【文化散文】是這樣嗎陳傳席先生你讓我茅塞頓開(kāi)
是這樣嗎 陳傳席先生你讓我茅塞頓開(kāi)
文/郭有生
今天偶然看到中書(shū)協(xié)副主席陳傳席先生的一篇文章《<蘭亭序>不足稱(chēng)為“天下第一行書(shū)”》,細(xì)細(xì)讀后讓我對(duì)原來(lái)不理解的問(wèn)題,恍然大悟。
他認(rèn)為《蘭亭序》不及《祭侄文稿》,談了八條理由,我們不妨一一琢磨一下。
一是他以格調(diào)高古與否,來(lái)判定二者的高下。高古,不是一種風(fēng)格嗎?原來(lái)風(fēng)格也有高下之分,如此看來(lái),司空?qǐng)D《二十四詩(shī)品》有些缺憾,沒(méi)有高下排名;楊景曾所列二十四書(shū)品為:神韻、古雅、瀟灑、雄肆、名貴、擺脫、遒煉、峭拔、精嚴(yán)、鬆秀、渾含、淡逸、工細(xì)、變化、流利、頓挫、飛舞、超邁、瘦硬、圓厚、奇險(xiǎn)、停勻、寬博、嫵媚,可惜也沒(méi)有高下之分。今人金學(xué)智《新二十四書(shū)品》也是如此,糊涂!他提出的書(shū)品是“工巧、天真、豐肥、方正、老成、自然、獷野、沖和、沉著、勁健、拙樸、怪奇、姿媚、險(xiǎn)峭、緊結(jié)、圓融、倔強(qiáng)、高古、寬博、頗駿、雄渾、瘦硬、瀟灑、飄逸”,“高古"赫然在列,卻并沒(méi)提出這種風(fēng)格當(dāng)為天下第一。既有高下,我們的原則是取法乎上,那么我們就只臨高古的書(shū)作好了,其它下三濫統(tǒng)統(tǒng)扔到垃圾堆里好了!更可笑的是從秦漢以后的王羲之以及唐宋,許多書(shū)作沒(méi)有高古之氣,真是讓人感嘆!都是劣作啊!高古的分界線在哪兒?你沒(méi)聽(tīng)說(shuō)——取法高古,直追秦漢嗎?還有人撰文《高古不是書(shū)法的品評(píng)標(biāo)準(zhǔn)》,一看題目就是胡說(shuō)。又想到那句話,既然如此,今人“何必易雕宮于穴處,反玉輅于椎輪”呢?
二是以散淡與否來(lái)判定高下,他說(shuō)“書(shū)法的最高境界是:散、淡?!辈⒁锰K軾之語(yǔ)“書(shū)無(wú)意于佳乃佳”。 王羲之所說(shuō):“夫欲書(shū)者,先干硯墨,凝神靜思,預(yù)想字形大小、平直、振動(dòng),令筋脈相連,意在筆先,然后作字”,你看他在胡說(shuō),怎能未動(dòng)筆先就預(yù)想呢?這有意于佳能佳嗎?難怪他的作品,不如《祭侄文稿》呢!唐代徐壽更糊涂,《筆法》的預(yù)想則更為細(xì)致:“夫欲書(shū)先當(dāng)想,看所書(shū)一紙之中是何字句,言語(yǔ)多少,及紙色目相稱(chēng)于何等書(shū),令與書(shū)體相合,或真、或行、或草,與紙相當(dāng)。......有難書(shū)之字,預(yù)于心中布置,然后下筆,自然容與徘徊,意態(tài)雄逸。不得臨時(shí)無(wú)法,任筆所成?!蔽抑皇桥幻靼祝热蝗绱?,中書(shū)協(xié)為什么舉辦一次次書(shū)展,讓大家一次次絞盡腦汁而求好呢?讓大家口上念叨著無(wú)意于佳,而又時(shí)時(shí)有意于佳呢?還不明白當(dāng)魏晉以后書(shū)法成為自覺(jué)的審美創(chuàng)作以后,更多的書(shū)法作品怎么是有意于佳而產(chǎn)生的呢,這些大書(shū)法家糊涂中出精品讓人不解!( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
三是陳傳席先生認(rèn)為“所有藝術(shù)品,技巧成分越少,其藝術(shù)價(jià)值就越高,技巧成分越多越明顯,則會(huì)影響其藝術(shù)價(jià)值?!边@讓我想到,技巧成分越少越好,當(dāng)然是技巧為零是最少的了,因此自然不需要再臨帖了,臨帖總是先得其形,再得其神,然后化為己用,要得其形神,不掌握其技巧能行嗎?孔子所說(shuō)“言之無(wú)文,行而不遠(yuǎn)”,“文”就是文采,就是技巧,看來(lái)孔子認(rèn)識(shí)是錯(cuò)誤的。《文心雕龍》中說(shuō):“龍鳳以藻繪呈瑞,虎豹以炳蔚凝姿;云霞雕色,有逾畫(huà)工之妙;草木賁華⑥,無(wú)待錦匠之奇?!边@也在比喻文采,這當(dāng)然也當(dāng)質(zhì)疑!任何文采都和技巧息息相關(guān),因此追求文采豈不荒謬?再者技巧越明顯,越不好,當(dāng)然是完全看不出技巧,就是最好的了!《離騷》的技巧很多也很明顯,唐詩(shī)宋詞也是如此,《紅樓夢(mèng)》是技巧最多最明顯的作品,我知道怎么評(píng)價(jià)了。有許多著名書(shū)法家,分析傳統(tǒng)經(jīng)典書(shū)法作品,辦書(shū)法講座,技巧說(shuō)起來(lái)頭頭是道,你能看出那么多技巧,由此來(lái)看都是劣作??!原來(lái)我們看問(wèn)題可以絕對(duì)化,不需要具體問(wèn)題具體分析。
四是他認(rèn)為“《祭侄稿》蒼而秀,秀而蒼,《蘭亭序》秀而不蒼,無(wú)怪乎有人說(shuō)’他’為’女郎才’?!薄吧n”是陽(yáng)剛之美,“秀”是陰柔之美,原來(lái)陽(yáng)剛之美與陰柔之美也有高下!如此看來(lái),花花草草之美,小溪鳥(niǎo)鳴之美,女性之美都是下一等的,只有高山大川之美,風(fēng)云雷電之美,男性之美,才是一等的美!第七點(diǎn)所說(shuō)“《祭侄稿》大氣磅礴中見(jiàn)瀟灑,雄放中見(jiàn)秀韻,而《蘭亭序》雖瀟灑,但不太大氣,至于雄渾就更遜之了。”你看還不是這個(gè)意思!
五是他認(rèn)為“《祭侄稿》筆墨酣暢,氣勢(shì)連貫,《蘭亭序》書(shū)寫(xiě)有安排成分,談不上酣暢,氣勢(shì)尤遜《祭侄稿》。”書(shū)法所說(shuō)氣勢(shì),一是力量之氣勢(shì),大家常說(shuō)氣勢(shì)磅礴,一是書(shū)脈之氣勢(shì),大家常說(shuō)氣勢(shì)貫通,此處顯然是說(shuō)的書(shū)脈,書(shū)脈有小溪般緩緩而流,也有大江般一瀉千里,哪有高下之分,《蘭亭序》如前者,《祭侄文稿》如后者,前者不妨仍用行云流水來(lái)形容,后者不妨用飛濤急電來(lái)形容,是兩種不同的美。從書(shū)體來(lái)說(shuō),楷書(shū)適宜于表現(xiàn)端莊肅穆,行書(shū)適宜于表現(xiàn)輕快和悅,草書(shū)適宜于表現(xiàn)情緒激動(dòng),那么《祭侄文稿》表現(xiàn)悲憤之情,用行草表現(xiàn),自然合適,《蘭亭序》表現(xiàn)在和悅中想到生死問(wèn)題,用行楷不合適嗎,想到天朗氣清,群賢畢至,那心情是和悅的,但想到“修短隨化,終期于盡。古人云:死生亦大矣。豈不痛哉”,又嚴(yán)肅起來(lái),用行楷有什么不妥?
六是他說(shuō)“《祭侄稿》用筆內(nèi)在變化頗大,而且干濕濃淡、疾徐緩急的變化十分令人鼓舞,《蘭亭序》則大遜之?!碧热徽f(shuō)到用筆變化大,那就是技巧多,以他前面的觀點(diǎn)來(lái)看,由此不是應(yīng)該認(rèn)為《祭侄文稿》水平略遜于《蘭亭序》嗎?用墨怎樣為美,那要看表現(xiàn)怎樣的書(shū)法主題,表現(xiàn)淡泊無(wú)為,不妨以淡墨為主;表現(xiàn)堅(jiān)毅執(zhí)著,不妨以濃墨為主;表現(xiàn)歷史的蒼茫之感,不妨以枯墨為主;表現(xiàn)情緒激蕩,不妨以干濕濃淡變化為主?!都乐段母濉?,以干濕濃淡,配合疾徐緩急的筆法,來(lái)表現(xiàn)情感的激蕩自然合情合理,但《蘭亭序》表現(xiàn)和悅,用墨穩(wěn)定,用筆不激不厲,緩緩落墨就錯(cuò)了嗎?當(dāng)然《蘭亭序》真跡用墨我們不得而知,就像你看碑志而妄談?dòng)媚?,不一定是妥?dāng)?shù)摹?/p>
七是他還認(rèn)為“《祭侄稿》的書(shū)法氣勢(shì)開(kāi)張,圓筆居多,而《蘭亭序》中很多字太緊,方筆成分居多?!边@讓我們大開(kāi)眼界,原來(lái)方筆和圓筆也有高下之分,看來(lái)我們要寫(xiě)的高大上,就只能多多用方筆了。
我原來(lái)只知道《蘭亭序》歷代對(duì)書(shū)法家的影響遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于《祭侄文稿》,歷代社會(huì)審美效應(yīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于《祭侄文稿》,以陳先生的觀點(diǎn)自然這些都是人們不知真正的一等一的美在哪兒!特別可笑的是他用“寬容”一詞!可笑!可笑!
我是一個(gè)門(mén)外漢,請(qǐng)方家多多指正了!
附:陳傳席 :《蘭亭序》不足稱(chēng)為“天下第一行書(shū)”,《祭侄稿》應(yīng)為“天下第一行書(shū)”
《蘭亭序》的真?zhèn)螁?wèn)題且不談,本文只談它的藝術(shù)水平。
1965年《文物》第6期發(fā)表了郭沫若的《由王謝墓志的出土論到蘭亭序的真?zhèn)巍芬晃模_(tái)灣的徐復(fù)觀反對(duì)郭的“治學(xué)態(tài)度與方法”,其實(shí)郭的治學(xué)方法還是對(duì)的,只是他認(rèn)為《蘭亭序》是偽托的根據(jù)還不足,但郭沫若嚴(yán)肅地說(shuō):“《蘭亭序帖》即使肯定不是王羲之寫(xiě)的,它的書(shū)法價(jià)值是誰(shuí)也不能抹殺的?!奔词钦f(shuō)否定《蘭亭序》為真跡的人,也承認(rèn)其藝術(shù)水平高,《光明日?qǐng)?bào)》1965年7月23日發(fā)表了高二適的《蘭亭的真?zhèn)务g議》(《文物》同年第七期也發(fā)表同一文),高駁議的力度也不夠。當(dāng)然,高對(duì)《蘭亭序》的藝術(shù)水平更是推崇的。我于30多年前讀過(guò)郭、高二文,其他參加辯論的文章都未讀。但已向?qū)<艺?qǐng)教過(guò),結(jié)論是:至今還沒(méi)有人否認(rèn)《蘭亭序》書(shū)法的藝術(shù)水平。質(zhì)言之,不論說(shuō)《蘭亭序》是真還是偽的學(xué)者,都承認(rèn)《蘭亭序》的書(shū)法藝術(shù)水平是高的。是“誰(shuí)也不能抹殺的”。
筆者在少青年時(shí)臨摹《蘭亭序》9年,幾乎是一天都沒(méi)間斷過(guò),但我在20年前就說(shuō)過(guò),比較而言,《蘭亭序》書(shū)法的藝術(shù)水平不是最高,注意:不是說(shuō)它水平不高,而是“不太高”(注意“太”字),且是比較而言。至少說(shuō),《蘭亭序》的藝術(shù)水平比顏真卿的《祭侄稿》要差兩個(gè)等級(jí)。
其一,格調(diào)不高古,有人可能會(huì)說(shuō),這正是其創(chuàng)新之處。創(chuàng)新可以,但不能使格調(diào)不高古。而顏真卿的《祭侄稿》則格調(diào)高古。
其二,書(shū)法的最高境界是:散、淡。而《蘭亭序》的書(shū)法并不太散,也不太淡。它是有所為而書(shū),用心而書(shū)。而《祭侄稿》則極散又極淡。書(shū)無(wú)意于佳乃佳。
其三(這一條是散和淡的具體化),顏真卿寫(xiě)《祭侄稿》下筆運(yùn)筆皆十分自然,不做小技巧,不刻意為之。所有藝術(shù)品,技巧成分越少,其藝術(shù)價(jià)值就越高,技巧成分越多越明顯,則會(huì)影響其藝術(shù)價(jià)值。而《蘭亭序》書(shū)寫(xiě)時(shí)下筆、轉(zhuǎn)筆多見(jiàn)刻意痕跡,露筆太多,作了很多不必要的強(qiáng)調(diào),比如其第二行“少長(zhǎng)咸集此地”,“少”字落筆處過(guò)分,“咸”字更明顯。而“集”字的第一撇,“此”字幾道豎,落筆處皆太過(guò)分強(qiáng)調(diào)了,這就很不“淡”了。而《祭侄稿》則絕無(wú)此類(lèi)毛病。
其四,《祭侄稿》蒼而秀,秀而蒼,《蘭亭序》秀而不蒼,無(wú)怪乎有人說(shuō)“他”為“女郎才”。
其五,《祭侄稿》筆墨酣暢,氣勢(shì)連貫,《蘭亭序》書(shū)寫(xiě)有安排成分,談不上酣暢,氣勢(shì)尤遜《祭侄稿》。
其六,《祭侄稿》用筆內(nèi)在變化頗大,而且干濕濃淡、疾徐緩急的變化十分令人鼓舞,《蘭亭序》則大遜之。
其七,《祭侄稿》大氣磅礴中見(jiàn)瀟灑,雄放中見(jiàn)秀韻,而《蘭亭序》雖瀟灑,但不太大氣,至于雄渾就更遜之了。
其八,《祭侄稿》的書(shū)法氣勢(shì)開(kāi)張,圓筆居多,而《蘭亭序》中很多字太緊,方筆成分居多。如《祭侄稿》中“何圖”的“圖”,“爰開(kāi)土門(mén)”的“開(kāi)”,與《蘭亭序》中的“俛仰之間”的“間”和“固知一死生”的“固”,一比較就明顯地看出來(lái)了。又如《祭侄稿》中“階庭蘭玉”的“蘭”,和《蘭亭序》中第二行“蘭亭”的“蘭”,更明顯地見(jiàn)出這一問(wèn)題。
還可以列舉很多例子,說(shuō)明《蘭亭序》的藝術(shù)水平不如《祭侄稿》。
總之,《祭侄稿》在大氣、蒼秀、氣勢(shì)開(kāi)張、圓渾、連貫、自然(散、淡)等方面都超過(guò)《蘭亭序》,生動(dòng)更過(guò)之?!都乐陡濉肥且黄錆M激情的書(shū)法藝術(shù)作品,比較而言,《蘭亭序》則像一篇抄寫(xiě)作文的文字稿。
《祭侄稿》才是天下第一行書(shū)。又是顏真卿的絕對(duì)真跡。
有了《祭侄稿》,《蘭亭序》不足稱(chēng)為“天下第一行書(shū)”,至少說(shuō),它遠(yuǎn)遜《祭侄稿》。
《蘭亭序》可為“天下第二行書(shū)”。我把《蘭亭序》降為“天下第二行書(shū)”,一是為了照顧廣大崇拜《蘭亭序》書(shū)法者的情緒;二是為了表示我的寬大、寬容的氣度,不忍心再降之。否則,我會(huì)把它降為“天下第三行書(shū)”。那就暫定為“天下第二行書(shū)”吧。
難道你要否認(rèn)王羲之的“書(shū)圣”地位嗎?答曰:“絕對(duì)沒(méi)有。”王羲之為什么被后人稱(chēng)為書(shū)圣,我早已寫(xiě)過(guò)文章。我在書(shū)法講演中,如第二屆國(guó)際書(shū)圣文化節(jié)上的講演,記者也作了報(bào)道,此不再重復(fù),我不愿附和郭沫若,但我對(duì)《蘭亭序》是王羲之的真跡一直是懷疑的。
書(shū)畫(huà)家風(fēng)格的多樣性必寓于其性格的同一性之中?!短m亭序》書(shū)法的風(fēng)格和現(xiàn)存王羲之其他書(shū)風(fēng)比較,見(jiàn)不出性格的同一性。
王羲之的行書(shū)以遼寧省博物館所藏的《姨母帖》為第一,那真是“淡無(wú)可淡”。我在遼寧省博物館中幾次看到此帖,不但流連不忍離去,真至“十日不知肉味”??催^(guò)此帖后,其他的帖都不想再看了??催^(guò)此帖后,益感《蘭亭序》不足稱(chēng)為“天下第一行書(shū)”。惜字?jǐn)?shù)太少。如果不是字?jǐn)?shù)太少,《姨母帖》應(yīng)和《祭侄稿》并列為“天下第一行書(shū)”!風(fēng)格各異而已。
王羲之的《初月帖》、《十七帖》、《遠(yuǎn)宦帖》、《喪亂帖》、《平安帖》、《游目帖》、《孔侍巾帖》、《行穰帖》等等,藝術(shù)水平都遠(yuǎn)在《蘭亭序》之上,這些帖中的字,都是散而淡的,用筆自然而圓渾,像《蘭亭序》中那些過(guò)分強(qiáng)調(diào)的、刻意為之的現(xiàn)象都是沒(méi)有的。
王羲之的書(shū)圣地位、書(shū)法水平絕對(duì)不容否認(rèn),其書(shū)法的影響更是絕對(duì)不容否認(rèn)。我否認(rèn)的只是《蘭亭序》的“天下第一行書(shū)”的地位,(而且我認(rèn)為現(xiàn)存的神龍本等《蘭亭序》不是王羲之的真跡。)再次聲明,我對(duì)《蘭亭序》的書(shū)法藝術(shù)水平也并非完全否認(rèn),我已寬大地稱(chēng)它為“天下第二行書(shū)”,這地位也已不得了,即使是“天下第三行書(shū)”,地位也夠高的了。凡是全盤(pán)過(guò)分地否認(rèn)《蘭亭序》的藝術(shù)水平者,也是錯(cuò)誤的、不可取的。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/3911695/