NMC M06 文本 Ogre The Cold Steel
{
? "version": 14,
? "attribute_headers": [],
? "entries": [
? ? {
? ? ? "name": "",
? ? ? "guid": "fb5fc1da-45cf-4603-a255-fa29f2bd4a73",
? ? ? "crc?": 4111061261,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_100_0010",
? ? ? "guid": "ff27fd30-3ab8-437c-a32e-59b6d36acda1",
? ? ? "crc?": 3225312805,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "命に別狀なし",
? ? ? ? "Well, she ain't dead.",
? ? ? ? "Bon, elle est pas morte.",
? ? ? ? "Beh, non ci è rimasta secca.",
? ? ? ? "Sie ist nicht tot.",
? ? ? ? "Bueno, no está muerta.",
? ? ? ? "Что ж, она жива.",
? ? ? ? "Có?, martwa nie jest.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Bom, ela n?o tá morta.",
? ? ? ? "?, ? ?? ? ???.",
? ? ? ? "她總算沒死。",
? ? ? ? "淺理:呃,她沒事,還活著。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_100_0012",
? ? ? "guid": "ad6e0b80-0e60-44da-b6c2-355f7e8fbc37",
? ? ? "crc?": 949278096,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "しかし スケベな體だな",
? ? ? ? "Got a pretty smokin' body, though.",
? ? ? ? "N'empêche, elle est bien foutue...",
? ? ? ? "Ha anche un fisico niente male, l'amica.",
? ? ? ? "Hat aber einen ziemlich hei?en K?rper.",
? ? ? ? "Y vaya cuerpazo, por cierto.",
? ? ? ? "И на вид очень даже ничего.",
? ? ? ? "Trzeba przyzna?, ?e ma ca?kiem niez?e cia?o.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Que corp?o, nossa.",
? ? ? ? "?? ??? ?? ?????.",
? ? ? ? "身材倒是有夠火辣的。",
? ? ? ? "淺理:這胸部... 比你的大。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_100_0015",
? ? ? "guid": "4008c48a-3d0f-4f01-9d6c-a5dee20538b0",
? ? ? "crc?": 2746108706,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "別に… 深い意味はないぞ",
? ? ? ? "Not that I was—barely even noticed.",
? ? ? ? "Hé, va pas t'imaginer... Je l'ai à peine regardée !",
? ? ? ? "Non che mi interessi, sia chiaro.",
? ? ? ? "Nicht dass ich...\r\nist mir kaum aufgefallen.",
? ? ? ? "No es que yo... lo ?estuviera mirando.",
? ? ? ? "Не то чтобы я... так, к слову пришлось.",
? ? ? ? "Nie ?ebym... prawie w ogóle nic nie zauwa?y?em.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "N?o que eu estivesse... quase nem notei.",
? ? ? ? "?? ?, ?? ? ??? ????.",
? ? ? ? "倒不是我—我根本沒注意好嗎。",
? ? ? ? "淺理:開玩笑啦,不用在意。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_100_0020",
? ? ? "guid": "218ef385-185b-43e1-95bb-7f2f5e129f2e",
? ? ? "crc?": 782343899,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "後は私に任せて仕事に勵め",
? ? ? ? "You know, you should go do your thing. I got this.",
? ? ? ? "Allez, va faire ce que t'as à faire.\r\nJe m'occupe d'elle.",
? ? ? ? "Perché non continui a fare il tuo lavoro?\r\nQui la situazione è sotto controllo.",
? ? ? ? "Wei?t du, mach du deine Sache.\r\nIch übernehm das hier.",
? ? ? ? "Oye, deberías centrarte en lo tuyo. Yo me encargo de esto.",
? ? ? ? "Знаешь, иди лучше делом займись, сама справлюсь.",
? ? ? ? "Zrób, co masz do zrobienia.\r\nTutaj wszystko pod kontrol?.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Sabe, você devia ir cuidar das suas coisas.\r\nEu me viro aqui.",
? ? ? ? "??, ? ? ? ??? ?. ?? ?? ?? ??.",
? ? ? ? "你去幹你的活吧,這裡有我。",
? ? ? ? "淺理:行吧,你去干你自己的活吧。這里有我。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_100_0030",
? ? ? "guid": "29c5bb76-d1b6-473a-b66f-25bd45616459",
? ? ? "crc?": 2660769946,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "ああ",
? ? ? ? "Yeah.",
? ? ? ? "Ouais...",
? ? ? ? "Già...",
? ? ? ? "Ja.",
? ? ? ? "Claro.",
? ? ? ? "Да.",
? ? ? ? "Taa.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Beleza.",
? ? ? ? "??.",
? ? ? ? "好吧。",
? ? ? ? "矢本:好。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_100_0040",
? ? ? "guid": "c5171723-ddb3-40cb-8a42-671a0d674ecb",
? ? ? "crc?": 2350590913,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "何だ…?",
? ? ? ? "What the hell?",
? ? ? ? "C'est quoi ?a ?",
? ? ? ? "Ma che diavolo?",
? ? ? ? "Was zum Teufel?",
? ? ? ? "?Qué demonios?",
? ? ? ? "Что за черт?",
? ? ? ? "Co u diab?a?",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Mas que merda?",
? ? ? ? "???",
? ? ? ? "什麼鬼東西?",
? ? ? ? "矢本:什么情況?",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_100_0050",
? ? ? "guid": "47ba8e08-abb2-4af5-9b49-c4b9b04f5684",
? ? ? "crc?": 2715083071,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "こりゃデカいな\r\nさすがに無視できねえ",
? ? ? ? "Whoa... He's too big to leave alone.\r\nI better take care of it.",
? ? ? ? "Ouah... Il est trop gros pour qu'on le laisse en liberté.\r\nJe ferais mieux de m'occuper de lui.",
? ? ? ? "Wow... Non posso lasciarlo a piede libero.\r\nMeglio che me ne occupi subito.",
? ? ? ? "Whoa... Er ist zu gro?, um ihn in Ruhe zu lassen.\r\nIch sollte mich besser drum kümmern.",
? ? ? ? "Vaya... Demasiado grande para dejarlo ir.\r\nMejor que me encargue de él.",
? ? ? ? "Ну и ну... Такому верзиле нельзя дать уйти.\r\nПойду разберусь с ним.",
? ? ? ? "Oj. Jest zbyt du?y, by go tak zostawi?.\r\nLepiej si? tym zajm?.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Eita... Ele é grande demais pra deixar passar.\r\né melhor eu dar um jeito nisso.",
? ? ? ? "??... ?? ??? ?? ? ???.\r\n???? ? ???.",
? ? ? ? "哇喔... 那傢伙個頭夠大。\r\n我得去把它解決掉。",
? ? ? ? "矢本:哇... 那就是御村重工的遺產(chǎn)嗎。\r\n我要去料理一下。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_100_0060",
? ? ? "guid": "dbaa454e-ce42-480d-9cb6-d54188a02296",
? ? ? "crc?": 533283980,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "用心しろよ",
? ? ? ? "Stay alert.",
? ? ? ? "Garde l'?il.",
? ? ? ? "Resta in allerta.",
? ? ? ? "Bleib achtsam.",
? ? ? ? "No bajes la guardia.",
? ? ? ? "Смотри в оба.",
? ? ? ? "Zachowaj czujno??.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Fica ligada.",
? ? ? ? "? ?? ??.",
? ? ? ? "小心點(diǎn)。",
? ? ? ? "小心點(diǎn)。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "",
? ? ? "guid": "2898839a-3fcb-430e-b548-cd9a06889aa3",
? ? ? "crc?": 4111061261,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_200_0010",
? ? ? "guid": "a3d6dc1d-d0bb-49c3-a15b-24048dd559d7",
? ? ? "crc?": 1785233183,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "何してんだ?",
? ? ? ? "What're you doing down there?",
? ? ? ? "Qu'est-ce que vous foutez en bas ?",
? ? ? ? "Che cosa ci fai lì sotto?",
? ? ? ? "Was machst du da unten?",
? ? ? ? "?Qué haces ahí abajo?",
? ? ? ? "Вы что там забыли?",
? ? ? ? "Co ty tutaj robisz?",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "O que você tá fazendo aí embaixo?",
? ? ? ? "? ??? ????",
? ? ? ? "你們在下面幹什麼?",
? ? ? ? "淺理:師傅你又在摸魚?",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_200_0020",
? ? ? "guid": "b3555fa1-7969-4cc0-a0ce-97c7764fbf68",
? ? ? "crc?": 1205576602,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "手助けしてたんだろ!",
? ? ? ? "You didn't think you did that all by yourself, did ya?",
? ? ? ? "Tu pensais quand même pas avoir fait tout ?a tout seul ?",
? ? ? ? "Non crederai di essere riuscito a fare tutto da solo?",
? ? ? ? "Du hast doch nicht geglaubt,\r\ndu h?ttest das alles allein erledigt, oder?",
? ? ? ? "?No creerás que lo hiciste todo tú solo, no?",
? ? ? ? "Ты ж не думал, что сам опрокинул кузнечика, а?",
? ? ? ? "Nie my?la?e? chyba, ?e uda?o ci si?\r\nto wszystko osi?gn?? bez ?adnej pomocy?",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Você n?o achou que tinha feito tudo isso sozinho, né?",
? ? ? ? "?? ? ? ?????? ?? ????, ? ???",
? ? ? ? "你不會以為這一切都是你的功勞吧?",
? ? ? ? "費(fèi)爾加:你小子不會以為就只有你在干活吧?",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_200_0030",
? ? ? "guid": "3fbffe13-a88b-4b71-b798-c55afcb57538",
? ? ? "crc?": 395880575,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "鳥肉くせえと思った",
? ? ? ? "You know, I bet you taste like chicken...",
? ? ? ? "Je me disais aussi qu'il y avait une odeur de poulet...",
? ? ? ? "Sai? Scommetto che sai di pollo.",
? ? ? ? "Wei?t du, ich wette, du schmeckst wie H?hnchen...",
? ? ? ? "?Sabes? Apostaría a que sabes a pollo...",
? ? ? ? "Знаешь, я уверен, ты на вкус, как курица...",
? ? ? ? "Wiesz co? Za?o?? si?, ?e smakujesz jak kurczak...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Sabe, aposto que você tem gosto de frango...",
? ? ? ? "?? ??? ? ?? ?? ?? ??...",
? ? ? ? "嘿,我打賭你吃起來跟雞肉一個味道...",
? ? ? ? "矢本:臭鳥,你肯定和雞肉一個味道...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_200_0040",
? ? ? "guid": "d27f49da-7ea6-47bd-8637-1d62d029c47d",
? ? ? "crc?": 2966549913,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "てめえ この…",
? ? ? ? "Oh, you ungrateful sonuva—",
? ? ? ? "Espèce d'ingrat, tu...",
? ? ? ? "Tu, ingrato figlio di...",
? ? ? ? "Oh, du undankbarer Mistkerl.",
? ? ? ? "Oh, maldito desagradecid...",
? ? ? ? "Ах ты мелкий неблагодарный...",
? ? ? ? "O, ty niewdzi?czny sk...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Ah, mas que ousadia desse filho da...",
? ? ? ? "?, ? ????? ???—",
? ? ? ? "你這個不知好歹的臭小子...",
? ? ? ? "費(fèi)爾加:oh 大叔你不管管你失禮的徒弟 -",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_200_0050",
? ? ? "guid": "12b22ff8-6118-4c9e-910b-5963efa404fe",
? ? ? "crc?": 1663059302,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "後は任せるぞ",
? ? ? ? "I'll leave this beast to you.",
? ? ? ? "Je te laisse cette créature.",
? ? ? ? "Questa bestia la lascio a te.",
? ? ? ? "Ich überlasse diese Bestie dir.",
? ? ? ? "Te dejo esta bestia para ti.",
? ? ? ? "Оставлю эту тварь тебе.",
? ? ? ? "Zostawi? ci t? besti?.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Vou deixar essa criatura pra você.",
? ? ? ? "? ??? ???? ???.",
? ? ? ? "這隻怪物就交給你了。",
? ? ? ? "銀鴉:這只怪物就交給你了。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_200_0060",
? ? ? "guid": "ed088982-d7bf-4031-908e-2b3910f22d52",
? ? ? "crc?": 3797568559,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "じゃあな",
? ? ? ? "I must press on.",
? ? ? ? "Je dois poursuivre ma route.",
? ? ? ? "Ho affari più urgenti da sbrigare.",
? ? ? ? "Ich muss vorandr?ngen.",
? ? ? ? "Debo continuar.",
? ? ? ? "Меня ждут дела.",
? ? ? ? "Musz? i?? dalej.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Preciso prosseguir.",
? ? ? ? "? ?? ?? ??.",
? ? ? ? "我要繼續(xù)前進(jìn)。",
? ? ? ? "銀鴉:我要繼續(xù)向前了。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_200_0070",
? ? ? "guid": "9433d91d-c2f6-4b3f-b9aa-ed63fa80c9d2",
? ? ? "crc?": 2111138906,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "\r\nアイツ、カエルの腳みてーな味だぜ、絶対。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_200_0080",
? ? ? "guid": "f90e63bb-b635-408b-b909-0330a622b1c2",
? ? ? "crc?": 874925297,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "さてと",
? ? ? ? "Well...",
? ? ? ? "Bien...",
? ? ? ? "Bene.",
? ? ? ? "Nun...",
? ? ? ? "Bueno...",
? ? ? ? "Ну...",
? ? ? ? "No có?...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Bom...",
? ? ? ? "?...",
? ? ? ? "好了...",
? ? ? ? "矢本:哈...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_200_0085",
? ? ? "guid": "8af12048-ecde-46b2-aff7-921d0d277581",
? ? ? "crc?": 4153709732,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "ゴキブリ退治だな",
? ? ? ? "Guess it's just you and me, cockroach.",
? ? ? ? "à nous deux, le cafard.",
? ? ? ? "A noi due, scarafaggio.",
? ? ? ? "Jetzt sind nur wir zwei übrig, Kakerlake.",
? ? ? ? "Supongo que esto es entre tú y yo, cucaracha.",
? ? ? ? "...теперь только ты и я, таракашка.",
? ? ? ? "Wygl?da na to, ?e zostali?my tylko ty i ja, karaluchu.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Acho que somos só nós dois, baratona.",
? ? ? ? "?? ?? ????, ???? ?.",
? ? ? ? "看來就剩我們倆嘍,大蟑螂。",
? ? ? ? "矢本:看來就只剩你我兩個了,混蛋怪物。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "",
? ? ? "guid": "b074400b-bce3-423e-952e-593ba61a155f",
? ? ? "crc?": 4111061261,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_300_0010",
? ? ? "guid": "030520b9-cfee-49ca-9d99-6f1b2835d673",
? ? ? "crc?": 515617180,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "コイツも根っこ… って事か?\r\n",
? ? ? ? "This thing's a root, too. What's going on?",
? ? ? ? "Ce truc aussi était une racine ?\r\nQu'est-ce que ?a veut dire ?",
? ? ? ? "Anche questa cosa è una radice.\r\nChe cosa sta succedendo?",
? ? ? ? "Dieses Ding ist auch eine Wurzel.\r\nWas passiert denn hier?",
? ? ? ? "Esa cosa es una raíz también. ?Qué está pasando aquí?",
? ? ? ? "Эта тварь тоже вся из корней. Что тут происходит?",
? ? ? ? "To te? jest korzeń. Co si? tu dzieje?",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Essa coisa também era uma raiz. O que tá acontecendo?",
? ? ? ? "??? ???. ?? ???",
? ? ? ? "這玩意也是樹根。怎麼回事?",
? ? ? ? "矢本:這玩意兒是高達(dá)吧?給順子桑來開好了",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_300_0020",
? ? ? "guid": "e68dd476-6b50-45e7-b21b-7abd03cdc7b1",
? ? ? "crc?": 1748551101,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "レディが目覚めた",
? ? ? ? "Yo, Lady's awake.",
? ? ? ? "Hé, Lady est réveillée.",
? ? ? ? "Ehi, Lady si è svegliata.",
? ? ? ? "Yo, Lady ist wach.",
? ? ? ? "Oye, Lady se ha despertado.",
? ? ? ? "Эй, Леди очнулась.",
? ? ? ? "Hej, Lady si? obudzi?a.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Ei, a Lady acordou.",
? ? ? ? "?, ???? ????.",
? ? ? ? "唷,Lady 醒了!",
? ? ? ? "淺理:喂,空色桑醒了。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_300_0030",
? ? ? "guid": "b3122d9c-9012-4522-afb4-2d0449b62d05",
? ? ? "crc?": 3863046293,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "少し話してみるか?",
? ? ? ? "Got any questions for her, better make it fast.",
? ? ? ? "Si t'as des questions à lui poser, c'est maintenant.",
? ? ? ? "Se hai qualcosa da chiederle, è meglio che ti sbrighi.",
? ? ? ? "Hast du irgendwelche Fragen an sie,\r\ndann spute dich.",
? ? ? ? "Si quieres hacerle alguna pregunta, mejor que te des prisa.",
? ? ? ? "Хочешь ее о чем-то спросить — лучше поторопись.",
? ? ? ? "Je?li masz do niej jakie? pytania,\r\nlepiej si? streszczaj.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Se tiver alguma pergunta pra ela, agiliza aí.",
? ? ? ? "? ??? ? ??? ?? ???.",
? ? ? ? "有什麼問題要問的,趕緊問。",
? ? ? ? "淺理:想要問問題的話,最好動作快點(diǎn)。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_300_0040",
? ? ? "guid": "60403df0-f581-4a0a-9c0d-cd753adc567f",
? ? ? "crc?": 1372017276,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "そうだな",
? ? ? ? "All right.",
? ? ? ? "OK.",
? ? ? ? "Ok.",
? ? ? ? "Okay.",
? ? ? ? "Recibido.",
? ? ? ? "Ладно.",
? ? ? ? "Dobra.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Beleza.",
? ? ? ? "??.",
? ? ? ? "好吧。",
? ? ? ? "矢本:好吧。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_300_0050",
? ? ? "guid": "32d91ec9-3c34-443a-b004-6966524215d4",
? ? ? "crc?": 714020670,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "待て待て! それ拾え!",
? ? ? ? "Hey wait wait wait wait, we could use that. Pick it up.",
? ? ? ? "Attends, attends ! Ce truc peut servir. Ramasse-le.",
? ? ? ? "Ehi! Aspetta, aspetta, aspetta. Quel coso potrebbe servirci.\r\nPrendilo un po'.",
? ? ? ? "Hey, warte, warte, warte, warte,\r\nwir k?nnen das gebrauchen. Heb's auf.",
? ? ? ? "Eh, espera, espera, espera, podríamos usar eso. Cógelo.",
? ? ? ? "Эй, стой-стой-стой, та штука нам пригодится. Захвати ее.",
? ? ? ? "Hej, zaraz, zaraz, poczekaj!\r\nTo mo?e si? nam przyda?. Podnie? to.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Ei, calma aí, calma aí, isso ali parece útil.\r\nPega pra mim.",
? ? ? ? "?, ??, ??. ?? ? ???. ? ?? ?.",
? ? ? ? "等等,那玩意我們用得上。幫忙撿一下。",
? ? ? ? "淺理:啊,等等等,那邊那玩意兒我們用得上。幫忙撿一下。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_300_0055",
? ? ? "guid": "8913addc-58a2-48d1-adf0-19492d863b90",
? ? ? "crc?": 1869822353,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "それじゃない!",
? ? ? ? "Not that one, the other one.",
? ? ? ? "Pas celui-là, l'autre.",
? ? ? ? "Non quello, quell'altro.",
? ? ? ? "Nicht das, das andere.",
? ? ? ? "Eso no, lo otro.",
? ? ? ? "Да не ту, другую.",
? ? ? ? "Nie to, tamto.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "N?o esse, aquele outro.",
? ? ? ? "?? ?? ??, ??.",
? ? ? ? "不是那個,另外一個。",
? ? ? ? "淺理:不是那個,另外一個。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_300_0057",
? ? ? "guid": "8605ec96-af89-4202-873b-b88ff69879ff",
? ? ? "crc?": 2362558948,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "これか?",
? ? ? ? "— This One?",
? ? ? ? "- ?a ?",
? ? ? ? "Questo?",
? ? ? ? "– Das hier?",
? ? ? ? "?Esto?",
? ? ? ? "— Эту?",
? ? ? ? "— To?",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "— Este aqui?",
? ? ? ? "— ???",
? ? ? ? "— 這個嗎?",
? ? ? ? "矢本:— 這個?",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_300_0058",
? ? ? "guid": "504085d2-4006-4546-a925-41943da06314",
? ? ? "crc?": 1738347251,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "と…隣! その橫!",
? ? ? ? "— Uhhh, next—next to it!",
? ? ? ? "- Euh, non... à c?té !",
? ? ? ? "Aaah, a fianco. Quello a fianco!",
? ? ? ? "– ?h, daneben... neben dem!",
? ? ? ? "Eh, lo de al lado.",
? ? ? ? "— Э-э, следующую, рядом с ней!",
? ? ? ? "— Ech, obok, zaraz obok tego!",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "— Hum, do lado... do lado desse.",
? ? ? ? "— ??, ? ??!",
? ? ? ? "— 呃,旁邊那個!",
? ? ? ? "淺理:— 呃,再旁邊 — 就那個的旁邊!",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_300_0060",
? ? ? "guid": "56fa34f2-b19c-468b-9cef-10a63f6b533b",
? ? ? "crc?": 1884239803,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "どれだよ? コレ?",
? ? ? ? "Come on, Nico. This one?\r\n",
? ? ? ? "Allez, Nico. Celui-là ?",
? ? ? ? "Andiamo, Nico. Questo qua?",
? ? ? ? "Komm schon, Nico.\r\nDas hier?",
? ? ? ? "Venga ya, Nico. ?Esto?",
? ? ? ? "Нико, не напрягай. Вот эту?",
? ? ? ? "Daj spokój, Nico. To?\r\n",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Qual é, Nico. Este?\r\n",
? ? ? ? "?, ??. ?? ????\r\n",
? ? ? ? "拜託,Nico,是這一個?\r\n",
? ? ? ? "矢本:拜托 淺理你丫的,你是收破爛的?",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m06_300_0070",
? ? ? "guid": "0b00804c-f65c-410b-8105-a32fa50302ed",
? ? ? "crc?": 1274370243,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "…正解",
? ? ? ? "Sure.",
? ? ? ? "Ouais.",
? ? ? ? "Bravo.",
? ? ? ? "Sicher.",
? ? ? ? "Eso.",
? ? ? ? "Как скажешь.",
? ? ? ? "Jasne.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Beleza.",
? ? ? ? "??.",
? ? ? ? "對嘍。",
? ? ? ? "淺理:沒錯。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? }
? ]
}