最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊

109《魯迅書信》一九三三年至一九三四年①

2022-04-17 00:00 作者:知識(shí)課代表  | 我要投稿

《魯迅全集》━魯迅書信

目錄

第22章 一九三三年

·1933年12月20日致曹靖華?

·1933年12月20日致鄭野夫?

·1933年12月20日致徐懋庸?

·1933年12月20日致鄭振鐸?

·1933年12月24日致黎烈文?

·1933年12月26日致李小峰?

·1933年12月26日致王熙之?

·1933年12月26日致羅清楨?

·1933年12月27日致臺(tái)靜農(nóng)?

·1933年12月28日致陶亢德?

·1933年12月28日致王志?

第23章 一九三四年

·1934年1月1日致梁以俅?

·1934年1月5日致姚克?

·1934年1月6日致林語堂?

·1934年1月8日致何白濤?

·1934年1月9日致蕭劍青?

·1934年1月11日致鄭振鐸?

·1934年1月12日致臺(tái)靜農(nóng)?

·1934年1月17日致蕭三?

·1934年1月17日致黎烈文?

·1934年1月19日致吳渤?

·1934年1月22日致趙家璧?

·1934年1月23日致姚克?

·1934年1月24日致黎烈文?

·1934年1月25日致姚克?

·1934年1月29日致鄭振鐸?

·1934年2月9日致許壽裳?

·1934年2月9日致鄭振鐸?

·1934年2月11日致陳煙橋?

·1934年2月11日致姚克?

·1934年2月12日致姚克?

·1934年2月14日致李小峰?

·1934年2月15日致臺(tái)靜農(nóng)?

·1934年2月17日致黎烈文?

·1934年2月20日致姚克?

·1934年2月24日致曹靖華?

·1934年2月24日致鄭振鐸?

·1934年2月26日致羅清楨?

·1934年2月26日致鄭振鐸?

·1934年3月3日致曹靖華?

·1934年3月3日致鄭振鐸?

·1934年3月4日致黎烈文?

·1934年3月4日致蕭三?

·1934年3月6日致曹靖華?

·1934年3月6日致姚克?

·1934年3月9日致何白濤?

·1934年3月10日致鄭振鐸?

·1934年3月13日致鄭振鐸?

·1934年3月15日致姚克?

·1934年3月15日致母親?

·1934年3月16日致天下篇社?

·1934年3月16日致臺(tái)靜農(nóng)?

·1934年3月17日致曹靖華?

·1934年3月22日致蔡柏齡?

·1934年3月24日致姚克?

·1934年3月26日致鄭振鐸?

·1934年3月27日致臺(tái)靜農(nóng)?

·1934年3月27日致曹靖華?

·1934年3月27日致曹靖華?

·1934年3月28日致許壽裳?

·1934年3月28日致陳煙橋?

·1934年3月29日致母親?

·1934年3月29日致陶亢德?

·1934年3月31日致曹靖華?

·1934年3月31日致臺(tái)靜農(nóng)?

·1934年4月1日致黎烈文?

·1934年4月1日致陶亢德?

·1934年4月3日致姚克?

·1934年4月3日致魏猛克?

·1934年4月4日致陶亢德?

·1934年4月5日致張慧?

·1934年4月5日致陳煙橋?

·1934年4月6日致陳煙橋?

·1934年4月7日致陶亢德?

·1934年4月9日致姚克?

·1934年4月9日致魏猛克?

·1934年4月12日致陳煙橋?

·1934年4月12日致臺(tái)靜農(nóng)?

·1934年4月12日致姚克?

·1934年4月13日致母親?

·1934年4月14日致黎烈文?

·1934年4月15日致林語堂


第22章 一九三三年

331220①致曹靖華亞丹兄:十五日信收到,半月前的信,也收到的。編通俗文學(xué)的何君〔1〕,是我們的熟人,人是好的,但幼稚一點(diǎn),他能寫小說,而這兩本書〔2〕,卻編得不算好,因?yàn)闉樽謹(jǐn)?shù)所限。至于吳,本是姓胡〔3〕,他和我全不相識(shí),忽然來信,說要重編《毀滅》,問我可以不可以。我非作者,不能禁第二人又編,回說可以的,不料他得此信后,便大施活動(dòng),好像和我是老朋友似的,與上海書坊去交涉,似乎他是正宗。我看此人的脾氣,實(shí)在不大好,現(xiàn)已不和他通信了。

《安得倫》〔4〕銷去還不多,因?yàn)榇厶幉豢详惲校徽咦匀粸榱藟浩?,二者則因?yàn)槎▋r(jià)廉,他們利益有限,所以不熱心了?!冻霭嫦ⅰ贰?〕不知何人所辦,其登此種消息,也許別有用意:請當(dāng)局留心此書。

同樣內(nèi)容的書,或被禁,或不被禁,并非因了是否刪去主要部分,內(nèi)容如何,官僚是不知道的。其主要原因,全在出版者之與官場有無聯(lián)絡(luò),而最穩(wěn)當(dāng)則為出版者是流氓,他們總有法子想。

兄所編的書〔6〕,等目錄到時(shí),去問問看,但無論如何,陰歷年內(nèi),書店是不收稿子的了。不過,現(xiàn)在之壓迫,目的專在人名及其所屬是那一翼,與書倒是不相干的。被說"犯禁"之后,即無可分辯,因?yàn)楝F(xiàn)在本無一定之"禁",抗議也可以算作反革命也。

《當(dāng)吉好特》〔7〕還在排字,出版大約要在明年了?!赌赣H》〔8〕,《我的大學(xué)》〔9〕都是重譯的,怕未必好,前一種已被禁。小說集〔10〕是它兄譯的,出版不久,書店即被搜查,書沒收,紙版提去,大約有人去說了話。《一周間》(11)譯本有兩種,一蔣光慈〔12〕從俄文譯,一戴望舒〔13〕從法文譯,我都未看過,但聽人說,還是后一本好。

中國文學(xué)概論還是日本鹽谷溫〔14〕作的《中國文學(xué)講話》清楚些,中國有譯本。至于史,則我以為可看(一)謝無量〔15〕:《中國大文學(xué)史》,(二)鄭振鐸:《插圖本中國文學(xué)史》(已出四本,未完),(三)陸侃如,馮沅君〔16〕:《中國詩史》(共三本),(四)王國維:〔《宋元詞曲史》(17〕,五)魯迅:《中國小說史略》。但這些都不過可看材料,見解卻都是不正確的。

我們都還好。文稿很難發(fā)表,因壓迫和書店賣買壞(買書的都窮了,有錢的不要看書),經(jīng)濟(jì)上自然受些影響,但目下還不要緊,勿念。

此復(fù),即頌時(shí)綏。

弟豫上十二月二十日〔1〕何君指何谷天。參看330929②信注〔2〕。

〔2〕兩本書指改編本《毀滅》、《第四十一》。

〔3〕胡指胡今虛,參看330801③信注〔1〕。

〔4〕《安得倫》即《不走正路的安得倫》。

〔5〕《出版消息》半月刊,顧瑞民編輯,一九三二年十二月一日創(chuàng)刊于上海,一九三五年三月???,共出四十八期。

〔6〕所編的書指《蘇聯(lián)作家創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)集》。

〔7〕《當(dāng)吉好特》即《被解放的堂.吉訶德》。

〔8〕《母親》長篇小說,高爾基著,沈端先根據(jù)日譯本翻譯,一九二九年十月上海大江書鋪出版。

〔9〕《我的大學(xué)》長篇小說,高爾基著,杜畏之、萼心據(jù)原文譯,一九三一年九月上海湖風(fēng)書店出版。

〔10〕小說集指《高爾基創(chuàng)作選集》。

〔11〕《一周間》中篇小說,蘇聯(lián)里別進(jìn)斯基著,蔣光慈譯,一九三○年一月上海北新書局出版;又有江思、蘇汶合譯本,水沫書店出版。

〔12〕蔣光慈(1901--1931)又名蔣光赤,安徽六安人,作家。曾留學(xué)蘇聯(lián),太陽社主要成員之一。著有詩集《新夢》、小說《短褲黨》、《田野的風(fēng)》等。

〔13〕戴望舒(1905--1950)原名戴夢鷗,筆名望舒、江思等,浙江杭縣人,詩人。曾留學(xué)法國,著有詩集《望舒草》等,譯有《愛經(jīng)》等。

〔14〕鹽谷溫(1878--1962)日本漢文學(xué)研究者,曾任東京大學(xué)教授。所著《中國文學(xué)講話》,即《中國文學(xué)概論講話》,孫俍工譯,一九二六年六月開明書店初版。

〔15〕謝無量原名謝蒙,四川梓潼人,曾任上海中華書局編輯。所著《中國大文學(xué)史》,一九一八年十月中華書局出版。

〔16〕陸侃如(1903--1979)江蘇海門人,曾任復(fù)旦大學(xué)、安徽大學(xué)等校教授。馮沅君,參看261029①信注〔2〕。他們所著《中國詩史》,一九三一年一月由上海大江書鋪出版。

〔17〕《宋元詞曲史》應(yīng)是《宋元戲曲考》,一九一五年九月商務(wù)印書館出版。

331220②致鄭野夫〔1〕野夫先生:木刻作品,我想選取五十種,明年付印是真的,無論如何,此事一定要做。

《水災(zāi)》〔2〕能否出版,此刻不容易推測,大約怕未必有書店敢收受罷。但如已刻成,不妨去試問一下。此頌時(shí)綏。

迅上十二月廿日〔1〕鄭野夫(1909--1973)原名鄭誠芝,浙江樂清人。曾在上海美術(shù)專科學(xué)校學(xué)習(xí),并參加木刻藝術(shù)團(tuán)體"一八藝社"及"野風(fēng)畫會(huì)"。

〔2〕《水災(zāi)》木刻畫,鄭野夫作。

331220③致徐懋庸懋庸先生:十八日信收到。侍桁先生的最初的文章,我沒有看他,待到留意時(shí),這辯論〔1〕快要完結(jié)了。據(jù)我看來,先生的主張是對的。

文章的彎彎曲曲,是韓先生的特長,用些"機(jī)械的"之類的唯物論者似的話,也是他的本領(lǐng)。但先生還沒有看出他的本心,他是一面想動(dòng)搖文學(xué)上的寫實(shí)主義,一面在為自己辯護(hù)。他說,沙寧在實(shí)際上是沒有的,其實(shí)俄國確曾有,即中國也何嘗沒有,不過他不叫沙寧。文學(xué)與社會(huì)之關(guān)系,先是它敏感的描寫社會(huì),倘有力,便又一轉(zhuǎn)而影響社會(huì),使有變革。這正如芝麻油原從芝麻打出,取以浸芝麻,就使它更油一樣。倘如韓先生所說,則小說上的典型人物,本無其人,乃是作者案照他在社會(huì)上有存在之可能,憑空造出,于是而社會(huì)上就發(fā)生了這種人物。他之不以唯心論者自居,蓋在"存在之可能(二字妙極)"〔2〕句,以為這是他顧及社會(huì)條件之處。其實(shí)這正是囈語。莫非大作家動(dòng)筆,一定故意只看社會(huì)不看人(不涉及人,社會(huì)上又看什么),舍已有之典型而寫可有的典型的么?倘其如是,那真是上帝,上帝創(chuàng)造,即如宗教家說,亦有一定的范圍,必以有存在之可能為限,故火中無魚,泥里無鳥也。所以韓先生實(shí)是詭辯,我以為可以置之不理,不值得道歉的。

藝術(shù)的真實(shí)非即歷史上的真實(shí),我們是聽到過的,因?yàn)楹笳唔氂衅涫?,而?chuàng)作則可以綴合,抒寫,只要逼真,不必實(shí)有其事也。然而他所據(jù)以綴合,抒寫者,何一非社會(huì)上的存在,從這些目前的人,的事,加以推斷,使之發(fā)展下去,這便好像豫言,因?yàn)楹髞泶巳耍耸?,確也正如所寫。這大約便是韓先生之所謂大作家所創(chuàng)造的有社會(huì)底存在的可能的人物事狀罷。

我是不研究理論的,所以應(yīng)看什么書,不能切要的說。據(jù)我的私見,首先是改看歷史,日文的《世界史教程》〔3〕(共六本,已出五本),我看了一點(diǎn),才知道所謂英國美國,猶如中國之王孝籟〔4〕而帶兵的國度,比年青時(shí)明白了。其次是看唯物論,日本最新的有永田廣志〔5〕的《唯物辨證法講話》(白楊社版,一元三角),《史的唯物論》〔6〕(ナウカ〔7〕社版,三本,每本一元或八角)。文學(xué)史我說不出什么來,其實(shí)是G.Brandes〔8〕的《十九****的主要潮流》雖是人道主義的立場,卻還很可看的,日本的《春秋文庫》〔9〕中有譯本,已出六本(每本八角),(一)《移民文學(xué)》〔10〕一本,(二)《獨(dú)逸浪漫派》〔11〕一本,(四)《英國ラケル自然主義》〔12〕,(六)《青春獨(dú)逸派》〔13〕各二本,第(三)(五)部〔14〕未出。至于理論,今年有一本《寫實(shí)主義論》〔15〕系由編譯而成,是很好的,聞已排好,但恐此刻不敢出版了。所見的日文書,新近只有《社會(huì)主義的レマリマ泧問題》〔16〕一本,而缺字太多,看起來很吃力。

中國的書,亂罵唯物論之類的固然看不得,自己不懂而亂贊的也看不得,所以我以為最好先看一點(diǎn)基本書,庶不致為不負(fù)責(zé)任的論客所誤。

此復(fù)即頌時(shí)綏。

迅上十二月二十夜。

注釋:

〔1〕辯論指一九三三年九月至十二月間韓侍桁和徐懋庸關(guān)于"現(xiàn)實(shí)的認(rèn)識(shí)"和"藝術(shù)的表現(xiàn)"的辯論。雙方辯論的文字,后收入韓侍桁的《參差集》(一九三五年三月上海良友圖書印刷公司出版)。

〔2〕"存在之可能"韓侍桁在《關(guān)于"現(xiàn)實(shí)的認(rèn)識(shí)"與"藝術(shù)的表現(xiàn)"----答徐懋庸先生》中曾說:"問題不在沙寧和巴扎洛夫是否曾經(jīng)地存在過,而在,那表現(xiàn)在藝術(shù)作品中的沙寧和巴扎洛夫是否有社會(huì)的地存在的可能。"沙寧,阿爾志跋綏夫小說《沙寧》的主人公;巴扎洛夫,屠格涅夫小說《父與子》的主人公)。

〔3〕《世界史教程》即《唯物史觀世界史教程》,原名《階級(jí)斗爭史課本》,蘇聯(lián)波查洛夫(Ю.M.БОЧаpОВ,現(xiàn)譯鮑恰羅夫)等編的一本教科書。日本早川二郎譯本一九三二W三四年東京白楊社出版。

〔4〕王孝籟浙江嵊縣人,當(dāng)時(shí)上??偵虝?huì)會(huì)長,流氓頭子。

〔5〕永田廣志(1904--1941)日本哲學(xué)家,著有《日本哲學(xué)思想史》等書。所著《唯物辨證法講話》,一九三三年東京白楊社出版。

〔6〕《史的唯物論》蘇聯(lián)共產(chǎn)主義學(xué)院哲學(xué)研究所編,廣島定吉、直井武夫譯,一九三三年東京科學(xué)社出版。

〔7〕ナウカ俄語Hayk(科學(xué))的日語音譯。

〔8〕G.Brandes(1842--1927)通譯勃蘭兌斯,丹麥文藝批評家。他的主要著作《十九****主潮》共六卷,出版于一八七二年至一八九○年。

〔9〕《春秋文庫》東京春秋社出版的一套叢書。

〔10〕《移民文學(xué)》即《流亡者的文學(xué)》。

〔11〕《獨(dú)逸浪漫派》即《德意志的浪漫主義派》,又譯《德國浪漫派》。

〔12〕《英國ラ於ケル自然主義》即《英國的自然主義》。

〔13〕《青春獨(dú)逸派》即《少年德國》,又譯《青年德意志派》。

〔14〕(三)(五)部按(三)為《法國文學(xué)的反動(dòng)》;(五)為《法國的浪漫派》。

〔15〕《寫實(shí)主義論》即《現(xiàn)實(shí)----馬克思主義文藝倫文集》。參看330209信注〔5〕。

〔16〕《社會(huì)主義的レマリス泧問題》即《社會(huì)主義現(xiàn)實(shí)主義的問題》,俄國吉爾波丁等著,日本外村史郎譯,一九三三年東京文化集團(tuán)社出版。

331220④致鄭振鐸西諦先生:十五日信頃收到。《北平箋譜》尾頁已于十四日掛號(hào)寄上,現(xiàn)在想必已到了。《生活》〔1〕周刊已???,蓋如聞將被殺而趕緊自縊;《文學(xué)》此地尚可賣,北平之無第六期,當(dāng)系被暗扣,這類事是常有的。今之文壇,真是一言難盡,有些"文學(xué)家",作文不能,禁文則綽有余力,而于是乎文網(wǎng)密矣?,F(xiàn)代在"流"字排行中,當(dāng)然無妨,我且疑其與織網(wǎng)不無關(guān)系也。

此上即請道安。

迅頓首十二月二十日〔1〕《生活》周刊,參看330509信注〔2〕。

331224致黎烈文烈文先生:頃奉到惠函并《醫(yī)學(xué)的勝利》〔1〕一本,謝謝。這類的書籍,其實(shí)是中國還是需要的,雖是古典的作品,也還要。我們要保存清故宮,不過不將它當(dāng)作皇宮,卻是作為歷史上的古跡看。然而現(xiàn)在的出版界和讀者,卻不足以語此。

明年的元旦,我看和今年的十二月卅一日也未必有大差別,要做八股,頗難,恐怕不見得能寫什么。《自由談》上的文字,如侍桁蟄存諸公之說〔2〕,應(yīng)加以蒲鞭〔3〕者不少,但為息事寧人計(jì),不如已耳。此后頗想少作雜感文字,自己再用一點(diǎn)功夫,惟倘有所得而又無大礙者,則當(dāng)奉呈也。

此復(fù),即請著安。迅上十二月廿四日〔1〕《醫(yī)學(xué)的勝利》劇本,法國洛曼著,黎烈文譯,一九三三年十一月商務(wù)印書館出版。

〔2〕侍桁、蟄存之說指一九三三年十二月《申報(bào).自由談》上登載的韓侍桁的《關(guān)于"現(xiàn)實(shí)的認(rèn)識(shí)"與"藝術(shù)的表現(xiàn)"》和施蟄存的《革命時(shí)代的夏里賓》等文。

〔3〕蒲鞭語出《后漢書.劉寬傳》:"吏人有過,但用蒲鞭罰之,示辱而已,終不加苦。"331226①致李小峰小峰兄:這是一個(gè)不相識(shí)者〔1〕寄來的,因?yàn)閬砺愤h(yuǎn),故為介紹,不知北新刊物上,有發(fā)表的地方否?倘發(fā)表,就請將刊物給我一本,以便轉(zhuǎn)寄。否則,務(wù)乞寄還原稿,因?yàn)樘纫皇?,我就不得了了?/p>

迅上十二月廿六日〔1〕不相識(shí)者指王熙之。

331226②致王熙之熙之先生:惠函收到。兒歌曾紹介給北新書局,但似未發(fā)表。此次寄來的較多,也只好仍寄原處,因?yàn)槲液蜁旰苌偻鶃怼?/p>

大作的詩,有幾首是很可誦的,但內(nèi)容似乎舊一點(diǎn),此種感興,在這里是已經(jīng)過去了?,F(xiàn)并我的一本雜感集〔1〕,一并掛號(hào)寄上。

《自由談》的編輯者是黎烈文先生,我只投稿,但自十一月起,投稿也不能登載了。此復(fù)即頌時(shí)綏。

迅上十二月廿六日〔1〕雜感集指《偽自由書》。

331226③致羅清楨清楨先生:十二月十二日信并木刻,均已收到,感謝之至。宣紙印畫不如洋紙之清楚,我想是有兩種原因:一是墨太干,一是磨得太輕。我看歐洲人的宣紙印畫,后面都是磨得很重的。大約如變換著種種方法,試驗(yàn)幾回,當(dāng)可得較好的結(jié)果。

較有意思的讀物,我此刻真也舉不出。我想:先生何不取汕頭的風(fēng)景,動(dòng)植,風(fēng)俗等,作為題材試試呢。地方色彩,也能增畫的美和力,自己生長其地,看慣了,或者不覺得什么,但在別地方人,看起來是覺得非常開拓眼界,增加知識(shí)的。例如"楊桃"這多角的果物,我偶從上海店里覓得,給北方人看,他們就見所未見,好像看見了火星上的果子。而且風(fēng)俗圖畫,還于學(xué)術(shù)上也有益處的。

此復(fù),即頌時(shí)綏。

魯迅上十二月廿六日331227致臺(tái)靜農(nóng)靜農(nóng)兄:下午從書店得所惠書,似有人持來,而來者何人,則不可考?!侗逼焦{譜》竟能賣盡,殊出意外,我所約尚有余,當(dāng)留下一部,其款亦不必送西三條寓,當(dāng)于交書時(shí)再算賬耳。印書小事,而鄭君乃作如此風(fēng)度,似少函養(yǎng),至于問事不報(bào),則往往有之,蓋不獨(dú)對于靖兄為然也。

寫序之事〔1〕,傳說與事實(shí)略有不符,鄭君來函問托天行或容某〔2〕(忘其名,能作簡字),以誰為宜,我即答以不如托天行,因是相識(shí)之故。至于不得托金公〔3〕執(zhí)筆,亦誠有其事,但系指書簽,蓋此公夸而懶,又高自位置,托以小事,能拖延至一年半載不報(bào),而其字實(shí)俗媚入骨,無足觀,犯不著向慳吝人乞爛鉛錢也。關(guān)于國家博士〔4〕,我似未曾提起,因我未能料及此公亦能為人作書,惟平日頗嗤其擺架子,或鄭君后來亦有所聞,因不復(fù)道耳。

北大墮落至此,殊可嘆息,若將標(biāo)語各增一字,作"五四失精神","時(shí)代在前面",則較切矣。兄蟄伏古城,情狀自能推度,但我以為此亦不必侘傺,大可以趁此時(shí)候,深研一種學(xué)問,古學(xué)可,新學(xué)亦可,既足**,將來亦仍有用也。

投稿于《自由談》,久已不能,他處頗有函索者,但多別有作用,故不應(yīng)。《申報(bào)月刊》〔5〕上尚能發(fā)表,蓋當(dāng)局對于出版者之交情,非對于我之寬典,但執(zhí)筆之際,避實(shí)就虛,顧彼忌此,實(shí)在氣悶,早欲不作,而與編者是舊相識(shí),情商理喻,遂至今尚必寫出少許?,F(xiàn)狀為我有生以來所未嘗見,三十年來,年相若與年少于我一半者,相識(shí)之中,真已所存無幾,因悲而憤,遂往往自視亦如輕塵,然亦偶自攝衛(wèi),以免為親者所嘆而仇者所快。明年頗欲稍屏瑣事不作,專事創(chuàng)作或研究文學(xué)史,然能否亦殊未可必耳。

專此布復(fù),并頌時(shí)綏。

豫頓首十二月廿七夜〔1〕寫序之事參看331111信注〔2〕。天行,即魏建功。

〔2〕容某指容庚。

〔3〕金公指錢玄同。

〔4〕國家博士指劉半農(nóng)。

〔5〕《申報(bào)月刊》國際時(shí)事綜合性刊物,一九三二年七月在上海創(chuàng)刊,一九三五年十二月出至第四卷第十二期停刊。

331228①致陶亢德亢德先生:附上稿子兩種〔1〕,是一個(gè)青年托我賣錢的,橫覽九洲,覺得于《論語》或尚可用,故不揣冒昧,寄上一試。犯忌之處,改亦不妨。但如不要,則務(wù)希費(fèi)神寄還,因?yàn)樘纫皇?,則文章之價(jià)值即增,而我亦將賠不起也。此布即請著安。

魯迅上十二月廿八夜〔1〕稿子兩種指王志之托魯迅設(shè)法發(fā)表的兩篇稿子:《幽默年大事記》和《刷漿糊與拍馬屁》。

331228②致王志之志兄:廿二日信已收到。前月得信后,我是即復(fù)一信的,既未收到,那是被遺失或沒收了?!堵浠吩诂F(xiàn)代擱置多日,又被送還,據(jù)云因曾出版,所以店主反對,爭之甚力,而終無效云云,現(xiàn)仍在我處,暫時(shí)無法想。這回的稿子〔1〕,當(dāng)于明日寄給《論語》,并且聲明,許其略改犯禁之處。惟近來之出版界,真是戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,所以能登與否,亦正難必,總之:且解[聽]下回分解罷。

德哥派拉君之事〔2〕,我未注意,此君蓋法國禮拜六派,油頭滑腦,其到中國來,大概確是搜集小說材料。我們只要看電影上,已大用菲洲,北極,南美,南洋......之土人作為材料,則"小說家"之來看支那土人,做書賣錢,原無足怪。闊人恭迎,維恐或后,則電影上亦有酋長饗宴等事跡也。

《募修孔廟疏》〔3〕不必見寄,此種文字,所見已多,真多于"牛溲馬勃"〔4〕,而且批評文字,亦無處發(fā)表,蓋廟雖未修,而禮教則已早重,故邪說無從盛行也。

上海尚未大冷,我們是好的。

此復(fù),即頌時(shí)綏。迅上十二月廿八夜〔1〕這回的稿子參看331228①信注〔1〕。

〔2〕德歌派拉君之事指法國小說家德歌派拉一九三三年十一月來我國游覽的事。

〔3〕《募修孔廟疏》即當(dāng)時(shí)國民黨**山東省主席韓復(fù)渠募修孔廟的倡議書。

〔4〕"牛溲馬勃"語見韓愈《進(jìn)學(xué)解》,無用之物的意思。



第23章 一九三四年

340101致梁以俅〔1〕以俅先生:昨晚因有事,遲去了一點(diǎn),先生已來過,真是抱歉之至。

今日下午往蔡宅〔2〕,和管門人說不清楚,只得廢然而返。

如先生尚留滬,希于四日午后兩點(diǎn)鐘仍至原處書店,我當(dāng)自二點(diǎn)至三點(diǎn)止,在那里相候。

此上,即頌時(shí)綏。

迅啟一月一日〔1〕梁以俅廣東南海人,美術(shù)工作者。當(dāng)時(shí)因事自北平去上海時(shí),曾由姚克介紹往訪魯迅。

〔2〕蔡宅梁以俅的親戚家。

340105致姚克Y先生:梁君〔1〕到后,約我兩次,都參差了,沒有遇見;我去尋他一次,約他一次,也都沒有遇見,大約是在上海是不能看見的了。

譚女士終于沒有看到,恐怕她已經(jīng)走了,木刻我收集了五十余幅,擬直接寄到巴黎去,現(xiàn)將目錄寄上,煩先生即為譯成英文,并向.君問明譚女士在法國的通寄[信]地址,一并寄下,我就可以寄去。

此地是烏煙瘴氣,各學(xué)校多被搜捕,聽說弄去了三[?]余人,〔2〕但詳情也莫名其妙。

我們都好,請勿念。

此上,即請時(shí)綏。豫頓首一月五日木刻目錄No.1.鐘步清:三農(nóng)夫2."二個(gè)難民3.李霧城:某女工4."投宿5."天災(zāi)6."受傷者的吶喊7.何白濤:街頭8."小艇9."私斗10.佩之:運(yùn)*圖是一個(gè)挑夫,從船到岸,所以仍是"搬運(yùn)"之意。

11.洪野:搬運(yùn)12.代洛:斗爭13.野夫:災(zāi)民14."一九三三年五月一日(上海泥城橋)15."都會(huì)的早晨16.""嘿......嘿......嘿羅呵!"(建筑之第一聲)17."回家18.羅清楨:擠兌19."起卸工人20."等爸爸回來21."碼頭上22."掃葉工人(上海法國公園)23."看病24.何白濤:牧羊女25."午息26.陳耀唐:等著爸爸27."殉難者28."家庭29."世界語展覽會(huì)30."白色恐怖31--42.陳耀唐:丁玲作《法網(wǎng)》插畫43.沒銘:殉難者44.金逢孫:讀報(bào)45.張抨:中國的統(tǒng)治人物46."貧病之中47.陳葆真:上海之十一月七日48.周金海:犧牲49."礦工50.梁宜慶(初中學(xué)生):五一記念51.古云章"挑擔(dān)者52.陳榮生"歸途53.陳汝山""軍官的伴侶"54.F.S"晚歸55.野夫:母與子(石刻)〔1〕梁君指梁以俅。按魯迅后在一月十日見到了他。

〔2〕各學(xué)校多被搜捕一九三三年十二月二十一日國民黨軍警在藍(lán)衣社特務(wù)帶領(lǐng)下,對暨南、大夏、光華、復(fù)旦等九所高校進(jìn)行大搜捕,逮捕進(jìn)步學(xué)生百余人(據(jù)一九三四年一月十三日《****》第三卷第四期的《反對大批逮捕的"學(xué)校剿匪"》一文)。

340106致林語堂語堂先生:頃得亢德先生函,謂楚囚〔1〕之稿,僅有少許可登,并以余稿見返。此公遠(yuǎn)在北平,難與接洽,但竊計(jì)所留字?jǐn)?shù),不過千余,稿費(fèi)自屬無幾,而不佞則頗有擅賣他人螓首〔2〕之嫌疑,他日史氏筆伐,將云罪浮于桀,誠不如全軀以還之之為得計(jì)也。以是希于便中擲還所留之三紙為幸。

專此布達(dá),并請默安。迅頓首一月六夜令夫人令愛們尊前均此請安。

注釋:

〔1〕楚囚指王志之。參看331228信注〔1〕。

〔2〕螓首原意為形容女子之美貌。語見《詩經(jīng).衛(wèi)風(fēng).碩人》:"螓首蛾眉"。

340108致何白濤白濤先生:來函并木刻收到。這幅木刻,我看是好的,很可見中國的特色。我想,現(xiàn)在的世界,環(huán)境不同,藝術(shù)上也必須有地方色彩,庶不至于千篇一律。

先生要我設(shè)法旅費(fèi),我是可以的,但我現(xiàn)在手頭沒有現(xiàn)錢。所以附上一函,請于十五日自己拿至內(nèi)山書店,我當(dāng)先期將款辦好,放在那里,托他們轉(zhuǎn)交。

此復(fù),即頌時(shí)綏。迅上一月八夜340109致蕭劍青〔1〕劍青先生:來函誦悉。我因?yàn)殚e暇太少,實(shí)在沒法看稿作序了。抱歉之至。

專復(fù),即頌時(shí)綏。

魯迅一月九日〔1〕蕭劍青東南亞華僑,原籍廣東。當(dāng)時(shí)在上海世界書局任職,曾將所著詩文、木刻合集《灰色集》送請魯迅作序。

340111致鄭振鐸西諦先生:頃接六日信,甚喜。《北平箋譜》極希望能夠早日出書,可以不必先寄我一部,只望令榮寶齋從速運(yùn)來,因?yàn)檫@里也有人等著。至于我之二十部,實(shí)已不能分讓,除我自藏及將分寄各國圖書館(除法西之意,德,及自以為紳士之英)者外,都早已約出,且還不夠,正在籌劃怎樣應(yīng)付也。天行寫了這許多字,我想送他一部,如他已豫約,或先生曾擬由公物中送他,則此一節(jié)可取消,而將此一部讓給別人;又,靜農(nóng)已向我約定一部,亦乞就近交與,所余十八部,則都運(yùn)上海,不能折扣矣。

第二次印恐為難,因?yàn)榇蠹s未必再能集至一百人,一拖延,就散了。我個(gè)人的意見,以為做事萬不要停頓在一件上(也許這是我年紀(jì)老起來了的緣故),此書一出,先生大可以作第二事,就是將那資本,來編印明代小說傳奇插畫,每幅略加解題,仿《箋譜》豫約辦法。更進(jìn),則北平如尚有若干好事之徒,大可以組織一個(gè)會(huì),影印明板小說,如《西游》〔1〕,《平妖》〔2〕之類,使它能夠久傳,我想,恐怕紙墨更壽于金石,因?yàn)樗鼣?shù)目多。上海的邵洵美之徒,左發(fā)議論罵我們之印《箋譜》,〔3〕這些東西,真是"前不見古人,后不見來者"〔4〕,吃完許多米肉,搽了許多雪花膏之后,就什么也不留一點(diǎn)給未來的人們的----最末,是"大出喪"〔5〕而已。

前幾天,寄了一些原版《晚笑堂畫傳》〔6〕之類給俄木刻家,《箋譜》出后,也要寄一部,他們之看中國,是一個(gè)謎,而知識(shí)甚少,他們畫五六百年前的中國人,也戴紅纓帽,且拖著一條辮子,站在牌樓之下,而遠(yuǎn)處則一定有一座塔----豈不哀哉。

《文學(xué)》〔7〕二卷一號(hào),上海也尚未見,聽說又不準(zhǔn)??蠹s那辦法是在利用舊招牌,而換其內(nèi)容,所以第一著是檢查,抽換。不過這辦法,讀者之被欺騙是不久的,刊物當(dāng)然要慢慢的死下去。《文學(xué)季刊》未到,見過目錄,但也如此麻煩,卻得信后才知道,因?yàn)槲铱傄詾楸逼竭€不至于像上海的。我的意思,以為季刊比月刊較厚重,可以只登研究的文章,以及評論,隨筆,書報(bào)紹介,而詩歌小說則從略,此即清朝考據(jù)家所走之路也。如此,則成績可以容易地發(fā)表一部分。但上?!对~學(xué)季刊》〔8〕第三期,卻有不振之狀《大公報(bào)》及《國聞周報(bào)》〔9〕要投稿,倒也并非不肯投。去年在上海投稿時(shí),被刪而又刪,有時(shí)竟像講昏話,不如沈默之為愈,所以近來索性不投了,但有時(shí)或有一兩篇,那是只為了稿費(fèi)。北邊的容易犯諱,大概也不下于上海,還是不作的好罷。

此復(fù)即請道安。

迅頓首一月十一夜。

注釋:

〔1〕《西游》即《西游記》。

〔2〕《平妖》即《三遂平妖傳》,長篇小說,傳為元末明初羅貫中作,二十回,有明代萬歷年間唐氏世德堂刊本。通行本四十回,系明末馮夢龍?jiān)鲅a(bǔ)。

〔3〕指邵洵美所編《十日談》一九三四年新年特輯所刊楊天南《二十二年的出版界》一文,其中說:"特別可以提起的是北平箋譜,此種文雅的事,由魯迅西諦二人為之,提倡中國古法木刻,真是大開倒車,老將其實(shí)老了。至于全書六冊預(yù)約價(jià)十二元,真嚇得煞人也。無論如何,中國尚有如此優(yōu)游不迫之好奇精神,是十分可賀的,但愿所余四十余部,沒有一個(gè)閑暇之人敢去接受。"〔4〕"前不見古人,后不見來者"語見唐代陳子昂詩《登幽州臺(tái)歌》。

〔5〕"大出喪"一九一六年,邵洵美岳祖盛宣懷去世時(shí),曾舉行轟動(dòng)一時(shí)的"大出喪"。

〔6〕《晚笑堂畫傳》清代畫家上官周作。魯迅給蘇聯(lián)木刻家寄書的事,參看340106(蘇)信。

〔7〕《文學(xué)》月刊。參看331124信注〔1〕。下面所說的事,據(jù)一九三四年三月國民黨中央宣傳委員會(huì)《文藝宣傳會(huì)議錄》:《文學(xué)》"態(tài)度惡化已極。名由傅東華與茅盾主編,實(shí)際則由茅盾主干。經(jīng)予查禁。嗣該傅東華聯(lián)同鄭振鐸具請?jiān)皋D(zhuǎn)變作風(fēng),為民族文藝努力,不采用左翼作品,并予印行前先送審核,始姑準(zhǔn)繼續(xù)出版。"〔8〕《詞學(xué)季刊》龍沐勛編,一九三三年四月在上海創(chuàng)刊,一九三四年九月出至第三卷第三號(hào)???/p>

〔9〕《國聞周報(bào)》綜合性周刊。一九二四年八月在上海創(chuàng)刊,一九二七年第四卷起遷往天津,一九三七年十二月出至第十四卷第五十期???。

340112致臺(tái)靜農(nóng)靜農(nóng)兄:《北平箋譜》大約已將訂成,兄所要之一部,已函西諦兄在北平交出,另一部則托其交與天行兄,希就近接洽。這兩部都是我送的,無須付錢。倘天行兄已豫約,則可要求西諦退款,豫約而不得者尚有人,他毫不為難也。專此,即頌時(shí)綏。

迅頓首一月十二日我們都好的。又及340117①致蕭三y.S.兄:十一月二十四日來信,現(xiàn)已收到。一星期前,聽說它兄要到內(nèi)地去〔1〕,現(xiàn)恐已動(dòng)身,附來的信,一時(shí)不能交給〔2〕他了。寄來之《藝術(shù)》兩本,早已收到。本月初,郵局送一張包皮來,說與內(nèi)容脫開,倘能說出寄來之書名,可以交付,但因無人能知,只好放棄。以后如寄書報(bào),望外面加縛繩子,以免擦破而落下為要。不過它兄既不在滬,則原文實(shí)已無人能看,只能暫時(shí)收藏,而我們偶然看看插畫而已。

寄卓姊〔3〕信,二月那一封是收到的,當(dāng)即交去,并囑回答;而六月那一封及英文信,則并未收到,零星之信件,我亦未過手一封(倘亦系寄我轉(zhuǎn)交的話)。至于她之于兄,實(shí)并非無意,自然,不很起勁是有點(diǎn)的,但大原因,則實(shí)在由于壓迫重,人手少,經(jīng)濟(jì)也極支絀。譬如寄書報(bào),就很為難,個(gè)人須小心,托書店代寄,而這樣的書店就不多,因?yàn)樗麄円矘O謹(jǐn)慎,而一不小心,實(shí)際上也真會(huì)惹出麻煩的。

書籍我收到過四次,約共二十余本,內(nèi)有M.Gorky〔4〕集,B.Shaw〔5〕集,演劇史〔6〕等,但聞亞兄回時(shí),亦有書籍寄出,托我代收者不少,所以這些已不知是兄的,還是亞兄的,要他看過才會(huì)明白了。

也在十一月二十四日,我寄上書籍雜志(《文學(xué)》從第一期起在內(nèi))兩包,一月初寄列京〔7〕木刻家中國畫本時(shí),附有雜志兩本并它兄短信,托其轉(zhuǎn)交,不知已收到否?今天又寄雜志五本共一包。現(xiàn)在的刊物是日見其壞了?!段乃嚒繁鞠滴覀兊那嗄晁k,一月間已被迫???;《現(xiàn)代》雖自稱中立,各派兼收,其實(shí)是有利于他們的刊物;《文學(xué)》編輯者,原有茅盾在內(nèi),但今年亦被排斥,法西斯諦將潛入指揮。本來??屯炅耍麄冇植辉S書店??湟馐窃诶贸雒信?,而暗中換以他們的作品。至于我們的作家,則到處被封鎖,有些幾于無以為生。不過他們的辦法,也只能暫時(shí)欺騙讀者的,數(shù)期后,大家一知道,即無人購閱?!段膶W(xué)季刊》(今天寄上了)是北京新辦的,我亦投稿〔8〕(改名唐俟),而第一期已頗費(fèi)周折,才能出版。此外,今年大約還有新的刊物二三種出版,俟出后當(dāng)寄上。

大會(huì)〔9〕我早想看一看,不過以現(xiàn)在的情形而論,難以離家,一離家,即難以復(fù)返,更何況發(fā)表記載,那么,一切情形,只有我一個(gè)人知道,不能傳給社會(huì),不是失了意義了么?也許還是照舊的在這里寫些文章好一點(diǎn)罷。

Goethe紀(jì)念號(hào)〔10〕是收到的;《文學(xué)報(bào)》收到過兩回,第一回它兄拿去了,它一去,這里遂再?zèng)]有會(huì)看原文的人。此后寄書,望常選插圖多的寄來,最好是木刻插圖,便于翻印介紹,倘是彩色,就不易翻印了。

此復(fù)即請春安。

豫啟上一九三四年一月十七日這信封是它兄寫的,我不會(huì)寫。此后來信時(shí),望附來寫好之信封二三個(gè),以便寄回信。信可寄信箱,書籍之類也可以寄信箱嗎?便中示及。又及。

注釋:

〔1〕它兄要到內(nèi)地去指瞿秋白一九三四年一月初離滬去江西中央革命根據(jù)地。

〔2〕《藝術(shù)》雙月刊,蘇聯(lián)畫家和雕刻家協(xié)會(huì)機(jī)關(guān)刊物,一九三三年創(chuàng)刊。

〔3〕卓姊指"左聯(lián)"。

〔4〕M.Gorky即高爾基。

〔5〕B.Shaw即蕭伯納。

〔6〕演劇史即《蘇聯(lián)演劇史》,參看331125①信注〔3〕。

〔7〕列京這里應(yīng)為莫斯科。

〔8〕指《選本》,后收入《集外集》。

〔9〕指一九三四年八月召開的第一次蘇聯(lián)作家代表大會(huì)。大會(huì)籌備期間,曾向魯迅發(fā)出邀請。

〔10〕Goethe紀(jì)念號(hào)即《歌德專號(hào)》,蘇聯(lián)《文學(xué)遺產(chǎn)》雜志于一九三二年為紀(jì)念歌德誕生一百周年所出的第四、五期合刊。歌德(J.L.vonGoethe,1749--1832),德國詩人、學(xué)者。著有詩劇《浮士德》和小說《少年維特之煩惱》等。

340117②致黎烈文烈文先生:蒙惠書并《妒誤》〔1〕,謝謝。書已讀訖,譯文如瓶瀉水,快甚;劇情亦殊緊張,使讀者非終卷不可,法國文人似尤長于寫家庭夫婦間之糾葛也。

無聊文又成兩篇〔2〕,今呈上?!秲簳r(shí)》〔3〕一類之文,因近來心粗氣浮,頗不易為;一涉筆,總不免含有芒刺,真是如何是好。此次偶一不慎,復(fù)碰著盛宮保家婿〔4〕,然或尚不至有大礙耶?

此上,即請著安。

迅頓首一月十七夜。

注釋:

〔1〕《妒誤》原名《重燃?jí)牧说幕稹罚瑒”?,法國本那?J.J.Bernard)著,黎烈文譯,一九三三年十二月商務(wù)印書館出版。

〔2〕指《批評家的批評家》和《漫罵》,后均收入《花邊文學(xué)》。

〔3〕《兒時(shí)》雜文,瞿秋白作,署魯迅曾用筆名子明,發(fā)表于一九三三年十二月十五日《申報(bào).自由談》。

〔4〕盛宮保即盛宣懷(1844--1916),江蘇武進(jìn)人,官僚資本家,清廷曾授以"太子少保"的官銜。家婿,指其孫婿邵洵美。

340119致吳渤吳渤先生:今天收到來信并《木刻創(chuàng)作法》稿,看現(xiàn)在的情形,恐怕一時(shí)無法可出,且待將來的形勢,隨時(shí)設(shè)法罷,但倘能印,其中的插畫怎么辦呢?

那奧國人的作品展覽會(huì)〔1〕我沒有去看,一者因?yàn)槲覍τ阢~版知道得很少,二者報(bào)上說是外國風(fēng)景,倘是風(fēng)俗,我便去看了。至于中國的所謂"美術(shù)家",當(dāng)然不知天下有版畫,我曾遇見一位名家,他連雕刀也沒有看見過,但我看外國的美術(shù)雜志上,常有木刻學(xué)校招生的廣告,此輩似乎連雜志也不看也。

關(guān)于各國,無甚消息。所集的中國木刻,已于前日寄往巴黎,并致函蘇聯(lián)木刻家〔2〕,托其見后給我們批評,但不知何時(shí)始有消息。要印的木刻〔3〕正在選擇,并作后記,大約至快怕要在陽四五月才可出版了。此復(fù),即頌時(shí)綏。

迅上一月十九夜。

注釋:

〔1〕奧國人的作品展覽會(huì)一九三四年一月十二、十三日,奧地利青年雕刻家哈爾本在上海美術(shù)俱樂部舉辦展覽,展出他游歷墨西哥、古巴、美、法等國時(shí)所作的作品。

〔2〕致函蘇聯(lián)木刻家即附錄11信。

〔3〕指《引玉集》。

340122致趙家璧家璧先生:頃查得丁玲的母親的通信地址,是:"湖南常德、忠靖廟街六號(hào)、蔣慕唐老太太",如來信地址,與此無異,那就不是別人假冒的。

但又聞她的周圍,窮本家甚多,款項(xiàng)〔1〕一到,頃刻即被分盡,所以最好是先寄一百來元,待回信到后,再行續(xù)寄為妥也。專此布達(dá),即請著安。

迅頓首一月二十二日〔1〕款項(xiàng)指丁玲《母親》一書的稿費(fèi)。該書出版后,作者已被捕,其母蔣慕唐向良友圖書印刷公司索取稿費(fèi)。

340123致姚克姚克先生:一月八日信早收到,并木刻四幀〔1〕;后又得木刻目錄〔2〕英譯,由令弟〔3〕看原畫修正后,打字見寄?,F(xiàn)已并畫郵寄譚女士。

梁君已見過,談了一些時(shí),他此刻當(dāng)已北返了罷。

書籍被扣或信件被拆,這里也是日常茶飯事,誰也不以為怪。我在本年中,卻只有一封母親的來信恩賜"檢訖"而已?!段膶W(xué)》編輯已改換,大約出版是要出版的,并且不準(zhǔn)不出版(!),不過作者會(huì)漸漸易去,蓋文人頗多,而其大作無人過問,所以要存此老招牌來發(fā)表一番,然而不久是要被讀者發(fā)見,依然一落千丈的〔4〕?!冬F(xiàn)代》恐怕也不外此例。

上海已下雪結(jié)冰,冷至水管亦凍者數(shù)日,則北平之冷可想矣。敝寓均安,我依然作打雜生活,大約今年亦未必有什么成績也。此復(fù)即頌時(shí)綏。

豫頓首一月二十三夜。

注釋:

〔1〕木刻四幀即王鈞初作木刻新年信片四幀。

〔2〕木刻目錄參看340105信。

〔3〕令弟指姚志曾,參看330420①信注〔1〕。

〔4〕這里所說《文學(xué)》的事,參看340111信注〔7〕。

340124致黎烈文烈文先生:有一友人〔1〕,無派而不屬于任何翼,能作短評,頗似尼采,今為紹介三則,倘能用,當(dāng)能續(xù)作,但必仍由我轉(zhuǎn)也。此上即請著安。

迅頓首一月廿四夜。

注釋:

〔1〕友人指徐詩荃。參看350817信注〔1〕。

340125致姚克Y先生:昨上午方寄一函,下午便得十七來函,謹(jǐn)悉一切。畫〔1〕已寄出。錢君〔2〕在上海時(shí),曾囑我便中紹介,事繁忘卻,不及提,今既已晤面,甚善,他對于文壇情形,大約知道得較詳細(xì)。

為OsakaAsahi所作文〔3〕,不過應(yīng)酬之作,但從外國人看來,或頗奇特,因?qū)嵆鲇谒麄円饬现庖?。Mr.Katsura〔4〕不知所操何業(yè),倘未深知底細(xì),交際當(dāng)稍小心,蓋倘非留學(xué)生,則其能居留中國,必有職務(wù)也。

先生作小說,極好。其實(shí)只要寫出實(shí)情,即于中國有益,是非曲直,昭然具在,揭其障蔽,便是公道耳。

我頑健如常,正編外國木刻小品〔5〕,擬付印。令弟見過三回,而未問住址,便中希以地址囑其見告。又,此后如寄書籍,應(yīng)寄何處?又,假如送司諾君書籍,照西洋例,其夫人亦應(yīng)送一部否?此二事亦乞示及為幸。

此布,即頌時(shí)綏。

豫頓首一月廿五夜傅東華公患得患失,《文學(xué)》此后大約未必高明矣。

注釋:

〔1〕指寄往法國展覽的中國木刻作品,參看331204信注〔3〕。

〔2〕錢君未詳。

〔3〕OsakaAsahi即大阪《朝日新聞》,一九七九年一月創(chuàng)刊。"所作文",指《上海所感》,后收入《集外集拾遺》。

〔4〕Mr.Katsura即桂太郎。

〔5〕外國木刻小品指《引玉集》。

340129致鄭振鐸西諦先生:下午晤璧兄〔1〕,知即以夜車北上。頃檢《北平箋譜》,則所缺凡五葉,即:第四本師曾花果箋(淳〔2〕)內(nèi)缺黃蜀葵,第五本俞明〔3〕人物箋(淳)內(nèi)缺倚窗美人,第六本吳澂〔4〕花卉箋(淳)內(nèi)缺水仙,又缺紫玉簪,又二十幅梅花箋(靜〔5〕)內(nèi)缺一幅。

最前之四幅,前次見寄之樣本中皆有之,可以拆下補(bǔ)入。惟梅花箋乞補(bǔ)寄,因不知所缺者為何人作,故別紙錄所存之作者名備覽。此上即頌著安。

迅頓首一月二十九夜所存梅花箋一桂浩度二蕭匋三胡佩衡四齊白石五馬晉六石雪七楊葆益八與恬九屈兆麟十袁匋十一待秋十二觀岱十三吳寧祁十四蒼虬居十五修髯士十六退翁十七湯定之十八陳煦十九陳年〔1〕璧兄指方璧,即沈雁冰。

〔2〕淳指北京琉璃廠的淳菁閣。

〔3〕俞明(1884--1935)號(hào)滌凡,畫家。

〔4〕吳澂(1878--1949)字待秋,浙江崇德人,畫家。

〔5〕靜指北京琉璃廠的靜文齋。

340209①致許壽裳〔1〕季帀兄:頃得惠函并有剪報(bào),得讀妙文,甚感。

賣腳氣藥處,系"上海大東門內(nèi)大街,嚴(yán)大德堂",藥計(jì)二種,一曰腳腫丸,浮腫者服之;一曰腳麻丸,覺麻痹者服之。應(yīng)視癥以求藥,每服似一元,大率二服便愈云。

上海天氣漸溫,敝寓均安好。此復(fù),即頌曼福。

弟飛頓首二月九日〔1〕此信據(jù)許壽裳親屬錄寄副本編入。

340209②致鄭振鐸西諦先生:五日函及《北平箋譜》補(bǔ)頁五張,已于今九日同時(shí)收到。分送印本辦法,請悉如來函辦理。英國亦可送給,以見并無偏心,至于德意,則且待他們法西結(jié)束之后可耳。第二次豫約數(shù)目,未知如何?倘已屆五十或一百,我并不反對再印,但只須與初版略示區(qū)別,如有余書,則當(dāng)酌加書價(jià)出售,庶幾與初版豫約及再板豫約者皆有區(qū)別也。

先前未見過《十竹齋箋譜》〔1〕原本,故無從比較,僅就翻本看來,亦頗有趣,翻刻全部,每人一月不過二十余元,我豫算可以擔(dān)任,如先生覺其刻本尚不走樣,我以為可以進(jìn)行,無論如何,總可以復(fù)活一部舊書也。至于漸成《圖版叢刊》〔2〕,尤為佳事,但若極細(xì)之古刻,北平現(xiàn)在之刻工能否勝任,卻還是一個(gè)問題,到這時(shí)候,似不妨雜以精良之石印或珂羅版也。

中國明人(忘其名)有《水滸傳像》〔3〕,今似惟日本尚存翻刻本,時(shí)被引用,且加贊嘆,而覓購不能得,不知先生有此本否?亦一叢刊中之材料也。

上海之青年美術(shù)學(xué)生中,亦有愿參考中國舊式木刻者,而苦于不知,知之,則又苦于難得,所以此后如圖版刻成,似可于精印本外,別制一種廉價(jià)本,前者以榨取有錢或藏書者之錢,后者則以減輕學(xué)生之負(fù)擔(dān)并助其研究,此于上帝意旨,庶幾近之。

我在這里其實(shí)并無正業(yè),而又并無閑空,蓋因"打雜"之故,將許多光陰,都虛擲于莫名其妙之中?!段膶W(xué)》〔4〕第二期稿,創(chuàng)作恐不能著筆,至于無聊如《選本》那樣之雜感,則當(dāng)于二十五日以前,寄奉一則也。

專此布復(fù),即請道安。

迅頓首二月九日〔1〕《十竹齋箋譜》彩色詩箋圖譜,明末胡正言編。收圖譜二百八十余幅,共四冊,明崇禎十七、十八年(1644--1645)刊印。魯迅、鄭振鐸以版畫叢刊會(huì)名義翻印,一九三四年十二月出版第一冊,后于一九四一年出齊。

〔2〕《圖版叢刊》即《版畫叢刊》。魯迅、鄭振鐸為介紹宋、元、明以來中國彩色和單色版畫而編輯的叢書。按只出版《十竹齋箋譜》一種。

〔3〕《水滸傳像》即《水滸圖贊》。明代杜堇作,共五十四幅。有清光緒八年(1882)廣州百宋齋石印本。

〔4〕《文學(xué)》指《文學(xué)季刊》,參看331027②信注〔3〕。

340211①致陳煙橋〔1〕霧城先生:二月九日的信并木刻一幅,已經(jīng)收到了,謝謝。先前的信及木刻,也收到的,我并且即發(fā)回信,現(xiàn)在看來,是我的那一封回信寄失了。

《木刻作法》〔2〕已托友人去買,但因郵寄沒有西歐的順當(dāng),所以一時(shí)怕未必能到,我想,夏季是總可以寄到的。書價(jià)大約不貴,也不必先付,而且也無法匯去,且待寄到后再說罷。

此復(fù),即頌時(shí)綏。

〔迅〕上〔二月十一日〕〔1〕陳煙橋(1912--1970)曾用名李霧城,廣東寶安人,木刻家,中國左翼美術(shù)家聯(lián)盟成員。當(dāng)時(shí)在上海從事木刻運(yùn)動(dòng),作品有《煙橋木刻》等。

〔2〕《木刻作法》即《木刻技法》,蘇聯(lián)巴甫洛夫作,一九三一年出版。

340211②致姚克姚克先生:一月廿五日第一號(hào)信及二月五日信,均已收到。關(guān)于秦代的典章文物,我也茫無所知,耳目所及,也未知有專門的學(xué)者,倘查書,則夏曾佑之《中國古代史》〔1〕(商務(wù)印書館出版,價(jià)三元)最簡明。生活狀態(tài),則我以為不如看漢代石刻中之《武梁祠畫像》,此像《金石粹編》〔2〕及《金石索》〔3〕中皆有復(fù)刻,較看拓本為便,漢時(shí)習(xí)俗,實(shí)與秦?zé)o大異,循覽之后,頗能得其仿佛也。至于別的種種,只好以意為之,如必俟一切研究清楚,然后下筆,在事實(shí)上是難以做到的。

北平之所謂學(xué)者,所下的是抄撮功夫居多,而架子卻當(dāng)然高大,因?yàn)樗麄冋`解架子乃學(xué)者之必要條件也。倘有紹介,我以為也不妨拜訪幾位,即使看不到"學(xué)",卻能看到"學(xué)者",明白那是怎樣的人物,于"世故"及創(chuàng)作,會(huì)有用處也。

《自由談》上近已見先生之作一篇〔4〕,別的幾篇,恐怕原因多在為洪喬所誤,因?yàn)閲L聞黎嘆無稿也。他在做編輯似甚為難,近新添《婦女園地》〔5〕一欄,分明是瓜分《自由談》之現(xiàn)象。我只偶投短文,每月不過二三篇,較長而略有關(guān)系之文章,簡直無處發(fā)表。新出之期刊卻多,但無可看者,其中之作者,還是那一班,不過改換名姓而已。檢查已開始,《文學(xué)》第二期先呈稿十篇,被抽去其半,則結(jié)果之必將奄奄無生氣可知,大約出至二卷六期后,便當(dāng)壽終正寢了?!冬F(xiàn)代》想必亦將講民族文學(xué),或以莫名其妙之文字填塞耳。

此刻在上海作品可以到處發(fā)表,不生問題的作者,其實(shí)十之九是先前用筆墨競爭,久已敗北的人,此輩藉武力而登壇,則文壇之怪象可想。自辦刊物,不為讀者所購讀,則另用妙法,鉆進(jìn)已經(jīng)略有信用的刊物里面去,以勢力取他作者之地位而代之。從今年起,大約為施行此種戰(zhàn)略時(shí)代,不過此法亦難久掩他人之目,想來不到半年,《現(xiàn)代》之類也就要無人過問了。

我舊習(xí)甚多,也愛中國箋紙,當(dāng)作花紙看,這回輯印了一部《箋譜》,算是舊法木刻的結(jié)賬。S夫人〔6〕既愛藝術(shù),我想送她一部,但因所得之書有限,不能也送.君了。這在禮儀上,不知可否?倘無礙,則請先生用英文寫給我應(yīng)該寫上之文字,以便照抄,郵寄。并囑令弟以其住址見告,令弟之通信地址,亦希囑其函知,因我不知地址,有事不能函詢也。

上海已漸溫暖,過舊歷年之情形,比新歷年還起勁。我們均安。

此上即頌時(shí)綏。

弟豫頓首二月十一日〔1〕《中國古代史》夏曾佑著,一九三五年商務(wù)印書館出版。

〔2〕《金石粹編》清代王昶編,共一六○卷,輯錄夏、商、周至宋末的金石拓片一千五百余件。

〔3〕《金石索》清代馮云鵬、馮云鹓輯,共十二卷,輯錄商周至宋元的金石拓片。

〔4〕指《讀古書的商榷》,載一九三四年二月七日《申報(bào).自由談》。

〔5〕新添《婦女園地》一九三四年二月七日《申報(bào).自由談》曾載《本報(bào)編輯<婦女園地>征稿啟事》:"本報(bào)于二月第二星期日(十八日)起每逢星期日就《自由談》篇幅,特辟《婦女園地》一欄。"〔6〕S夫人指斯諾夫人。

340212致姚克姚克先生:昨方寄一函(第一),想已到。頃接第四號(hào)信,備悉一切。Sakamoto(=坂本)系領(lǐng)事館情報(bào)處人員,其實(shí)也可以說是一種廣義的偵探,不必與之通信,或簡直不必以通信地址告之也。

上海已頗溫暖,我們均好,請釋念。

此復(fù)即頌時(shí)綏。

豫頓首二月十二夜340214致李小峰小峰兄:《兩地書》評論除李長之〔1〕的之外,我所有的只二長文〔楊邨人與語[誥]〔2〕(天津報(bào))〕及一二零星小語,都無扼要之談,不成什么氣候,這回還是不必附印罷。

迅上二月十四日〔1〕李長之參看350727②信注〔1〕。他的《魯迅和景宋的通訊集:"兩地書"》,載《圖書評論》第一卷第十二期(一九三三年八月)。

〔2〕楊邨人與語[誥]楊邨人,參看330109信注〔8〕。他評論《兩地書》的文章,題為《魯迅的<兩地書>》,載一九三三年六月二十五日《時(shí)事新報(bào)》。語[誥],未詳。以此署名的《<兩地書>,魯迅和景宋的通訊》,載一九三三年五月八日天津《大公報(bào).文學(xué)副刊》。

340215致臺(tái)靜農(nóng)靜農(nóng)兄:二月十一日來信昨收到。我的信竟入于被裝裱之列,殊出意外,遺臭萬年姑且不管,但目下之勞民傷財(cái),為可惜耳。

亞兄以七日午后到滬,昨十四日晨乘輪船北歸,此信到時(shí),或已晤面,見時(shí)希轉(zhuǎn)告,以一信通知到燕為荷。

西諦藏明版圖繪書不少,北平又易于借得古書,所以我曾勸其選印成書,作為中國木刻史。前在滬聞其口談,則似意在多印圖而少立說。明版插畫,頗有千篇一律之觀,倘非拔尤紹介,易令讀者生厭,但究竟勝于無有,所以倘能翻印,亦大佳事,勝于焚書賣血萬萬矣。此復(fù),即頌時(shí)綏。

迅頓首二月十五日午后340217致黎烈文烈文先生:"古歷"元旦前后,陸續(xù)寄奉"此公"〔1〕短評數(shù)篇,而開年第一次,竟將拙作〔2〕取列第一,不勝感幸。但文中似亦雕去不少,以至短如胡羊尾巴,未嘗留稿,自亦不復(fù)省記是何謬論,倘原稿尚在,希檢還以便補(bǔ)入,因?qū)砩锌芍鼐庂u錢也。此布即請道安。

迅頓首二月十七日〔1〕"此公"指徐詩荃。

〔2〕指《過年》,后收入《花邊文學(xué)》。

340220致姚克姚克先生:第五信收到。來論之關(guān)于詩者,是很對的。歌,詩,詞,曲,我以為原是民間物,文人取為己有,越做越難懂,弄得變成僵石,他們就又去取一樣,又來慢慢的絞死它。譬如《楚辭》〔1〕罷,《離騷》〔2〕雖有方言,倒不難懂,到了揚(yáng)雄,就特地"古奧",令人莫名其妙,這就離斷氣不遠(yuǎn)矣。詞,曲之始,也都文從字順,并不艱難,到后來,可就實(shí)在難讀了。現(xiàn)在的白話詩,已有人掇用"選"字,或每句字必一定,寫成一長方塊,也就是這一類。

先生能發(fā)表英文,極好,發(fā)表之處,是不必太選擇的。至于此地報(bào)紙,則刊出頗難,觀一切文藝欄,無不死樣活氣,即可推見。我的投稿,自己已十分小心,而刊出后時(shí)亦刪去一大段,好像尚未完篇一樣,因此連拿筆的興趣也提不起來了。傅公,一孱頭耳,不知道他是在怎么想;那刊物,似乎也不過挨滿一年,聊以塞責(zé),則不復(fù)有朝氣也可知。那挨滿之由,或因官方不許,以免多禁之譏,或因老版要出,可以不退定款,均說不定。

M.ArtLybashev〔4〕的那篇小說,是《TalesoftheRevo-Sution》〔5〕中之一,英文有譯本,為tr.PercyPinkerton,Se-cker,London;Huebsch,N.Y.〔6〕;1917.但此書北平未必能得,買來也可不必。大約照德文轉(zhuǎn)譯過來,篇名為《LorkerSheviriov》〔7〕,亞拉籍夫〔8〕拼作ASadejev或Aladeev,也就可以了。"無抗抵主義者"我想還是譯作"托爾斯泰之徒"(Tols-toian?),較為明白易曉。譯本出后,給我三四本,不知太多否?直寄之店名,須寫UchiyamaBook-store〔9〕,不拼中國音。

送S君夫婦之書,當(dāng)照來函辦理,但未知其住址為何,希見示,以便直寄。又令弟之號(hào)亦請示及,因恐行中有同姓者,倘僅寫一姓,或致誤投也。

前回的信,不是提起過錢君不復(fù)來訪嗎,新近聽到他生了大病,群醫(yī)束手,終于難以治愈,亦未可知的。

武梁祠畫像新拓本,已頗模胡,北平大約每套十元上下可得。又有《孝堂山畫像》〔10〕,亦漢刻,似十幅,內(nèi)有戰(zhàn)斗,刑戮,鹵簿......等圖,價(jià)或只四五元,亦頗可供參考,其一部分,亦在《金石索》中。

此布,即頌時(shí)綏。

豫頓首二月二十日(第四)〔1〕《楚辭》西漢劉向輯,收戰(zhàn)國屈原、宋玉等人的辭賦,共十七篇。

〔2〕《離騷》《楚辭》篇名,長詩,戰(zhàn)國時(shí)楚國詩人屈原作。

〔3〕揚(yáng)雄(前53--18)一作**,字子云,蜀郡成都(今屬四川)人。西漢文學(xué)家、語言文字學(xué)家。辭賦著作有《甘泉賦》、《羽獵賦》、《反離騷》等。

〔4〕M.ArtLybashev阿爾志跋綏夫(M.П.ΑpЦЬбаШeВ,1878--1927),俄國小說家。十月革命后于一九二三年逃亡國外,死于華沙。著有長篇小說《沙寧》、中篇小說《工人綏惠略夫》等。

〔5〕《TalesoftheRevolution》即《革命的故事》。

〔6〕tr.PercyPinkerton,Secker,London;Huebsch,N.Y.即:沛西.品克登翻譯,倫敦塞克;紐約赫勃希(出版)。

〔7〕《WorkerSheviriov》即《工人綏惠略夫》。

〔8〕亞拉籍夫《工人綏惠略夫》一書中的人物。

〔9〕TchiyamaBook-store即內(nèi)山書店。

〔10〕《孝堂山畫像》東漢孝堂山祠畫像石拓片集。孝堂山祠,在今山東長清縣孝里鋪。

340224①致曹靖華汝珍兄:十五日托書店寄字典等四本至學(xué)?!?〕,未知已收到否?昨得二十日函,甚慰。一有兒女,在身邊則覺其煩,不在又覺寂寞,弟亦如此,真是無法可想。靜兄處款之無法探問,兄現(xiàn)想已知,只能暫時(shí)擱下。

上??抗P墨很難生活,近日禁書至百九十余種之多〔2〕,聞光華書局第一,現(xiàn)代書局次之,最少要算北新,只有四種(《三閑集》,《偽自由書》,《舊時(shí)代之死》〔3〕,一種忘記了),良友圖書公司也四種(《豎琴》,《一天的工作》,《母親》〔4〕,《一年》〔5〕)。但書局已因此不敢印書,一是怕出后被禁,二是怕雖不禁而無人要看,所以賣買就停頓起來了。雜志編輯也非常小心,輕易不收稿。

那兩本小說稿〔6〕,當(dāng)去問一問,我和書局不相識(shí),當(dāng)托朋友去商量,倘收回時(shí),當(dāng)照所說改編,然后再覓商店。

上海已略暖,商情不佳,別的謠言倒沒有,但北方來信,卻常常檢查,莫非比南邊不安靜嗎?我們還好,請勿念。

此上,即請近安。

弟豫頓首二月廿四日〔1〕學(xué)校指北平大學(xué)女子文理學(xué)院。

〔2〕指一九三四年二月十九日國民黨中央電令上海市黨部查禁書籍一四九種事。參看《且介亭雜文二集.后記》。

〔3〕《舊時(shí)代之死》長篇小說,柔石著,一九二九年十月上海北新書局出版。

〔4〕《母親》長篇小說,丁玲著,一九三三年六月上海良友圖書印刷公司出版。

〔5〕《一年》長篇小說,張?zhí)煲碇痪湃暌辉律虾A加褕D書印刷公司出版。

〔6〕小說稿指《煙袋》及《第四十一》,當(dāng)時(shí)擬由現(xiàn)代書局重印。后經(jīng)魯迅刪去其中被禁的兩篇,加入四篇,共十五篇,改名《蘇聯(lián)作家七人集》,并作序,一九三六年十一月上海良友圖書印刷公司出版。

340224②致鄭振鐸西諦先生:日前獲惠函并《北平箋譜》提單,已于昨日取得三十八部,重行展閱,覺得實(shí)也不惡,此番成績,頗在豫想之上也。賬目如已結(jié)好,希擲下,以便與內(nèi)山算賬。

本想于這幾天為《文學(xué)季刊》作一小文,而瑣事蝟集,不能靜坐。為賭氣計(jì),要于日內(nèi)編印雜感〔1〕,以破重壓,此事不了,心氣不平,宜于《文季》之文,不能下筆,故此次實(shí)已不能寄稿,希諒察為荷。

新年新事,是查禁書籍百四十余種,書店老版,無不惶惶奔走,繼續(xù)著拜年一般之忙碌也。

此布即請道安。

迅頓首二月廿四夜〔1〕雜感指《準(zhǔn)風(fēng)月談》。

340226①致羅清楨清楨先生:頃奉到來函并木刻五幅,謝謝。此五幅中,《劫后余生》中蹲著的女人的身體,似乎太大了一點(diǎn),此外都好的?!俄n江舟子》的風(fēng)景,極妙,惜拉纖者與船,不能同時(shí)表出,須閱者想像,倘將人物布置得遠(yuǎn)些,而亦同時(shí)看見所拉之船,那就一目了然了。

有一個(gè)日本朋友〔1〕,即前年在上海最初教中國青年以木刻者,甚愿看中國作品,可否再給我一份,以便轉(zhuǎn)寄。

弟一切如常,但比以前更受壓迫,倘于大作有所紹介,則被紹介者會(huì)反而受害也說不定,現(xiàn)在的事情,無道理可說,不如暫時(shí)緘默,看有相宜之機(jī)會(huì)再動(dòng)筆罷。

專此布復(fù),即請文安。

迅上二月二十六日〔1〕日本朋友指內(nèi)山嘉吉。參看330419(日)信注〔1〕。下文的"前年"應(yīng)為一九三一年。

340226②致鄭振鐸西諦先生:二十四日寄奉一函,想已達(dá)?!侗逼焦{譜》收到后,已經(jīng)逐函查檢,不料仍有缺頁,共六幅,別紙開出附奉。不知可以設(shè)法補(bǔ)印否?希費(fèi)神與紙鋪一商,倘可,印工雖較昂亦無礙,因如此,則六部皆得完全也。

此書在內(nèi)山書店之銷場甚好,三日之間,賣去十一部,則二十部之售罄,當(dāng)無需一星期耳。

第二次印之豫約者,不知已有幾人,尚擬舉辦否?先生之書籍插畫集〔1〕,現(xiàn)已如何,是否仍行豫約,希見示為幸。

此布,即請文安。迅頓首二月廿六夜〔1〕書籍插畫集指鄭振鐸擬編印的明代小說傳奇插畫集。

340303①致曹靖華汝珍兄:日前將兄所要的書四本寄至學(xué)校,昨被寄回,上批云"本校并無此人",我想必是門房胡鬧(因?yàn)槲也⑽磳戝e(cuò)姓名),書仍當(dāng)寄上,但不知以寄至何處為宜,希即將地址及姓名見示。書須掛號(hào),要有印的名字才好也。此布即頌時(shí)綏。

弟豫頓首三月三日340303②致鄭振鐸西諦先生:日前奉一函,系擬補(bǔ)印缺頁者,未知已到否?

《北平箋譜》之在內(nèi)山書店,銷路極好,不到一星期,二十部全已賣完,內(nèi)山謂倘若再版,他仍可要二三十部。不知中國方面,豫約者已有幾人?如已及二十部倘有三十部,則可只給內(nèi)山二十部,那就不妨開印了。

此書再版時(shí),只要將末頁改刻,于第一二行上,添"次年△月再版△△部越△月畢工"十四字,又,選定者之名,亦用木刻就好了。此布即請文安。

迅頓首三月三日340304①致黎烈文烈文先生:"此公"稿二篇呈上,頗有佛氣,但《自由談》本不拘一格,或無妨乎?

"此公"脾氣頗不平常,不許我以原稿徑寄,其實(shí)又有什么關(guān)系,而今則需人抄錄,既費(fèi)力,又費(fèi)時(shí),忙時(shí)殊以為苦。不知館中有人抄寫否?倘有,則以抄本付排,而以原稿還我,我又可以還"此公"。此后即不必我抄,但以原稿寄出,稍可省事矣。如何?便中希示及。

此上,即請道安。

迅頓首三月四夜340304②致蕭三肖山兄:一月五日的信,早收到。《文學(xué)周報(bào)》〔1〕是陸續(xù)收到一些的,但此外書報(bào)(插畫的),一本也沒有到。弟前寄雜志二包后,又于寄莫京〔2〕木刻家以書籍時(shí),附上雜志數(shù)本,前幾天又代茅兄寄上他所贈(zèng)的書一包,未知收到否,此外尚有三本,當(dāng)于日內(nèi)寄上。

蓮姊〔3〕處已囑其常寫信。亞兄于年假時(shí)來此一趟,住了六七天。它兄到鄉(xiāng)下〔4〕去了,地僻,不能通郵,來信已交其太太〔5〕看過,但她大約不久也要赴鄉(xiāng)下去了,倘兄寄來原文書籍,除英德文者外,我們這里已無人能看,暫時(shí)可以不必寄了。

《子夜》,茅兄已送來一本,此書已被禁止了,今年開頭就禁書一百四十九種,單是文學(xué)的。昨天大燒書,將柔石的《希望》,丁玲的《水》,全都燒掉了,剪〔6〕報(bào)附上。

中國文學(xué)史沒有好的,但當(dāng)選購數(shù)種寄上。至于作家評傳,更是不行,編者并不研究,只將載于報(bào)章雜志上的"讀后感"之類,連起來成一本書,以博稿費(fèi)而已,和別國的評傳,是不能比的,但亦當(dāng)購寄,以備參考。

附上它嫂信二張?;卮鸲垺?〕,請兄譯出轉(zhuǎn)寄為感。

專此布達(dá),即頌時(shí)綏。

弟豫上三月四夜。

注釋:

〔1〕《文學(xué)周報(bào)》即蘇聯(lián)《文學(xué)報(bào)》。

〔2〕莫京指莫斯科。

〔3〕蓮姊指"左聯(lián)"。

〔4〕鄉(xiāng)下指江西中央革命根據(jù)地。

〔5〕太太指楊之華。

〔6〕剪報(bào)指刊于一九三四年三月三日《申報(bào)》的《各大書店繳毀大批反動(dòng)書籍》,其中有"商務(wù)印書館被查禁者有《希望》一種","新中國書店亦有《水》一種呈送市黨部"等語?!断M?,短篇小說集,柔石著,一九三○年七月上海商務(wù)印書館出版?!端?,短篇小說集,丁玲著,一九三三年二月上海新中國書局出版。

〔7〕回答二紙指魯迅和茅盾分別應(yīng)國際革命作家聯(lián)盟的國際文學(xué)社之約而寫的文章。該社為迎接第一次蘇聯(lián)作家代表大會(huì)的召開,以征答問題的形式向各國著名作家約稿。魯迅的答問發(fā)表于《國際文學(xué)》一九三四年三、四期合刊,題為《中國與十月》,后改為《答國際文學(xué)社問》,收入《且介亭雜文》。

340306①致曹靖華汝珍兄:三月三日函已收到。書已寄回,近因書店太忙,稍停數(shù)日當(dāng)再寄。肖山兄信言寄我書報(bào),報(bào)有到者,而書則無。日前剛發(fā)一信,謂它兄回鄉(xiāng),無人閱讀,可不必寄。今始想到可轉(zhuǎn)寄兄,便中給彼信時(shí),望提及,報(bào)可仍寄我處,則由我寄上,當(dāng)比直達(dá)較好也。

《春光》〔1〕雜志,口頭上是有稿費(fèi)的,但不可靠,因書店小,口說不作準(zhǔn)。大書店則有人包辦,我輩難于被用。

畢氏〔2〕等傳略,倘有暇,仍望譯寄。這一回來不及了,因已付印,但將來會(huì)有用處的。

上海仍冷如一月前,我們均好。雪夫人〔3〕于十日前生一男孩,須自養(yǎng),生活更困難了。

此上即頌時(shí)綏。

弟豫頓首三月六夜〔1〕《春光》文藝月刊,莊啟東、陳君冶編輯。一九三四年三月創(chuàng)刊,同年五月出至第三期后???。

〔2〕畢氏指蘇聯(lián)木刻家畢斯凱萊夫。

〔3〕雪夫人指馮雪峰夫人何愛玉(1910--1977),浙江金華人,當(dāng)時(shí)馮已去江西革命根據(jù)地,她寄住于魯迅家。

340306②致姚克Y先生:二月廿七日函收到;信的號(hào)數(shù),其實(shí)是連我自己也記不清楚了,我于信件隨到隨復(fù),不留底子,而亦不宜留,所以此法也不便當(dāng),還是廢止,一任恩賜沒收,不再究詰,胡里胡涂罷。

漢畫象模胡的居多,倘是初拓,可比較的清晰,但不易得。我在北平時(shí),曾陸續(xù)搜得一大箱,曾擬摘取其關(guān)于生活狀況者,印以傳世,而為時(shí)間與財(cái)力所限,至今未能,他日倘有機(jī)會(huì),還想做一做。漢畫象中,有所謂《朱鮪石室畫象》〔1〕者,我看實(shí)是晉石,上繪宴會(huì)之狀,非常生動(dòng),與一般漢石不同,但極難得,我有一點(diǎn)而不全,先生倘能遇到,萬不可放過也。

關(guān)于中國文藝情形,先生能陸續(xù)作文發(fā)表,最好。我看外國人對于這些事,非常模胡,而所謂"大師""學(xué)者"之流,則一味自吹自捧,絕不可靠,青年又少有精通外國文者,有話難開口,弄得漆黑一團(tuán)。日本人讀漢文本來較易,而看他們的著作,也還是胡說居多,到上海半月,便做一本書,什么輪盤賭,私門子〔2〕之類,說得中國好像全盤都是嫖賭的天國。但現(xiàn)在他們也有些露出[出]馬腳,讀者頗知其不可信了。上月我做了三則短評〔3〕,發(fā)表于本月《改造》〔4〕上,對于中、日、滿,都加以諷刺,而上海文氓,竟又藉此施行謀害〔5〕,所謂黑暗,真是至今日而無以復(fù)加了。

插畫〔6〕要找畫家,怕很難,木刻較好的兩三個(gè)人,都走散了,因?yàn)轲囸I。在我的記憶中,現(xiàn)在只有一人〔7〕或者還能試一試,不過他不會(huì)木刻,只能筆畫,縱不佳,比西洋人所畫總可以真確一點(diǎn)。當(dāng)于日內(nèi)去覓,與之一談,再復(fù)。

上月此間禁書百四十九種,我的《自選集》〔8〕在內(nèi)。我所選的作品,都是十年以前的,那時(shí)今之當(dāng)局,尚未取得政權(quán),而作品中已有對于現(xiàn)在的"反動(dòng)",真是奇事也。

上海還冷,恐怕未必遜于北平。我們都好。

此布,即頌時(shí)綏。

弟豫頓首三月六夜〔1〕《朱鮪石室畫象》未詳。

〔2〕輪盤賭歐洲賭場中的一種賭博方法,當(dāng)時(shí)也盛行于上海租界。私門子,私娼。這里說的日本人,指日本作家谷崎潤一郎。

〔3〕三則短評指《火》、《王道》、《監(jiān)獄》,即《關(guān)于中國的兩三件事》,后收入《且介亭雜文》。

〔4〕《改造》日本綜合性月刊,一九一九年四月創(chuàng)刊,一九五五年二月出至第三十六卷第二期??瑬|京改造社出版。

〔5〕上海文氓施行謀害邵洵美、章克標(biāo)編輯的《人言》周刊第一卷第三期(一九三四年三月三日)譯載了上述三則短評中的一則,題為《談監(jiān)獄》。在其譯者附白、識(shí)及編者注中,攻擊魯迅的文章是"托庇于外人威權(quán)之下的論調(diào)",并以"軍事裁判"暗示國民黨反動(dòng)派。參看《準(zhǔn)風(fēng)月談.后記》。

〔6〕插畫指為斯諾譯《阿Q正傳》插畫。

〔7〕指魏猛克。參看330801②信注〔1〕。

〔8〕《自選集》即《魯迅自選集》。

340309致何白濤白濤先生:二月廿日的信,是三月九日才收到的,并洋卅元及木刻一幅,謝謝。

我所擬翻印之木刻畫〔1〕,已寄東京去印,因那邊印工好而價(jià)廉,共六十幅,內(nèi)有幾幅須縮小,只印三百本,是珂羅板,布面裝訂的,費(fèi)須三百余元,擬賣一元五角一本,在內(nèi)山書店出售。成功恐不能快,一出版,當(dāng)寄上。

中國能有關(guān)于木刻的雜志,原是很好,但讀者恐不會(huì)多,日本之《白與黑》〔2〕(原版印),每期只印六十本,《版藝術(shù)》〔3〕也不過五百部,尚且賣不完也。

專此布復(fù),并頌時(shí)綏。

迅上三月九日〔1〕木刻畫指《引玉集》。

〔2〕《白與黑》日本木刻期刊,料治朝鳴編輯,一九三一年創(chuàng)刊,一九三四年出至第五十號(hào)??:笥殖鏊钠谠倏?hào),一九三五年八月一日終刊。東京白與黑社出版。

〔3〕《版藝術(shù)》日本木刻月刊,料治熊太編輯,一九三二年創(chuàng)刊,一九三六年停刊。東京白與黑社出版。

340310致鄭振鐸西諦先生:五日信并帳目均收到。內(nèi)山加入,還在發(fā)表豫約之先,我想還是作每部九.四七算,連運(yùn)費(fèi)等共二○一.六五元,其一.六五由我之五三.三六四八內(nèi)減去,我即剩五一.七一四八了,即作為助印《圖本叢刊》〔1〕之類之用。但每月刊刻《十竹齋箋譜》費(fèi)用,則只要先生將數(shù)目通知,仍當(dāng)案月另寄。

關(guān)于《北平箋譜》再版事,前函已提起,頃想已到。今日與內(nèi)山商量,他仍愿加入三十部,取得三百元,當(dāng)于下星期匯上,那么,必要者已有八十部,大可以開印了,所余的二十部,是決不會(huì)沉滯的。第二次印對于內(nèi)山,我想仍作每部九.四七算。

寄法美圖書館的兩部,前日寄出,而稅關(guān)說這不是書籍,是印刷品,每部抽稅一元五角,你看可笑不可笑。

缺頁倘能早印見寄,甚好。這回付印,似應(yīng)囑裝訂者小心,或者每種多印幾張,以備補(bǔ)缺之用,才好。因?yàn)橘I這類高價(jià)書的人,大抵要檢查,恐怕一有缺頁,會(huì)來麻煩的。

禁書事〔2〕未聞解決?!段膶W(xué)》三月號(hào),至今未出。《文季》三期稿〔3〕,當(dāng)勉力為之。

此復(fù),即請道安迅頓首三月十日〔1〕《圖本叢刊》即《版畫叢刊》。

〔2〕禁書事參看340224①信注〔2〕。

〔3〕后作成《看圖識(shí)字》,收入《且介亭雜文》。

340313致鄭振鐸西諦先生:十日寄一函,想已到?!侗逼焦{譜》之內(nèi)山書款,已交來三百元,即囑舍弟由商務(wù)印書館匯奉,取得匯票,今附上,希察收為幸。

老蓮〔1〕之《水滸圖》,久聞其名,而未一見。日本所翻刻者,系別一明人作,《世界美術(shù)全集續(xù)編》〔2〕中曾印數(shù)頁,每頁二人。但偶忘作者名,稍暇當(dāng)查出,庶于中國或有訪得之望。

《文學(xué)》第四期至今未出,蓋因檢查而遷延,聞此后或不至再誤期。書案無后文,似有不死不活之概,蓋內(nèi)幕復(fù)雜,非一時(shí)所能了也。

《箋譜》再版,約者已有七十部,則事已易舉。尾頁如嫌另刻費(fèi)事,我以為亦可就原版將末行鋸去(因編者之名,已見于首頁),而別刻一木印,記再刻之事,用朱印于第一二行之下,當(dāng)亦不俗耳。

此布,即請文安迅頓首三月十三夜〔1〕老蓮陳洪綬(1598--1652),字章侯,別名老蓮,諸暨(今屬浙江)人,明末畫家?!端疂G圖》,即《水滸葉子》,畫梁山泊人物繡像四十圖。

〔2〕《世界美術(shù)全集續(xù)編》日本下中彌三郎編,共三十六冊。一九二八年開始發(fā)行,至一九三○年出齊。一九三一年又出別卷十八冊。東京平凡社出版。

340315①致姚克姚克先生:頃接十日函,始知天津報(bào)上,謂我已生腦炎〔1〕,致使吾友驚憂,可謂惡作??;上海小報(bào),則但云我已遁**〔2〕,尚未如斯之甚也。其實(shí)我腦既未炎,亦未生他病,頑健仍如往日。假使真患此癥,則非死即殘廢,豈輟筆十年所能了事哉。此謠蓋文氓所為,由此亦可見此輩之無聊之至,諸希釋念為幸。插畫家正在物色,稍遲仍當(dāng)奉報(bào)也。專此布復(fù),即請旅安。

豫頓首三月十五夜〔1〕生腦炎一九三四年三月十日天津《大公報(bào)》"文化情報(bào)"欄載:"據(jù)最近本月初日本《盛京時(shí)報(bào)》上海通訊,謂蟄居上海之魯迅氏,在客觀環(huán)境中無發(fā)表著述自由,近又忽患腦病,時(shí)時(shí)作痛,并感到一種不適。經(jīng)延醫(yī)證實(shí)確系腦病,為重性腦膜炎。當(dāng)時(shí)醫(yī)生囑魯'十年'(?)不準(zhǔn)用腦從事著作,意即停筆十年,否則腦子絕對不能用,完全無治云。"〔2〕遁**上海某"報(bào)載左翼作家盟主魯迅曾入閩,因半途得知閩方勢倒而轉(zhuǎn)赴**。"(轉(zhuǎn)引自一九三四年一月三十日上?!陡柲λ埂穲?bào)第二版)340315②致母親母親大人膝下,敬稟者,久未得來示為念。近聞天津報(bào)上,有登男生腦炎癥者,全系謠言,請勿念為要。害馬亦好,惟海嬰于十日前患傷風(fēng)發(fā)熱,即經(jīng)延醫(yī)診治,現(xiàn)已漸愈矣。和蓀〔1〕兄不知已動(dòng)身否?至今未見其來訪也。專此布達(dá),恭請金安。

男樹叩上。廣平及海嬰隨叩三月十五夜。

注釋:

〔1〕和蓀即阮和孫,魯迅大姨之子。

340316①致天下篇社〔1〕日前收到刊物〔2〕并惠書,謹(jǐn)悉。拙〔3〕著擬覓一較可憑信者翻譯,而此人適回鄉(xiāng)省親,聞需兩三星期始能再到上海,大約本月底或下月初當(dāng)可譯出,屆時(shí)必即郵奉〔4〕也??帜?,先此奉聞。并頌時(shí)祉。

迅上〔一九三四年三月十六日〕〔1〕此信手跡在天津《北洋畫報(bào)》第一四六八期(一九三六窆埠凸年十月二十二日)發(fā)表時(shí),被略去稱謂及時(shí)間。

《天下篇》,綜合性半月刊,左小蘧主編,一九三四年二月在天津創(chuàng)刊,僅出三期???/p>

〔2〕刊物指《天下篇》第一卷第二號(hào)(一九三四年三月一日)。據(jù)《魯迅日記》一九三四年三月十二日:"得天下篇社信并刊物二本。"〔3〕當(dāng)指《關(guān)于中國的兩三件事》。

〔4〕據(jù)《魯迅日記》一九三四年三月廿八日:"寄天下篇社信并方晨譯稿一篇。"340316②致臺(tái)靜農(nóng)〔1〕橫眉豈奪蛾眉冶,不料仍違眾女心。詛咒而今翻異樣,無如臣腦故如冰。

三月十五夜聞謠戲作,以博靜兄一粲旅隼〔三月十六日〕〔1〕原件無標(biāo)點(diǎn)。此詩后題為《報(bào)載患腦炎戲作》,收入《集外案拾遺》。

340317致曹靖華汝珍兄:蒙寄畫片十幅,今日收到。書四本,則于下午又寄往學(xué)校去了,寫明注冊課轉(zhuǎn),這回想不至于再有錯(cuò)誤了罷。

我們一切如常,弟亦甚安好,并無微恙,希釋念為要。

此布,即頌時(shí)綏。

弟豫上。三月十七夜令夫人及孩子們均此致候。

340322致蔡柏齡〔1〕柏林先生:請恕我唐突奉書;實(shí)因欲寄季志仁〔2〕先生信,而不知其現(xiàn)在遷居何處,近聞?dòng)讶搜?,謂先生與之相識(shí),當(dāng)能知其住址。但亦不知此說果確否。今姑冒昧附上一笑,倘先生確知季先生寓所,則希為加封轉(zhuǎn)寄,不勝感荷。

專此布達(dá),順請旅安。

魯迅啟上〔一九三四年〕三月二十二夜〔1〕蔡柏齡即蔡柏林,浙江紹興人,蔡元培次子。當(dāng)時(shí)在法國留學(xué)。

〔2〕季志仁參看290820信注〔2〕。

340324致姚克姚克先生:二十一函頃奉到。流行感冒愈后,大須休養(yǎng),希勿過勞為要。力作數(shù)日,臥床數(shù)日,其成績遜于每日所作有節(jié)而無病,這是我所經(jīng)驗(yàn)的。

關(guān)于我的大病的謠言,頃始知出于奉天之《盛京時(shí)報(bào)》〔1〕,而所根據(jù)則為"上海函",然則仍是此地之文氓所為。此輩心兇筆弱,不能文戰(zhàn),便大施誣陷與中傷,又無效,于是就詛咒,真如三姑六婆,可鄙亦可惡也。

敬隱漁君的法文聽說是好的,但他對于翻譯卻未必誠摯,因?yàn)樗哪康氖窃谫u錢,重譯〔2〕之后,錯(cuò)誤當(dāng)然更加不少。近布克夫人譯《水滸》〔3〕,聞?lì)H好,但其書名,取"皆兄弟也"之意,便不確,因?yàn)樯讲粗腥?,是并不將一切人們都作兄弟看的?/p>

小說插圖已托人去畫,條件悉如來信所言。插畫技術(shù),與歐美人較,真如班門弄斧,但情形器物,總可以較為正確。大約再有十天,便可寄上了。

.君信已收到,先生想已看過,那末一段的話,是極對的。然而中國環(huán)境,與藝術(shù)最不利,青年竟無法看見一幅歐美名畫的原作,都在摸暗弄堂,要有杰出的作家,恐怕是很難的。至于有力游歷外國的"大師"之流〔4〕,他卻只在為自己個(gè)人吹打,豈不可嘆。

漢唐畫象石刻,我歷來收得不少,惜是模胡者多,頗欲擇其有關(guān)風(fēng)俗者,印成一本,但尚無暇,無力為此。先生見過玻璃版印之李毅士〔5〕教授之《長恨歌畫意》沒有?今似已三版,然其中之人物屋宇器物,實(shí)乃廣東飯館與"梅郎"〔6〕之流耳,何怪西洋人畫數(shù)千年前之中國人,就已有了辮子,而且身穿馬蹄袖袍子乎。紹介古代人物畫之事,可見也不可緩。

我們都好。但聞錢君病頗危耳。此復(fù),并請著安。

豫頓首三月廿四日〔1〕《盛京時(shí)報(bào)》日本中島真雄一九○六年十月在沈陽創(chuàng)辦的中文日報(bào)。該報(bào)一九三四年二月二十五日發(fā)表《魯迅停筆十年腦病甚劇亦不能寫稿》的消息。其中說:"上海函云、左翼作家魯迅近染腦病亦不能執(zhí)筆寫作、據(jù)醫(yī)生診稱、系腦膜炎之現(xiàn)象、茍不速治、將生危險(xiǎn)、并勸氏今后停筆不作任何文章、非休養(yǎng)十年不能痊愈云。"〔2〕重譯指英國米爾斯據(jù)敬隱漁用法文編譯的《中國當(dāng)代短篇小說家作品造》譯成英文的《阿Q的悲劇及其它當(dāng)代中國短篇小說》,一九三○年和一九三一年先后由英國喬治.勞特利奇書局和美國戴爾書局出版。

〔3〕布克夫人參看331115②信注〔3〕。所譯《水滸》(七十回本),題為《AllMenareBrothers》,一九三四年紐約約翰.戴公司出版。

〔4〕"大師"之流指劉海栗等。一九三二年至一九三四年間,他們曾在歐洲的一些國家舉辦中國美術(shù)展覽或個(gè)人書畫展覽。

〔5〕李毅士李祖鴻,字毅士,江蘇武進(jìn)人,畫家。曾任北京大學(xué)、北京藝術(shù)??茖W(xué)校、上海美術(shù)專科學(xué)校教授。《長恨歌畫意》,是關(guān)于楊貴妃故事的畫冊,一九三二年十一月中華書局出版。

〔6〕"梅郎"當(dāng)時(shí)上海某些小報(bào)曾以此稱梅蘭芳。

340326致鄭振鐸西諦先生:二十一日函并《北平箋譜》缺頁五張,均收到。

《十竹齋箋譜》的山水,復(fù)刻極佳,想當(dāng)尚有花卉人物之類,倘然,亦殊可觀。古之印本,大約多用礦物性顏料,所以歷久不褪色,今若用植物性者,則多遇日光,便日見其淡,殊不足以垂遠(yuǎn)。但我輩之力,亦未能徹底師古,止得從俗。抑或者北平印箋,亦尚有仍用礦物顏料者乎。

刻工的工錢,是否以前已由先生付出?便中希見告:何月起,每月每人約若干。以便補(bǔ)寄及續(xù)寄。

《世界美術(shù)集續(xù)編》,誠系"別集"之誤,《水滸像》〔1〕記得是在《東洋版畫篇》〔2〕中。匆復(fù),順請著安。

迅上三月廿六日〔1〕《水滸像》即《水滸圖贊》。

〔2〕《東洋版畫篇》系《世界美術(shù)全集(別卷)》第十二集。

340327①致臺(tái)靜農(nóng)靜農(nóng)兄:二十五日得惠書,昨始得《右文說在訓(xùn)詁學(xué)上之沿革及其推測〔闡〕》〔1〕一本,入夜循覽,砉然發(fā)蒙,然文字之學(xué),早已一切還給章先生,略無私蓄,所以甚服此書之浩瀚,而竟不能贊一辭,見兼士兄時(shí),乞代達(dá)謝意為托。

素兄墓志〔2〕,當(dāng)于三四日內(nèi)寫成寄上;我的字而可以刻石,真如天津報(bào)之令我生腦炎一樣,大出意料之外。木刻無合用者,勉選橫而簡單者一幅,當(dāng)直接交與開明,令制版也。我輩均安,可釋念。此布,即頌時(shí)綏。

隼頓首三月廿七日〔1〕《右文說在訓(xùn)詁學(xué)上之沿革及其推測〔闡〕》文字學(xué)論著,沈兼士著,一九三三年中央研究院歷史語言研究所出版。

〔2〕素兄墓志即魯迅應(yīng)臺(tái)靜農(nóng)等之請而作的《韋素園墓記》,后收入《且介亭雜文》。

340327②致曹靖華聯(lián)亞兄:二十三日信并木刻家傳略二篇,頃已收到。字典等已于四五日前寄出,上面寫明注冊部收轉(zhuǎn),想可不至于再弄錯(cuò)了。

良友出之兩本小說〔1〕,其實(shí)并無問題,而情形如此者,一則由于文氓借此作威作福,二則由于書店怕事,有事不如無事,所以索性不發(fā)賣了。去年書店,不折本的只有二三家。

亞丹〔2〕兄有版稅八十元,兄如能設(shè)法轉(zhuǎn)寄,則乞?qū)⒏焦{并匯票一并交去為荷。

上海多雨,所謂"清明時(shí)節(jié)雨紛紛"也。敝寓均安,希釋念。此布,即請文安。

弟豫頓首三月二十七日附匯票一紙,信一張〔3〕。

注釋:

〔1〕兩本小說指《豎琴》和《一天的工作》。

〔2〕亞丹即曹靖華。本信開頭稱"聯(lián)亞",此處請其為"亞丹""設(shè)法轉(zhuǎn)寄"版稅和信件,據(jù)收信人說,這是為免遭國民黨信檢后發(fā)生麻煩或意外之故。

〔3〕即340327③信。

340327③致曹靖華亞丹先生:先生譯《星花》至本年二月底為止之版稅,已由公司〔1〕交來,今特匯上。希在票背簽名蓋印(須與票上所寫者相同之印,勿用閑章),略停一二日后(因恐其存根尚未寄到),往琉璃廠商務(wù)印書館分館去取,即可付與現(xiàn)洋。取款須至?xí)?jì)科,先前設(shè)在樓上,現(xiàn)想必照舊,向柜頭一問便知。有時(shí)要問匯款人,則云,本館員周君建人經(jīng)手可也。收到后并希示知為幸。

專此布達(dá),即頌時(shí)綏。

弟豫頓首三月二十七日附匯票一紙。

注釋:

〔1〕公司指上海良友圖書印刷公司。

340328①致許壽裳〔1〕季帀兄:久未聞消息,想一切康適為念。

《箋譜》〔2〕已印成,留一部在此,未知何時(shí)返禾〔3〕,爾時(shí)希見過為幸。

此布,即頌曼福。

弟飛頓首三月廿八夜〔1〕此信據(jù)許壽裳親屬錄寄副本編入。

〔2〕《箋譜》即《北平箋譜》。

〔3〕禾即浙江嘉興。

340328②致陳煙橋霧城先生:二十一日信并木刻一幅,早收到了,想寫回信,而地址一時(shí)竟不知放在那里,所以一直拖到現(xiàn)在。

那一幅圖,誠然,刻法,明暗,都比《拉》進(jìn)步,尤其是主體很分明,能令人一看就明白所要表現(xiàn)的是什么。然而就全體而言,我以為卻比《拉》更有缺點(diǎn)。一、背景,想來是割稻,但并無穗子之狀;二、主題,那兩人的面貌太相像,半跪的人的一足是不對的,當(dāng)防敵來襲或豫備攻擊時(shí),跪法應(yīng)作冖,這才易于站起。還有一層,《拉》是"動(dòng)"的,這幅卻有些"靜"的了,這是因?yàn)槟侵黧w缺少緊張的狀態(tài)的緣故。

我看先生的木刻,黑白對比的力量,已經(jīng)很能運(yùn)用的了,一面最好是更仔細(xì)的觀察實(shí)狀,實(shí)物;還有古今的名畫,也有可以采取的地方,都要隨時(shí)留心,不可放過,日積月累,一定很有益的。

至于手法和構(gòu)圖,我的意見是以為不必問是西洋風(fēng)或中國風(fēng),只要看觀者能否看懂,而采用其合宜者。先前售賣的舊法花紙,其實(shí)鄉(xiāng)下人是并不全懂的,他們之買去貼起來,好像了然于心者,一半是因?yàn)榱?xí)慣:這是花紙,好看的。所以例如陰影,是西法,但倘不擾亂一般觀眾的目光,可用時(shí)我以為也還可以用上去。睡著的人的頭上放出一道毫光,內(nèi)畫人物,算是做夢,與西法之嘴里放出一道毫光,內(nèi)寫文字,算是說話,也不妨并用的。

中國的木刻,已經(jīng)像樣起來了,我想,最好是募集作品,精選之后,將入選者請作者各印一百份,訂成一本,出一種不定期刊,每本以二十至二十四幅為度,這是于大家很有益處的。但可惜我一知半解,又無法公開通信處,不能動(dòng)。此復(fù),即頌時(shí)綏。

迅上三月廿八日340329①致母親母親大人膝下,敬稟者,得來示,知大人亦患傷風(fēng),現(xiàn)已全愈,甚慰。海嬰亦已復(fù)元,胃口很開了。上海本已和暖,但近幾天忽又下雨發(fā)風(fēng),冷如初冬,仍非生火爐不可。惟寓中均安,可請放心。老三亦好,只是公司〔1〕中每日須辦公八點(diǎn)鐘,未免過于勞苦;至于寄信退回,據(jù)云系因信面上寫號(hào)之故,因?yàn)楣鹃T房僅知各人之名,此后可寫書名〔2〕,即不至收不到了。專此布達(dá),恭請金安。

男樹叩廣平及海嬰隨叩三月廿九夜〔1〕公司指商務(wù)印書館。

〔2〕書名即學(xué)名。

340329②致陶亢德亢德先生:惠示誦悉。向來本不能文,亦不喜作文,前此一切胡謅,俱因萬不得已,今幸逢昭代〔1〕,賜緘口舌,正可假公濟(jì)私,輟筆而念經(jīng),撰述中無名,刊物上無文,皆夙愿也,沒齒無怨。以肖像示青年〔2〕,卻滋笑柄,乞免之,幸甚幸甚。

《南腔北調(diào)集》恐已印成,售法如何,殊未審,內(nèi)山書店亦未必定有,倘出版者有所送贈(zèng),當(dāng)奉呈?!墩撜Z》久未得見,但請先生勿促其見惠,因倘欲閱讀,可自購致也。專此布復(fù),即請著安。

迅頓首三月廿九日〔1〕昭代語見崔塗《問卜》詩:"不擬奉昭代,悠悠過此生。"〔2〕以肖像示青年當(dāng)時(shí)林語堂、陶亢德籌辦的《人間世》擬每期選刊作家像一幀,曾向魯迅索取。

340331①致曹靖華汝珍兄:二十八日寄上一函寄至學(xué)校并洋八十元,未知已到否?頃已收到肖兄寄來之《文學(xué)報(bào)》約十張,擬寄上,但未知以寄至何處為宜,希示地址。又,掛號(hào)則收信人須有印,并乞以有印之名見告為荷。此上即請春安。

弟豫頓首三月卅一日340331②致臺(tái)靜農(nóng)靜農(nóng)兄:日內(nèi)當(dāng)寄書〔1〕五本。其一本奉覽,余四本希便中轉(zhuǎn)交霽野,維鈞,天行,沈觀為感。

此布,即頌時(shí)綏。隼上三月卅一日〔1〕指《南腔北調(diào)集》。

340401①致黎烈文烈文先生:"此公"蓋甚雄于文,今日送來短評十篇,今先寄二分之一,余當(dāng)續(xù)寄;但頗善慮,必欲我索回原稿,故希先生于排印后,陸續(xù)見還,俾我得以交代為幸。

其實(shí),此公文體,與我殊不同,思想亦不一致,而楊公人,又疑是拙作,聞在《時(shí)事新報(bào)》(?)上講冷話,〔1〕自以為善嗅,而又不確,此其所以為吧兒狗歟。

此布,即請著安。

迅頓首四月一夜〔1〕一九三四年三月十七日《申報(bào).自由談》發(fā)表徐詩荃署名"古明"的《再論京派、海派及其他》一文,其中說:"幾個(gè)小卒小在文壇上亂捧亂喝,大分其'京'、'海',無以名之,名之曰'野狐禪',野狐而大談禪理,其理之荒唐可知。"同年三月二十三日《時(shí)事新報(bào).學(xué)燈》發(fā)表?xiàng)钸椚酸槍ι衔膶懙摹逗E勺餇畹慕野l(fā)》一文,其中說:"我為了澄清文壇上的污濁而有揭發(fā)海派的黑幕聲罪致討之舉,這本來非海派的人們是誰都沒有話說的,......卻引起了兔死狐悲的同類人群起而反攻,甚至于某大文豪御駕親征令檄四方面,攻擊海派者無以名之,名之曰野狐禪。于是海派無罪,攻擊海派者反成暴德。"這里的"某大文豪"暗指魯迅,因魯迅在同年二月三日曾署名"欒廷石"在《申報(bào).自由談》上發(fā)表過《"京派"與"海派"》一文,楊邨人遂將"古明"誤作魯迅。

340401②致陶亢德亢德先生:日前寄奉蕪函后,于晚便得《南腔北調(diào)集》印本,次日攜往書店,擬托代送,而適有人來投大札,因即乞其持歸,想已達(dá)覽。此書殆皆游詞瑣語,不足存,而竟以出版者,無非為了彼既禁遏,我偏印行,賭氣而已,離著作之道遠(yuǎn)甚。然由此亦可見"本不能文"云云,實(shí)有證據(jù),決非虛嬌恃氣之談也。

論語》頃收到一本,是三十八期,即讀一過。倘蒙諒其直言,則我以為內(nèi)容實(shí)非幽默,文多平平,甚者且墮入油滑。聞莎士比亞〔1〕時(shí),有人失足仆地,或面沾污黦而不自知,見者便覺大可笑。今已不然,倘有笑者,可笑恐反在此人之笑,時(shí)移世遷,情知亦改也。然中國之所謂幽默,往往尚不脫《笑林廣記》〔2〕式,真是無可奈何。小品文前途慮亦未必坦蕩,然亦只能姑試之耳。

照相僅有去年所攝者,倘為先生個(gè)人所需,而不用于刊物,當(dāng)奉呈也。

此復(fù),即頌時(shí)綏。

魯迅四月一夜。

注釋:

〔1〕莎士比亞(L.Shakespeare,1564--1616)歐洲文藝復(fù)興時(shí)期英國戲劇家、詩人,著有劇本《羅密歐與朱麗葉》、《哈姆雷特》、《仲夏夜之夢》等三十七種。

〔2〕《笑林廣記》明代馮夢龍編有《廣笑府》十三卷,至清代被禁止,后來書坊又改編為《笑林廣記》,共十二卷,編者署名"游戲主人"。

340403①致姚克姚克先生:昨寄上書〔1〕一本,不知已到否?

小說插畫已取來,今日另行掛號(hào)寄出,內(nèi)共五幅,兩幅大略相似,請擇取其一。作者姓魏〔2〕,名署在圖上。上海已少有木刻家,大抵因生活關(guān)系而走散;現(xiàn)在我只能找到魏君,總算用毛筆而帶中國畫風(fēng)的,但尚幼稚,器具衣服,亦有誤處(如衣皆左衽等),不過還不庸俗,而且比歐洲人所作,錯(cuò)誤總可較少。不知可用否,希酌定。

上海常雨,否則陰天。我們都如常,希釋念。

《北平素描》〔3〕,已見過三天,大約這里所能發(fā)表的,只能寫到如此而止。

此布即請著安豫頓首四月三日〔1〕指《南腔北調(diào)集》。

〔2〕魏指魏猛克。參看330801②信注〔1〕。

〔3〕《北平素描》散文,姚克作,載一九三四年三月二十六、二十七、三十一日《申報(bào).自由談》。

340403②致魏猛克〔1〕××先生:畫及信早收到,我看畫是不必重畫了,雖然衣服等等,偶有小誤,但也無關(guān)大體,所以今天已經(jīng)寄出了?!多辍返膬煞?〕,我也決不定那一幅好,就都寄了去,由他們?nèi)ミx擇罷。

《列女傳》〔3〕翻刻而又翻刻,刻死了;宋本大約好得多,宋本出于顧凱之〔4〕,原畫已無,有正書局印有唐人臨本十來幅,名曰《女史箴圖》。你倒買一本比比看(但那圖卻并非《列女傳》,所謂"比"者,比其筆法而已。)毛筆作畫之有趣,我想,在于筆觸;而用軟筆畫得有勁,也算中國畫中之一種本領(lǐng)。粗筆寫意畫有勁易,工細(xì)之筆有勁難,所以古有所謂"鐵線描",是細(xì)而有勁的畫法,早已無人作了,因?yàn)橐还P也含胡不得。

中國舊書上的插畫,我以為可以采用之處甚多,但倘非常逛舊書店,不易遇到。又,清朝末年有吳友如,是畫上海流氓和妓女的好手,前幾年印有《友如墨寶》〔5〕,不知曾見過否?

此復(fù),即頌時(shí)綏。

迅上四月三夜〔1〕此信據(jù)一九三七年七月十四日《北平新報(bào).文藝周刊》所載編入,發(fā)表時(shí)收信人姓名被略去。

〔2〕魏猛克曾經(jīng)魯迅介紹為美國斯諾譯的中國短篇小說集《活的中國》中的《阿Q正傳》作插圖。"《嚓》的兩幅",指他所作兩幅不同構(gòu)思的有關(guān)阿Q與王胡扭打的中國畫。

〔3〕《列女傳》又作《古列女傳》,漢代劉向著。

〔4〕顧凱之即顧愷之(約345--406)字長康,晉陵無錫(今屬江蘇)人,東晉畫家。所繪《女史箴圖》,存世的相傳是早期摹本。

〔5〕《友如墨寶》即《吳友如墨寶》,畫集。是吳友如在《點(diǎn)石齋畫報(bào)》上所發(fā)表作品的匯集。

340404致陶亢德亢德先生:惠示收到。照相若由我覓便人帶上,恐需時(shí)日。今附上一函,一面將照相放在內(nèi)山書店,社中想有送信人,請囑其持函往取為幸。

此復(fù),即請著安。

迅頓首四月四夜340405①致張慧〔1〕小青先生:二月二十五日惠函并稿〔2〕二本,早經(jīng)收到,且蒙贈(zèng)書兩本〔3〕,感謝之至。頃又得三月二十五日函,備悉種種。旅居上海,瑣事太多,以致大作至今始陸續(xù)讀畢。諸作情感誠摯,文字流暢,惟誠如來示所言,在今日已較覺傾于頹唐,不過均系舊作,則亦不足為病。《國風(fēng)》新譯尤明白生動(dòng),人皆能解,有出版之價(jià)值,惜此地出版界日見凋苓,我又永受迫壓,如居地下,無能為力,頃已托書店掛號(hào)寄還,至希察收,有負(fù)雅意,真是十分抱歉。

木刻為近來新興之藝術(shù),比之油畫,更易著手而便于流傳。良友公司所出木刻四種〔4〕,作者的手腕,是很好的,但我以為學(xué)之恐有害,因其作刀法簡略,而黑白分明,非基礎(chǔ)極好者,不能到此境界,偶一不慎,即流于粗陋也。惟作為參考,則當(dāng)然無所不可。而開手之際,似以取法于工細(xì)平穩(wěn)者為佳耳。

專此布復(fù),即請文安。

魯迅上四月五日〔1〕張慧號(hào)小青,廣東興寧人,木刻家。當(dāng)時(shí)在廣東梅縣松口中學(xué)任教,業(yè)余從事木刻和寫作。作有《張慧木刻畫》,自費(fèi)手印出版。

〔2〕指張慧的《國風(fēng)》今譯稿,后曾以《"野有死麕"》為題自費(fèi)出版。

〔3〕書兩本據(jù)收信人回憶,系指他自費(fèi)出版的舊體詩詞《頹唐集》和散文集《東海歸來》。

〔4〕木刻四種指麥綏萊勒的《一個(gè)人的受難》、《光明的追求》(即《太陽》)、《我的懺悔》(即《我的禱告》)、《沒有字的故事》。均于一九三三年九月良友圖書印刷公司出版。

340405②致陳煙橋霧城先生:三日的信并木刻一幅,今天收到了。這一幅構(gòu)圖很穩(wěn)妥,浪費(fèi)的刀也幾乎沒有。但我覺得煙囪太多了一點(diǎn),平常的工廠,恐怕沒有這許多;又,《汽笛響了》,那是開工的時(shí)候,為什么煙通上沒有煙呢?又,刻勞動(dòng)者而頭小臂粗,務(wù)須十分留心,勿使看者有"畸形"之感,一有,便成為諷刺他只有暴力而無智識(shí)了。但這一幅里還不至此,現(xiàn)在不過偶然想起,順便說說而已。

美術(shù)書總是貴的,個(gè)人購置,非常困難,所以必須有一機(jī)關(guān),公同購閱,前年曾有一個(gè)社〔1〕,藏書三四十本,戰(zhàn)后消失,書也大家拿散了?,F(xiàn)在則連畫社也不能設(shè)立,我的書籍,也不得不和自己分開,看起來很不便,但這種情形,一時(shí)也沒有好法子想。

中國小說上的插畫,除你所說的之外,還多得很,不過都是木刻舊書,個(gè)人是無力購買的,說也無益。

鼓吹木刻,我想最好是出一種季刊,不得已,則出半年刊或不定期刊,每期嚴(yán)選木刻二十幅,印一百本。其法先收集木刻印本,加以選擇,擇定之后,從作者借得原版付印。歐美木刻家,是大抵有印刷的小機(jī)器的,但我們只能手印,所以為難,只好付給印刷廠,不過這么一來,成本就貴,因?yàn)橛∷S以五百本起碼,即使只印一百,印費(fèi)也要作五百本算。

其次是紙,倘用宣紙,每本約三角半,抄更紙(一種厚紙,好像宣紙,而其實(shí)是用碎紙?jiān)僮龅?則二角,倘用單張,可減半,但不好看。洋紙也不相宜。如是,則用宣紙者,連印訂工每本須五角,一百本為五十元。抄更紙約三十元。

每一幅入選,送作者一本,可出售者八十本,每本定價(jià),只好五角,給寄售處打一個(gè)八折,倘全數(shù)賣出,可收回工本三十二元,折本約二十元,用抄更紙而仍賣五角,則不折本。

照近幾年來的刻本看來,選二十幅是可有的了,這一點(diǎn)印工及紙費(fèi),我現(xiàn)在也還能設(shè)法,或者來試一試看。至于給M.K.木刻會(huì)〔2〕商量,我自然當(dāng)俟你來信后再說。

不過通信及募集外來投稿,總須有[有]一個(gè)公開的固定的機(jī)關(guān),一面兼帶發(fā)售,這一點(diǎn),我還想不出辦法。

此復(fù),即頌時(shí)綏。

迅上四月五夜。

注釋:

〔1〕指上海的一八藝社,其藏書在"一二八"戰(zhàn)爭中散失。

〔2〕M.K.木刻會(huì)即M.K.木刻研究會(huì),一九三二年九月成立于上海美術(shù)??茖W(xué)校,主要成員為周金海、張望、陳普之、王紹絡(luò)、金逢孫等。M.K.是Muke("木刻"的拉丁化拼音)的縮寫。當(dāng)時(shí)魯迅擬出一種木刻刊物,托陳煙橋與M.K.木刻研究會(huì)商量。

340406致陳煙橋霧城先生:今晨寄上一函,想已到。午后,將我所存的木刻看了一看,覺得可以印行者實(shí)也不多。MK木刻會(huì)開展覽會(huì)〔1〕時(shí),我曾經(jīng)去看,收集了幾張,而其中不能用者居大半?,F(xiàn)就在手頭者選擇起來,覺得可印者如下:一工〔2〕:推之兌〔3〕:少女奏琴水落后之房屋以上兩人大約是美專學(xué)生,近印有《木刻集》陳葆真:十一月十七日時(shí)代的推輪者普之〔4〕:輪輾(七)張致平〔5〕:出路?:煙袋?:薦頭店以上五人,是MK會(huì)中人。

白濤:工作街頭小艇黑煙霧城:窗風(fēng)景拉汽笛......

以上共只作者九人,作品十八幅。白濤兄好像是回去了,不知你認(rèn)識(shí)他否?如原版亦已帶回,則只剩了十四幅,或者索性減去不知作者的兩幅,以十二張出一本也可以。

還有陳鐵耕,羅清楨兩人,也有好作品可以紹介,但都不在上海,只好等第二本了。

有些于發(fā)行有礙的圖畫,只好不登。又,野穗社〔6〕《木刻畫》中曾經(jīng)發(fā)表過的,也不選入。

此布,即頌時(shí)綏。

迅上四月六晚〔1〕展覽會(huì)指一九三三年十月十六日在上海美術(shù)??茖W(xué)校舉辦的第四次木刻展覽會(huì)。

〔2〕一工即黃新波(1915--1980),廣東臺(tái)山人,木刻家。當(dāng)時(shí)是上海美術(shù)專科學(xué)校的學(xué)生,無名木刻社、M.K.木刻研究會(huì)成員。

〔3〕之兌即劉峴。參看本書附錄4致劉峴信注〔1〕。

〔4〕普之即陳普之(1911--1950),廣東潮安人。當(dāng)時(shí)是上海美術(shù)??茖W(xué)校學(xué)生,M.K.木刻研究會(huì)成員。

〔5〕張致平又名張抨,筆名張望,廣東大埔人,美術(shù)家。當(dāng)時(shí)是上海美術(shù)專科學(xué)校學(xué)生,M.K.木刻研究會(huì)主持人之一。

〔6〕野穗社木刻團(tuán)體,一九三三年冬成立于上海新華藝術(shù)專科學(xué)校,主要成員有陳煙橋、陳鐵耕、何白濤等?!赌究坍嫛?,是該社選編的木刻作品集。

340407致陶亢德亢德先生:〔1〕大札與《人間世》兩本,頃同時(shí)拜領(lǐng),諷誦一過,誠令人有蕭然出塵之想,然此時(shí)此境,此作者們,而得此作品等,固亦意中事也。語堂先生及先生盛意,囑勿藏拙,甚感甚感。惟搏戰(zhàn)十年,筋力傷憊,因此頗有所悟,決計(jì)自今年起,倘非素有關(guān)系之刊物,皆不加入,藉得余暇,可袖手倚壁,看大師輩打太極拳,或夭矯如撮空,或團(tuán)轉(zhuǎn)如摸地,靜觀自得,雖小品文之危機(jī)臨于目睫,亦不思動(dòng)矣。幸諒其懶散為企。此復(fù),即請著安。

迅頓首四月七日〔1〕《人間世》小品文半月刊,林語堂主編,陶亢德、徐訏編輯。一九三四年四月五日在上海創(chuàng)刊,一九三五年十二月二十日停刊。

340409①致姚克姚克先生:愚人節(jié)〔1〕所發(fā)信,頃已收到。中國不但無正確之本國史,亦無世界史,妄人信口開河,青年莫名其妙,知今知古,知外知內(nèi),都談不到。當(dāng)我年青時(shí),大家以胡須上翹者為洋氣,下垂者為國粹,而不知這正是蒙古式,漢唐畫像,須皆上翹;〔2〕今又有一班小英雄〔3〕,以強(qiáng)水灑洋服,令人改穿袍子馬掛而后快,然竟忘此乃滿洲服也。此種謬妄,我于短評中已曾屢次道及,然無效,蓋此輩本不讀者耳。

漢唐畫像極擬一選,因?yàn)椴蝗?,則數(shù)年收集之工,亦殊可惜。但上海真是是非蜂起之鄉(xiāng),混跡其間,如在洪爐上面,能躁而不能靜,頗欲易地,靜養(yǎng)若干時(shí),然竟想不出一個(gè)適宜之處,不過無論如何,此事終當(dāng)了之。

清初學(xué)者,是縱論唐宋,搜討前明遺聞的,文字獄〔4〕后,乃專事研究錯(cuò)字,爭論生日,變了"鄰貓生子"〔5〕的學(xué)者,革命以后,本可開展一些了,而還是守著奴才家法,不過這于飯碗,是極有益處的。

此布即請文安。

豫頓首四月九日〔1〕愚人節(jié)又稱萬愚節(jié),即四月一日歐美風(fēng)俗,在這一天可以作種種愚弄人的游戲。

〔2〕關(guān)于胡須的事,參看《墳.說胡須》。

〔3〕一班小英雄《新生》周刊第一卷第十期(一九三四年四月十四日)報(bào)道:"杭州發(fā)見摩登破壞鐵血團(tuán),以硝強(qiáng)水毀人摩登衣服,并發(fā)警告服用洋貨的摩登士女書。"當(dāng)時(shí)北京、上海也有此類組織。參看《花邊文學(xué).洋服的沒落》。

〔4〕文字獄封建時(shí)代迫害知識(shí)分子的冤獄,往往故意從作者詩文中摘取字句,羅織罪名。

〔5〕"鄰貓生子"這是梁啟超《中國史界革命案》中所引英國斯賓塞的話:"或有告者曰:鄰家之貓,昨日產(chǎn)一子,以云事實(shí),誠事實(shí)也;然誰不知為無用之事實(shí)乎?何也?以其與他事毫無關(guān)涉,于吾人生活上之行為,毫無影響也。"340409②致魏猛克〔1〕××先生:七日信收到。古人之"鐵線描",在人物雖不用器械,但到屋宇之類,是利用器械的,我看是一枝界尺,還有一枝半圓的木桿,將這靠住毛筆,緊緊捏住,換了界尺劃過去,便既不彎曲,又無粗細(xì)了,這種圖,謂之"界畫"。

學(xué)吳友如畫的危險(xiǎn),是在只取了他的油滑,他印《畫報(bào)》〔2〕,每月大約要畫四五十張,都是用藥水畫在特種的紙張上,直接上石的,不用照相。因?yàn)槎喈?,所以后來就油滑了,但可取的是他觀察的精細(xì),不過也只以洋場上的事情為限,對于農(nóng)村就不行。他的沫流是會(huì)文堂〔3〕所出小說插畫的畫家。至于葉靈鳳〔4〕先生,倒是自以為中國的Beardsley〔5〕的,但他們兩人都在上?;欤既玖肆髅?,所以見得有相似之處了。

新的藝術(shù),沒有一種是無根無蒂,突然發(fā)生的,總承受著先前的遺產(chǎn),有幾位青年以為采用便是投降,那是他們將"采用"與"模仿"并為一談了。中國及日本畫入歐洲,被人采取,便發(fā)生了"印象派〔6〕",有誰說印象派是中國畫的俘虜呢?專學(xué)歐洲已有定評的新藝術(shù),那倒不過是模仿。"達(dá)達(dá)派"〔7〕是裝鬼臉,未來派〔8〕也只是想以"奇"驚人,雖然新,但我們只要看Mayakovsky〔9〕的失敗(他也畫過許多畫),便是前車之鑒。既是采用,當(dāng)然要有條件,例如為流行計(jì),特別取了低級(jí)趣味之點(diǎn),那不消說是不對的,這就是采取了壞處。必須令人能懂,而又有益,也還是藝術(shù),才對。《毛哥哥》雖然失敗,但人們是看得懂的;陳靜生〔10〕先生的連環(huán)圖畫,我很用心的看,但老實(shí)說起來,卻很費(fèi)思索之力,而往往還不能解。我想,能夠一目了然的人,恐怕是不多的。

報(bào)上能夠討論,很好,不過我并無什么多意見。

我不能畫,但學(xué)過兩年解剖學(xué),畫過許多死尸的圖,因此略知身體四肢的比例,這回給他〔11〕加上皮膚,穿上衣服,結(jié)果還是死板板的。臉孔的模樣,是從戲劇上看來,而此公的臉相,也實(shí)在容易畫,況且也沒有人能說是像或不像。倘是"人",我就不能畫了。

此復(fù),即頌時(shí)綏。迅上四月九夜〔1〕此信據(jù)一九三七年七月二十一日《北平新報(bào).文藝周報(bào)》所載編入,發(fā)表時(shí)收信人姓名被略去。

〔2〕《畫報(bào)》即《點(diǎn)石齋畫報(bào)》,旬刊,附屬于《申報(bào)》發(fā)行的一種石印畫報(bào)。吳友如主編,一八八四年創(chuàng)刊,一八九八年???。

〔3〕會(huì)文堂未詳。

〔4〕葉靈鳳(1904--1975)江蘇南京人,作家、畫家。曾是創(chuàng)造社成員,一九二六年至一九二七年初,在上海與潘漢年合辦《幻洲》半月刊,鼓吹"新流氓主義"。

〔5〕Beardsley畢亞茲萊(1872--1898),英國畫家。多用帶圖案性的黑白線條描繪社會(huì)生活。常把人畫得形象瘦削。

〔6〕"印象派"十九世紀(jì)八十年代形成于歐洲的一種畫派。參看330801②信注〔5〕。

〔7〕"達(dá)達(dá)派"通稱達(dá)達(dá)主義,第一次世界大戰(zhàn)期間流行于瑞士、美國、法國的資產(chǎn)階級(jí)文藝流派。它反對藝術(shù)規(guī)律,否定語言、形象的思想意義,以夢囈、混亂的語言和怪誕荒謬的形象表現(xiàn)不可思議的事物,是當(dāng)時(shí)青年一代精神狀態(tài)的反映。

〔8〕未來派二十世紀(jì)初形成于意大利的一種資產(chǎn)階級(jí)藝術(shù)流派。它否定文化遺產(chǎn)和一切傳統(tǒng),強(qiáng)調(diào)表現(xiàn)現(xiàn)代機(jī)械文明,形式離奇,難以理解。

〔9〕Mayakovsky即馬雅可夫斯基(B.B.MаЯкОВСкИЙ,1893--1930)蘇聯(lián)詩人,著有長詩《列寧》、《好》等。十月革命后,他配合自己的詩歌畫了一些插畫,其中有些畫因受未來派的影響,令人難以理解。

〔10〕陳靜生當(dāng)時(shí)的連環(huán)圖畫作者。

〔11〕他指《朝花夕拾.后記》中魯迅作的插圖"無常"。

340412①致陳煙橋霧城先生:十日晚信并木刻均收到;這三幅都平平,《逃難》較好。

印行木刻,倘非印一千部,則不能翻印。譬如你的《賦別》,大約為四十八方時(shí),每方時(shí)制版費(fèi)貴者一角二,便宜者八分,即非四元至五元不可,每本二十幅,單是制版費(fèi)便要一百元左右了。而且不能單圖價(jià)廉,因?yàn)閮r(jià)廉,則版往往不精,有時(shí)連線的粗細(xì),也與原本不合。所以只能就用原版去印。入選之畫,倘在外埠,便請作者將原版寄來,用小包,四五角即可,則連寄回之費(fèi),共不過一元而已。其中如有無法取得原版者,則加入翻板者數(shù)幅亦可。

M.K.社倘能主持此事〔1〕,最好。但我以為須有恒性而極負(fù)責(zé)的[的]人,雖是小事情,也看作大事情做,才是。例如選紙,付印,付訂,都須研究調(diào)查過。據(jù)我所知,則----抄更紙每刀約九十張,價(jià)壹元二三角(九華堂),倘多買,可打八折,其中有破或污者,選后可剩七十張,一開二,即每張需洋一分。

在木版上印,又只百部,則當(dāng)用手搖機(jī),在中國紙上印,則當(dāng)用好墨,以油少者為好。

封面的紙,不妨用便宜之洋紙,但須厚的。

此外還有,都須豫先研究確定,然后進(jìn)行付印。而內(nèi)容選擇,尤應(yīng)謹(jǐn)嚴(yán),與其多而不佳,不如少而好;又須顧及流布,風(fēng)景,靜物,美女,亦應(yīng)加入若干。

工場情形,我也不明白,但我想,放汽時(shí)所用之汽,即由鍋爐中出來,倘不燒煤,鍋爐中水便不會(huì)沸。大約燒煤是晝夜不絕的,不過加煤有多少之別而已,所以即使尚未開工,煙通中大概也還有煙的,但這須問一聲確實(shí)知道的人,才好。

此復(fù),即頌時(shí)綏。迅上四月十二日〔1〕參看340405②信注〔2〕。

340412②致臺(tái)靜農(nóng)靜農(nóng)兄:七日惠函收到。兼士之作,因我是外行,實(shí)不敢開口,非不為也,不能耳。令我作刻石之書〔1〕,真如生腦膜炎,大出意外,筆畫尚不能平穩(wěn),不知可用否?上海幽默已稍褪色,語堂轉(zhuǎn)而編小品文,名曰《人間世》,頃見第一期,有半農(nóng)國博〔2〕《柬天行》云:"比得朝鮮美人圖一幅,紙墨甚新而布局甚別致,想是俗工按舊時(shí)粉本繪成者。"紙墨一新,便是俗工,則生今日而欲雅,難矣,此乾隆紙之所以貴歟?年來誠常有歸省之意,但跋涉不易,成否此時(shí)殊未能定也。此復(fù),即頌曼福不盡。

隼頓首四月十二夜。

注釋:

〔1〕刻石之書指魯迅手書《韋素園墓記》,后收入《且介亭雜文》。

〔2〕半農(nóng)國博指劉半農(nóng),參看320618②信注〔8〕?!都硖煨小?,是他所作《雙鳳凰磚齋小品文》中的一篇,載《人間世》第一期(一九三四年四月五日)。

340412②致姚克姚克先生:頃收到八日來信;一日信亦早到,當(dāng)即于九日奉復(fù),現(xiàn)想已于恩賜檢查之后,寄達(dá)左右矣。給楊某信〔1〕,我不過說了一部分,歷來所遇,變化萬端,陰險(xiǎn)詭隨如此輩者甚多,倒也慣而不以為怪,多說又不值得,所以僅略與答復(fù)而止,而先生已覺其沈痛,可見向來所遇,尚少此種人,此亦一幸事,但亦不可不小心,大約滿口激烈之談?wù)?,其人便須留意?/p>

徐何創(chuàng)作問題之爭〔2〕,其中似尚有曲折,不如表面上之簡單,而上海文壇之不干不凈,卻已于此可見。近二年來,一切無恥無良之事,幾乎無所不有,"博士""學(xué)者"諸尊稱,早已成為惡名,此后則"作家"之名,亦將為稍知自愛者所不樂受。近頗自憾未習(xí)他業(yè),不能改圖,否則雖驅(qū)車販米,亦較作家干凈,因驅(qū)車販米,不過車夫與小商人而已,而在"作家"一名之中,則可包含無數(shù)惡行也。

來信謂好的插畫,比一張大油畫之力為大,這是極對的。但中國青年畫家,卻極少有人注意于此。第一,是青年向來有一惡習(xí),即厭惡科學(xué),便作文學(xué)家,不能作文,便作美術(shù)家,留長頭發(fā),放大領(lǐng)結(jié),事情便算了結(jié)。較好者則好大喜功,喜看"未來派""立方派"〔3〕作品,而不肯作正正經(jīng)經(jīng)的畫,刻苦用功。人面必歪,臉色多綠,然不能作一不歪之人面,所以其實(shí)是能作大幅油畫,卻不能作"末技"之插畫的,譬之孩子,就是只能翻筋斗而不能跨正步。其二,則他們的先生應(yīng)負(fù)責(zé)任,因?yàn)橐彩枪爬锕殴值木佣啵⒉粚λ麄冎v些什么,中國舊式插畫與外國現(xiàn)代插畫,青年藝術(shù)家知道的極少;尤其奇怪的是美術(shù)學(xué)校中幾乎沒有藏書。我曾想出一刊物,專一紹介并不高超而實(shí)則有益之末技,但經(jīng)濟(jì),文章,讀者,皆不易得,故不成。

上海雖春,而日日風(fēng)雨,亦不暖。向來索居,近則朋友愈少了,真覺得寂寞。不知先生至遲于何日南來,愿得晤談為幸耳。

此布,即頌時(shí)綏。

豫頓首四月十二夜〔1〕給楊某信指《答楊邨人先生公開信的公開信》,后收入《南腔北調(diào)集》。

〔2〕徐何創(chuàng)作問題之爭一九三四年二月,清道夫(林希雋的化名)根據(jù)韓侍桁提供的材料,在《文化列車》第九期發(fā)表《"海派"后起之秀何家槐小說別人做的》一文,揭發(fā)何家槐以自己名義發(fā)表徐轉(zhuǎn)蓬的小說多篇;接著,《申報(bào).自由談》、《文化列車》等連續(xù)刊載當(dāng)事人的"自白"及楊邨人、韓侍桁、宇文宙(任白戈)等人的評論文多篇,形成一場爭論。

〔3〕"立方派"即立體派,二十世紀(jì)初形成于法國的一種藝術(shù)流派。它反對客觀地描繪事物,主張以幾何學(xué)圖形(立方體、球體和圓錐體)作為造型藝術(shù)的基礎(chǔ),作品構(gòu)圖怪誕。

340413致母親母親大人膝下,敬稟者,四月七日來信,今已收到,知京寓一切平安,甚喜甚慰。和森及子佩〔1〕,均未見過,想須由家中出來過上海時(shí),始來相訪了。海嬰早已復(fù)元,醫(yī)生在給他吃一種丸藥,每日二粒,云是補(bǔ)劑,近日胃口極開,而終不見胖,大約如此年齡,終日玩皮,不肯安靜,是未必能胖的了。醫(yī)生又謂在今年夏天,須令常曬太陽,將皮膚曬黑,但此事須在海邊或野外,滬寓則殊不便,只得臨時(shí)再想方法耳。今年此地天氣極壞,幾乎每日風(fēng)雨,且頗冷。害馬多年想看南鎮(zhèn)及禹陵〔2〕,今年亦因香市時(shí)適值天冷且雨,竟不能去,現(xiàn)在夜間亦尚可穿棉襖也。害馬安好,男亦安,惟近日胃中略痛,此系老病,服藥數(shù)天即愈,乞勿遠(yuǎn)念為要。專此布達(dá),恭請金安。

男樹叩上。廣平海嬰隨叩。四月十三日。

注釋:

〔1〕子佩即宋琳。參看360201①信注〔1〕。

〔2〕南鎮(zhèn)及禹陵均為紹興古跡。禹陵在紹興城外會(huì)稽山麓,相傳夏禹死后即葬于此。陵邊有禹廟。南鎮(zhèn),位于禹陵東南約二里處,有南鎮(zhèn)廟。

340414致黎烈文烈文先生:頃收到十三日函并原稿六篇,費(fèi)神甚感。"此公"是先生之同鄉(xiāng),年未"而立",看文章,雖若世故頗深,實(shí)則多從書本或推想而得,于實(shí)際上之各種困難,親歷者不多。對于投稿之偶有刪改,已曾加以解釋,想不至有所誤解也。

日前又收到一篇,今附上。

此布,即請道安。

迅頓首四月十四日

340415致林語堂〔1〕頃收到十三日信,謹(jǐn)悉種種。弟向來厚于私而薄于公,前之不欲以照片奉呈,正因并"非私人請托",而有公諸讀者之慮故。近來思想倒退,聞"作家"之名,頗覺頭痛。又久不弄筆,實(shí)亦不符;而且示眾以后,識(shí)者驟增,于逛馬路,進(jìn)飯館之類,殊多不便?!蹲赃x集》中像未必竟不能得,但甚愿以私誼吁請勿轉(zhuǎn)災(zāi)楮墨,一以利己,一以避賢。此等事本不必絮絮,惟既屢承下問,慨然知感,遂輒略布鄙懷,萬乞曲予諒察為幸。此復(fù)即請道安。

迅上四月十五日〔1〕此信據(jù)一九四九年二月上海萬象圖書館出版《作家書簡》所載收入,稱呼被略去


109《魯迅書信》一九三三年至一九三四年①的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
盐山县| 冕宁县| 开化县| 辽宁省| 晴隆县| 镇沅| 东海县| 滁州市| 曲麻莱县| 隆安县| 罗城| 南漳县| 九台市| 渑池县| 同仁县| 即墨市| 淮北市| 当雄县| 乡宁县| 江川县| 尖扎县| 远安县| 甘谷县| 精河县| 大石桥市| 武强县| 兴文县| 西乡县| 桃江县| 赣榆县| 临夏市| 瑞昌市| 高雄市| 遂宁市| 顺昌县| 岗巴县| 梁平县| 西贡区| 枞阳县| 河津市| 怀集县|