仿艾略特《磐石》的相關(guān)文章
永恒的清泉,源于磐石之流轉(zhuǎn)。詩人帶著夢(mèng)的節(jié)奏,往返于極端時(shí)間,空間,流轉(zhuǎn)使生生死死循環(huán)詞哭,讓人活;笑,反復(fù)近乎無知,比如墜入一個(gè)人的愛河,愚蠢建造的實(shí)驗(yàn)室,把心腦調(diào)整為戀愛角色是夢(mèng)的節(jié)奏把另外的磐石流轉(zhuǎn)了嗎抑制那惡之花,鍋蓋架不住抗生素更好的國(guó)度,仍是寂寞的詩歌對(duì)此上帝也無能為力,磐石擊打不出淚水…閱讀全文