為情所困
聽(tīng)說(shuō),情場(chǎng)如刑場(chǎng)
(用死亡來(lái)謀取幸福)
人與人之間互相交換冷笑,僵
硬的心,動(dòng)彈不得的彷徨
三生仿佛
/( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
天堂有七扇門(mén),人有七情六欲
最初的晶瑩掛在眼角,被喧囂的鑼鼓
抖落,擊碎。往事依然在目
卻不知道,是誰(shuí)與我同路
(用死亡謀取來(lái)生)
/
我搖晃著酒瓶,酒精在搖晃我的頭腦
故事在依稀中模糊
再次用一串冷笑,窺探真理
(用死亡檢驗(yàn)真情)
心在為情所困。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/shige/visvrkqf.html