)憎恨。士兵們,不要為奴役而戰(zhàn)斗,要為了自由而戰(zhàn)斗!



St Luke says, "The Kingdom of God is within man. " Not in one man nor a group of men, but in all men. In you!

圣徒路加說(shuō)過(guò),"上帝的國(guó)就就在人間" 。不在一個(gè)人也不是在一群人中,而是在所有的人中,就在你們之中!



You have the power to create machines, the power to create happiness.You have the power to make this life free and beautiful, to make this life a wonderful adventure.

你們有能力創(chuàng)造機(jī)器,有能力去創(chuàng)造快樂(lè),你們有能力使生活自由而美好,把生活當(dāng)作一場(chǎng)美妙的冒險(xiǎn)。



In the name of democracy, let us use that power. Let us all unite, let us fight for a new world,a world that will give men a chance to work,?that will give youth a future and old age security.

以民主的名義,讓我們使用這種能力吧?,讓我們聯(lián)合起來(lái),為創(chuàng)造一個(gè)嶄新的世界而奮斗,在這個(gè)世界人們將不會(huì)失業(yè)?,它會(huì)給青年人更好的未來(lái),老人也老有所養(yǎng)。



Promising these things, brutes have risen.?But they lie! They do not fulfil that promise. They never will! Dictators free themselves but they enslave the people.Now let us fight to fulfil that promise! Let us fight to free the world, to do away with national barriers to do away with greed, with hate and intolerance.

那些畜生們對(duì)我們承諾過(guò)的,全都是謊言!他們沒(méi)有實(shí)現(xiàn)那些諾言 永遠(yuǎn)都不會(huì)!獨(dú)裁者使自己享受了自由卻奴役其他人,現(xiàn)在,讓我們?yōu)閷?shí)現(xiàn)那個(gè)諾言而斗爭(zhēng)吧!讓我們?yōu)榱俗杂傻氖澜缍窢?zhēng),為了廢除國(guó)界而斗爭(zhēng)?,為了驅(qū)除貪婪,憎恨和狹隘而斗爭(zhēng).?



Let us fight for a world of reason, a world where science and progress will lead to the happiness of all. Soldiers, in the name of democracy, let us unite!

讓我們?yōu)榱俗杂傻氖澜缍窢?zhēng),為了廢除國(guó)界而斗爭(zhēng)。為了驅(qū)除貪婪,憎恨和狹隘而斗爭(zhēng)。讓我們?yōu)橐粋€(gè)公正世界而斗爭(zhēng),一個(gè)科學(xué)和進(jìn)步將會(huì)為全體人類創(chuàng)造幸福的世界。士兵們,以民主的名義讓我們聯(lián)合起來(lái)!



Can you hear me? Wherever you are, look up, Hannah. The clouds are lifting, the sun is breaking through.We are coming out of the darkness,into a new world, a kindlier world, where men will rise above their hate, their greed and their brutality.

你能聽(tīng)到我嗎?無(wú)論你在哪里,抬起頭來(lái),烏云正在散去,陽(yáng)光正穿破烏云 ,我們正在從黑暗中走出來(lái),走進(jìn)一個(gè)新的世界,一個(gè)更友好的世界 。在那里人們將不會(huì)有憎恨,貪婪和殘忍。



Look up, Hannah.The soul of man has been given wings. He is flying into the rainbow, into the light of hope, into the future,the glorious future that belongs to you,?to me and to all of us.

抬頭看吧,人類的靈魂插上了翅膀 ,他正飛入彩虹之中,飛入希望之光,飛向未來(lái), 光輝的未來(lái)屬于你,屬于我,屬于我們所有的人。


《大獨(dú)裁者》電影末段演講 卓別林的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
临颍县| 青河县| 沙田区| 玉龙| 长子县| 宜章县| 鲁甸县| 绥德县| 房产| 弥渡县| 会同县| 夏津县| 永康市| 成都市| 吴忠市| 彰化县| 江津市| 开平市| 五大连池市| 宁安市| 龙胜| 安义县| 合川市| 松溪县| 高密市| 漠河县| 会宁县| 定州市| 温宿县| 石嘴山市| 东宁县| 高平市| 织金县| 大邑县| 青田县| 仙桃市| 罗田县| 托里县| 台中县| 沁水县| 桐柏县|