當(dāng)代大學(xué)生的悲哀
據(jù)說每屆畢業(yè)的大學(xué)生因為四六級而拿不到學(xué)位,因為四六級而被用人單位拒絕,因為四六級而被研究學(xué)院拒絕的,都是不計其數(shù)的。難道這些高校這些用人單位不覺得他們流失了某個方面的人才嗎?
是的,我從來不覺得讓我們學(xué)習(xí)英語有什么錯?但是如果把英語當(dāng)成母語來學(xué),那就是大錯特錯了。學(xué)習(xí)英語可以更加豐富我們的學(xué)識,可以提高我們的生活質(zhì)量,可以讓我們看到外面更多的世界。只是我們現(xiàn)在更多的是掌握的是英語,而不是我們自己的母語——漢語。
現(xiàn)在的孩子從小學(xué)就開始學(xué)習(xí)英語,有些家長為了讓孩子以后的路更平坦、讓孩子更容易適應(yīng)這個社會,在他們牙牙學(xué)語的時候就開始教他們英語。我不反對他們教育孩子的方式,只是在學(xué)習(xí)英語的同時,我們是不是應(yīng)該多教一些語文方面的東西給孩子呢?
當(dāng)今的很多大學(xué)生可以很流利的說出英文,卻不知道老莊哲學(xué)為何物;很多大學(xué)生可以很流利的說出英文,卻說不出來幾個瑯瑯上口的成語;很多大學(xué)生可以很流利的說出英文,卻不知道四書五經(jīng);很多大學(xué)生可以很流利的背出《圣經(jīng)》里的“l(fā)oveispatient,loveiskind,loveneverend”,卻不知道“道生一,一生二,二生三,三生萬物”來自于《老子》。我們五千多年博大精深的中華文化,難道就這樣被我們忘記了嗎?這不得不說是我們祖國的悲哀,不知道十年,二十年以后,我們五千年的中華文化是否已經(jīng)被西方文化替代,我們的母語漢語是否也被英語替代呢?這就不得而知。
“天行健,君子以自強不息”,“地勢坤,君子以厚德載物”(《周易》)。毫無疑問,用儒家經(jīng)典中的這兩句名言來解釋和反映中國傳統(tǒng)文化中的主導(dǎo)精神,具有極大的代表性。因為正是像“自強不息”那樣,形成了中華民族昂揚向上、奮勇拼搏的精神;正是像大地胸懷寬廣、“厚德載物”那樣,鑄就了炎黃子孫海納百川、兼容并包的宏大氣度。人類歷史上原本出現(xiàn)過的四大文明,而發(fā)展到最后,只有中華文明是個例外,唯有她始終沒有出現(xiàn)過文化斷層。反思這其中的背景,或許與中華民族這一傳統(tǒng)的主導(dǎo)精神具有最直接的關(guān)系。因而,從一定意義上來說,優(yōu)秀的中國傳統(tǒng)文化是中國人應(yīng)當(dāng)繼承發(fā)揚的精神食糧。
而我們當(dāng)代的大學(xué)生卻徘徊于一次次的四六級考試中,學(xué)中文的,學(xué)經(jīng)濟的,學(xué)管理的,學(xué)數(shù)學(xué)的,因為學(xué)校的規(guī)定不得不去過那該死的四六級,不然可能就拿不到學(xué)位,因此我們不得不很努力的學(xué)習(xí)英語。如果是外語系的學(xué)生,這是應(yīng)該的,沒有任何的疑問,可是作為學(xué)中文的學(xué)生,強制性的要求我們過四六級,這樣的要求是否該改革一下呢?( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/7003/