月夜海濱、失去的希望(林范譯) 中原中也
月夜海濱
月夜傍晚,一顆紐扣
遺落在海岸邊
拾起它,并非認(rèn)為
會(huì)有什么用場(chǎng)
是不忍心將它丟棄
我將它放進(jìn)袖袋里
月夜傍晚,一顆紐扣
遺落在海岸邊
拾起它,并非認(rèn)為
會(huì)有什么用場(chǎng)
沒(méi)有對(duì)著月亮將它拋棄
沒(méi)有對(duì)著波浪將它拋棄
我將它放進(jìn)袖袋里
月夜傍晚,拾起的紐扣
觸動(dòng)了我的指尖,觸動(dòng)了我的心
月夜傍晚,拾起的紐扣
為什么要將它拋棄?
………………………………………………………
失去的希望
我年輕時(shí)燃燒的希望
已消失在暗空之中
如同夏夜之星今日依然
依然在空中時(shí)現(xiàn)時(shí)隱
我年輕時(shí)的夢(mèng)想、希望
已消失在暗空之中
今日依然如同野獸
潛伏我身,烏云在我心頭
在我心頭,何時(shí)何日
云霧得消散,萬(wàn)里晴空無(wú)可能
有如從溺水的黑夜大海
仰望天邊的明月
浪太高了
月太明了
我可悲的年輕時(shí)燃燒的希望
如今早已消失在暗空之中
標(biāo)簽: