【龍騰網(wǎng)】QA:中國(guó)人不吃什么食物?
正文翻譯

What food can't Chinese people eat?
中國(guó)人不吃什么食物?
評(píng)論翻譯
Junjie Wei
Chinese people is a huge concept. There are so many people and peoples who are so different.
中國(guó)人是一個(gè)龐大的概念。世界上有那么多不同的人。

Take my family as an example. My dad, who is Zhuang people, used to eat dogs when he was in Guangxi. But not anymore. My mom is from Guangdong and she loves sea food and sushi. And they both love to eat some kind of bugs (I don’t know how to translate the name).
以我的家庭為例。我爸爸是壯族人,在廣西的時(shí)候經(jīng)常吃狗肉。但現(xiàn)在不是了。我媽媽來(lái)自廣東,她喜歡海鮮和壽司。他們都喜歡吃某種蟲(chóng)子(我不知道如何翻譯這個(gè)名字)。
However, my mom finds eating dogs disgusting and scary. And my parents both find fast food unpleasant to eat. Besides, they never eat medium rare steaks because they consider raw food disgusting and inedible. As for me, I even find sea food inedible because I can’t stand the smell. Not to mention dogs or bugs. I also hate some vegetables but I love all fruits. And I like medium steaks and some fast food.
然而,我媽媽發(fā)現(xiàn)吃狗又惡心又可怕。我父母都覺(jué)得快餐不好吃。此外,他們從不吃半熟的牛排,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為生的食物令人作嘔,不能食用。至于我,我甚至覺(jué)得海鮮不能吃,因?yàn)槲也荒苋淌芷湮兜?。更別提狗和蟲(chóng)子了。我也討厭一些蔬菜,但我喜歡所有的水果。我喜歡半熟的牛排和一些快餐。
Altogether, almost everything can be eaten in my family. But can you say the expression that my family eat everything is accurate?
總之,我們家?guī)缀跏裁炊寄艹?。但是你說(shuō)我的家人什么都能吃準(zhǔn)確嗎?


Dave C.J. Kim
Dairy. with the exception of a sext few regions and people groups where dairy products are a traditional food, most people in China born before 80’s and/or grew up eating traditional local cuisines would not touch dairy in any shape or form. This is has changed dramatically. Dairy is everywhere and widely consumed by those who aren’t lactose-intolerant (which isn’t as prent as y’all white folks like to think).
奶制品。除了少數(shù)以乳制品為傳統(tǒng)食品的地區(qū)和人群外,在中國(guó),大多數(shù)80后出生或以傳統(tǒng)地方美食長(zhǎng)大的人不會(huì)接觸任何形式的乳制品。這已經(jīng)發(fā)生了巨大的變化。乳制品無(wú)處不在,而且被那些乳糖不過(guò)敏的人廣泛食用(這并不像你們白人想的那么普遍)。



Ward Chartier
In addition to lactose intolerance, many people in Asia metabolize alcohol at a slower rate than Western people. The result is flushed faces and quicker to be under the influence.
除了乳糖過(guò)敏,許多亞洲人代謝酒精的速度比西方人慢。結(jié)果是會(huì)更快地受酒精影響而滿臉通紅。

Tieyi Zhang
Mostly raw meat.
主要不吃生肉。
Oscar Wright
They eat everything
他們什么都吃
Tim Brown
Your question has a faulty premise. Food, be definition, is anything you can eat that has nutritional value. Therefore, nothing that can be considered food cannot be eaten!
你的問(wèn)題有一個(gè)錯(cuò)誤的前提。食物,從定義上來(lái)說(shuō),就是任何你可以吃的有營(yíng)養(yǎng)價(jià)值的東西。因此,任何被認(rèn)為是食物的東西都不能吃!
Kevin Solonzguyz
You name it , they eat it, and Maybe tables and chairs is the only thing they try not to eat beside that anything is a fair game.
凡是你能想到的東西,他們都吃,也許桌子和椅子是他們唯一不吃的東西,除此之外,任何東西都是一視同仁的。
Oliver Harris
Poisonous food.
有毒食物
Bo Sun
The same food you can’t eat.
和你不能吃的食物一樣
Justin Boulton
Dinosaurs & Unicorns
恐龍和獨(dú)角獸
Arina Nam Jin Kim
Most raw things
大多數(shù)生的東西

Tsun Ning Wah
We eat everything with 4 legs except a table.
我們吃所有四條腿的東西,除了桌子。