個人建議大陸也用「捷運」這個詞作為城市軌道交通的統(tǒng)稱

相信很多小夥伴都知道重慶的李子壩車站,因為該站月臺在一棟大樓的8樓,列車穿越此樓而過,因此這個車站成為重慶的打卡地標(biāo)之一。很多人都在說「重慶的輕軌好神奇,竟然能穿樓而過」,而在重慶本地,很多人也稱1號線、6號線這種標(biāo)準(zhǔn)的地鐵線路也稱「輕軌」,於是重慶軌道交通公司發(fā)布了聲明稱「重慶沒有輕軌,只有單軌和地鐵,穿樓而過的是單軌列車」。所以在重慶,他們會把所謂的「輕軌」都稱為「軌道交通」。軌道交通在大陸大致分為四種類型,分別是地鐵、輕軌、單軌、APM(自動旅客運輸系統(tǒng))等,那麼我個人建議大陸也用「捷運」這個詞來稱呼。順便說一下,東森新聞的《關(guān)鍵時刻》在有一期節(jié)目中就直接稱之為「重慶捷運2號線」。

提到「捷運」,很多大陸民眾想到的會是「自動旅客運輸系統(tǒng)」,了解臺灣的大陸人也知道這是臺灣人對軌道交通的稱呼,然而,「捷運」其實沒有特定地指代某一種交通工具,它的本意只是「便捷運輸」,在大陸,「捷運」一詞使用範(fàn)圍非常廣泛,除了捷運化列車系統(tǒng)指代軌道交通外,還有「捷運航空系統(tǒng)」、「捷運物流系統(tǒng)」、「捷運快遞系統(tǒng)」等等。當(dāng)然,除了臺灣之外,新加坡、美國舊金山等城市也稱軌道交通為「捷運」。接下來我們就來瞭解一下大陸人對捷運的「第一印象」——自動旅客捷運系統(tǒng)(automated?people mover,簡稱APM),它是一種無人自動駕駛、立體交叉的大眾運輸系統(tǒng),作為鐵路名詞通常指在範(fàn)圍狹小的地區(qū)所運行的低載量鐵路運輸,例如在機(jī)場、城市商業(yè)區(qū)或主題公園的運輸,這種列車基本上都會採用膠論路軌列車,比如北京、香港等地的機(jī)場旅客捷運系統(tǒng)等等,它們把距離較遠(yuǎn)的航站樓連結(jié)起來,方便旅客轉(zhuǎn)機(jī)。那麼,或許會有大陸鄉(xiāng)民好奇,臺灣的軌道交通被叫做「捷運」,是不是因為第一條軌道交通就是採用了和廣州APM線、上海浦江線一樣的APM系統(tǒng)?在此,我要說一聲「恭喜你,答對了!」1996年臺北捷運木柵線(現(xiàn)文湖線)正式開通,這條臺灣第一條城市軌道交通採用的正是APM系統(tǒng),列車也正是膠論路軌列車,不過臺北後來開通的新線包括新北淡海輕軌以及高雄、臺中等地開通的線路用的都是地鐵系統(tǒng),但仍然延續(xù)了「捷運」的叫法,就連臺鐵為了對標(biāo)日本的JR搞通勤列車,也出現(xiàn)了「臺鐵捷運化」的說法。

不過現(xiàn)在的大陸,「捷運」這個詞也漸漸地不再與APM膠論路軌系統(tǒng)綑綁在一起了,竣工於2019年的上海浦東機(jī)場捷運系統(tǒng)打破了慣例,沒有再使用APM系統(tǒng),這個列車雖然也是自動駕駛系統(tǒng),但採用的列車是4A編組的純地鐵車廂,而上海還有14、15、18號線地鐵和浦東機(jī)場捷運列車一樣也採用了無人駕駛的A型車廂,此外上海的10號線連結(jié)了虹橋機(jī)場的1號和2號航站樓,重慶的10號線也連結(jié)著江北機(jī)場的2號和3號航站樓,它們都承擔(dān)了機(jī)場捷運系統(tǒng)的功能。所以,結(jié)合以上的說法,大陸的軌道交通叫「捷運」也是100%沒有問題。簡單來說就是在大陸,APM=捷運,但捷運≠APM,它還包括了地鐵等中高運量的軌道交通。

可能有的人會說軌道交通在大陸已經(jīng)有簡稱了,就叫「軌交」,這個我當(dāng)然知道,但是「軌交」這個詞並不好聽,它和女性朋友用的「硅膠」有諧音關(guān)係。所以我還是提倡大家用「捷運」這個詞指代地鐵、輕軌等等,比如上海捷運、重慶捷運等等,如果單純地講軌道交通的一種類型「自動旅客捷運系統(tǒng)」的話,我們就直接叫「APM」或者是「膠論列車」就OK啦。 最後由我來羅列一下捷運的4種類型:地鐵、輕軌、單軌、APM,如果實在分不清的話就直接稱「捷運」就好啦!