日語上的慣用語 第三部分

第三部分我就把比較零散的整合在在一個部分里
「貓(ねこ)の額(ひたい)」「雀(すずめ)の涙」「蚊(か)の涙」這三句因為意思很相近所以就放在一起講,首先第一個是說貓的額頭,是個很小的地方,意思是彈丸之地。后面兩個麻雀的眼淚和蚊子的眼淚,實際上都是說一個意思,就是微乎其微,一星半點。
「立(た)て板(いた)に水」口若懸河
「酷(ひど)い目に遭(あ)う」倒大霉
「聲(こえ)を掛ける」把聲音掛在別人身上,意思是搭訕,搭話。
「光陰(こういん)矢(や)の如(ごと)し」這句還是挺直譯的,光陰似箭。
「後(あと)の祭り」馬后炮
「當(あ)たらずと言(い)えども遠(とお)からず」八九不離十
「朝顔(あさがお)の花一時(はないちじ)」曇花一現(xiàn)
「歳月人(さいげつひと)を待(ま)たず」這句歲月不待人也是比較直譯的表達
「人口(じんこう)に膾炙(かいしゃ)する」這句也是直譯的表達膾炙人口,人人稱贊。
「笑中(しょうちゅう)に刀(とう)あり」這句還是較為直譯的表達,笑里藏刀。
「住(す)めば都」久居則安
「右(みぎ)に出る(者(もの)がない)」無出其右,括號里的「者がない」是經常搭配在后面的用法。這是出自《漢書 · 高帝紀下》中的“賢趙臣田叔,孟叔等十人,召見與語,漢廷臣無能出其右者”。其實用我們現(xiàn)在的話來說,就是這同學是個大佬,全服PVP榜排名第一,無人能敵。
「右から左(ひだり)へ」從右邊進從左邊出,這個就是說,一有錢就花光的月光族
「右も左も分(わ)からない」不是左邊右邊都不知道,而是一無所知,一竅不通。
「譽(ほ)めて人を持(も)ち上(あ)げる」將受表揚的人捧上去,意思是阿諛奉承。
「青菜(あおな)に塩(しお)」把青菜放在鹽里腌漬,那腌漬后的青菜就會變軟,就是比喻垂頭喪氣。
「欲(よく)が張る」和「欲が深(ふか)い」這兩句雖說表達不同,不過都是貪得無厭的意思。
「敵(てき)に後(うし)ろを見(み)せる」從后方被敵人發(fā)現(xiàn)了,意思是臨陣脫逃
「罅(ひび)が入(はい)る」從裂口進去,意思是人與人之間關系破裂
「黴(かび)が生(は)える」生長出了霉菌,意思是陳舊,老朽,年老無用。
「腹に立(た)てる」生氣,發(fā)火。
「秋波(しゅうは)を送(おく)る」眉目傳情送秋波。
「目に掛かる」見面,會見。
「刺(とげ)がある言葉(ことば)」有刺的話語,話里有刺。
「毒(どく)を持って毒を制(せい)す」以毒攻毒
「毒を食(く)らわば皿(さら)まで」服毒索性把碟子也吃了,意思是一不做二不休。
「一點張(いってんば)り」意思是一根筋
「他人(たにん)のことばかり気(き)にする」老是在意別人的事,杞人憂天。
「畳(たたみ)の上で死(し)ぬ」在榻榻米上死去,也是日本人認為最體面的死法,意思是壽終正寢。
「畳の上で水練(すいれん)」在榻榻米上練游泳,就是紙上談兵。
「河童(かっぱ)に水練」かっぱ,河童。就是那個暗戀鯉魚精的河童。河童是擅長游泳的妖怪,所以這個詞可以用來形容一個人擅長游泳,通水性。那么教一個擅長游泳的人游泳,就是班門弄斧。
「馬(うま)の耳に念仏(ねんぶつ)」對著馬念佛經,那馬怎么可能聽得懂呢。就是我們所說的對牛彈琴。
「蟹(かに)は甲羅(こうら)に似(に)せて穴(あな)を掘(ほ)る」一只蟹挖了一個和自己的殼差不多大小洞穴,意思是量力而行。
「蟹の念仏(ねんぶつ)」蟹的嘴里念佛,意思是口中嘟嘟噥噥
「掌(てのひら)を指(さ)すように明(あき)らかである」了如指掌
「柳(やなぎ)雪(ゆき)折(お)れなし」柳枝不會被積雪壓斷,以柔克剛。
「柳は緑(みどり)、花は紅(くれない)」綠色的柳樹紅色的花,花紅柳綠。
「柳に風と受(う)け流(なか)す」柳樹任由風吹,逆來順受。
「柳の下にいつも泥鰌(どじょう)」一直在柳樹下等泥鰍,守株待兔。
「看板(かんばん)に偽(いつわ)りあり」かんばん,看板,就是用來發(fā)布信息的牌子的總稱。包括街上商店的招牌,也可以叫看板。那一塊看板上有虛假信息,比如你在路邊看到一家壽司店,然后進去一看是賣蘭州拉面的,就是掛羊頭賣狗肉。
「看板に偽りなし」看板上沒有虛假信息,就是言行一致。
「狐(きつね)の嫁(よめ)入(い)り」大晴天里有太陽的情況下下雨,比如出了稀罕事。
「餅(もち)は餅屋(もちや)」買餅吃要去專門的店里,辦事靠內行。
「居(い)ても立ってもいられない」坐立不安。
「重箱(じゅうばこ)の隅(すみ)を続(つづ)く」吹毛求疵。
「面倒(めんどう)を見る」照顧,照料。
「面倒を掛(か)ける」給人添麻煩。
「竹(たけ)の子(こ)生活(せいかつ)」竹の子,竹子的孩子就是竹筍,像竹筍層層剝皮,過著賣一件吃一頓的窮困生活。意思是靠典當度日。
「泥(どろ)を塗(ぬ)る」這要是表達得完整點「顔(かお)に泥を塗る」把泥涂在臉上,就是往臉上抹黑。
「肌(はだ)を脫(ぬ)ぐ」助一臂之力。
「肌を許(ゆる)す」以身相許。
「破竹(はちく)の勢(いきお)い」破竹之勢,這一看就是來自我們中國成語里的勢如破竹。所以陰陽師游戲里破勢這個御魂的名字,甚至連4件套效果的設定都是來源于此。
「隅に置(お)けない」上面勢如破竹,這句不容小覷。
「濡(ぬ)れ衣(ぎぬ)を著る」穿濕的衣服,意思是受冤枉,被誣陷,背黑鍋。
「濡れ鼠(ねずみ)のよう」像只濕老鼠,意思是落湯雞。
「塵(ちり)も積(つ)もれば山(やま)となる」如果把灰塵都堆積起來就會變成山,就是積少成多,聚沙成塔。
「誤(あやま)りから誤りへと」從錯誤開始到錯誤結束,以訛傳訛。
「次(つぎ)から次へと」一波未平一波又起,接二連三。
「中身(なかみ)がある」有內涵。
「雲(yún)泥(うんでい)の差(さ)」天上的云朵和地上的泥土之間的差別,就是天壤之別。
「話題(わだい)を投(な)げる」把話題扔出去就是提供話題
「匙(さじ)を投(な)げる」醫(yī)生把藥匙都給扔了,就是說無藥可救。
「後悔(こうかい)先(さき)に立(た)たず」追悔莫及。
「渡(わた)りに船(ふね)」你想過河的時候,恰好來了一葉舟,意思是雪中送碳。
「四苦八苦(しくはっく)」我把最有深度的一句放在后面講。這句實際上源于佛教,佛家認為,人活在世上,“苦”就是人生存的狀態(tài)和本質。就是你活著干什么事情都會不爽,并把世間之苦歸為“八苦”。分別為生、老、病、死、怨憎會、愛別離、求不得和五陰熾盛。前四個生老病死那是自然規(guī)律,人類無法抗拒。那后四個就是源于人類的矯情。比如“怨憎會”指的是你因為某種原因,不得不和你討厭的人在一起。就像有些夫妻,明明早就想離婚了,可卻因為孩子和財產問題卻又不得不繼續(xù)相處。“愛別離”就是說你不由自主地和自己喜歡的人離別的痛苦,就比如很多人在學校里談得很好,那一到畢業(yè)就只能分手了。然后這個“求不得”就是說每個人都會有欲望,也是最為常見的一種。你就比如想要發(fā)財,想要有女朋友??删褪撬阑畹貌坏?,發(fā)不了財也找不到女朋友。最后一個“五陰熾盛”,指的是每個人都會因為各自的色、受、想、行、識,迷惑了自己的本心,從而產生貪、嗔、癡的毒心。那只要是個人,都是難免會有貪嗔癡三顆毒心。那貪嗔癡這三個字在這兒究竟是什么意思呢,在金庸的著名武俠小說《天龍八部》里的段譽、蕭峰和虛竹,這三個人就分別對應著貪嗔癡。貪,不是指貪婪,貪得無厭。而是說一個人他總是去想著一件事,或者老是去意淫,也不去多想想其他方面的事情。嗔,就是指一個人易怒,動不動就要發(fā)火。因此就會導致發(fā)生了原本不該發(fā)生的事,或是釀下大錯,難以挽回。最后這個癡,也不是癡迷的意思,而是說一個人無法走出自己現(xiàn)有的格局。你就比如過去的學生們覺得高考落榜就前路茫茫,沒有了未來。也不會去想想除了上大學以外,還有其他什么道路可走。所以我們就要戒貪,戒嗔,戒癡,不要總是去老想著一件事,也不要老是去意淫。要心平氣和,保持一顆平常心,不會使自己易怒。面對自己現(xiàn)有的格局有勇于去破局,走出這個格局。這個就是四苦八苦的具體含義,再直白點說,就是說一個人各種痛苦,非??鄲馈?/span>
「七転び八起き(ななころびやおき)」寫這句最主要想呼應上一個。雖說人的一生都要經歷各種各樣的痛苦,但是你摔倒了七次爬起來八次,意思是說百折不撓。換句話說,引用《菜根譚》里話來說就是「菜根(さいこん)を噛(か)み得(え)ば百事(ひゃくじ)為(な)す可(べ)し」能安于粗茶淡飯,不為外物所動者,則萬事無不成。
「身(み)に余(あま)る光栄(こうえい)」前面的都是說人間疾苦,無人不苦,堅貞不屈,百折不撓的。那一人只有經歷痛苦才能獲得成長,只有獲得成長才有可能獲得成功。所以這句的意思是一個人在成功之后獲得的無上榮耀。