翻譯 22/7 滝川みうcv西條和 BLOG 2020.07.23

722
?
第四回。
昨天的ナナニジonline fes,感謝大家的收看!
在我還是一名小學生的時候,每年我都會想著「運動會毀滅吧~」這樣,一直以來都是一個討厭運動會的人類
所以在聽說這一次要搞運動會的時候,其實是真的覺得有點可怕的,
不過不知道是一直陪伴在這里的向桑提供的安全感,還是因為加入了綿軟輕松team的原因,我人生中第一次迎來了一個不會感到難受的運動會!萬歲—
雖然輸了不過還是氣氛平和所以結果還是好的っ
啊っ,剛剛隨口就帶過了,unit經(jīng)過大家的投票之后決定了按氛圍分組~
分別是開心team、sexy team、綿軟輕松team這三個!
特征非常鮮明的三個組合,接下來也請大家多多支持了
好的,到這里為止都是行云流水地敲下字
那么接下來的,是我今天要完成的課題。
是關于昨天數(shù)量龐大的告知和新情報到底該從哪個開始說起的問題。
從哪里說起呢。
唔唔唔
該怎么辦啊,
現(xiàn)在正毫無計劃地把文字敲下來所以心里想的對話氣泡全部都跑出來了
哎
嗯—。
不過一直這樣也不是個辦法,
打算把幾個記得的事情寫一下就好了吧
怎么說っ
啊っ,Live!
今年的9月20日,將會舉辦Anniversary Live 2020~!太棒啦っ
在去年,表演了全曲目的Anniversary Live。
今年會分為日場和夜場2個部分進行
這次的Live會是怎樣的感覺呢~
能表演多少首曲目呢~
久違地在觀眾面前表演,可能心臟會砰砰跳個不停吧~現(xiàn)在想著這樣的事情
出道3周年,如果能跟我們一起慶祝的話我會很開心的!
然后呢,
嗯—接下來是、、
音樂的時間相關的信息實在太多了自己實在沒有能簡短說明清楚的自信
所以請查閱一下推特或者其他什么地方吧
「馬尾辮不為我轉身」,敬請期待喔っ
還有還、、
昨天,「風在吹嗎」的舞蹈視頻終于公開了~!拍手拍手
在不能與大家見面的7月22日里,
這一天能不能為大家做些什么呢。
在和staff桑、成員們一起商量的時候
成員全員統(tǒng)一的意見,是想要把舞蹈表演傳達給大家
但在聽說到「單是能夠啟用攝影棚就已經(jīng)很困難了」的時候,不禁就想機會可能還是太緲望了...
但是那之后,非常突然地staff桑們開始操辦起了去寬闊的地方拍攝舞蹈視頻的事情
在拍攝的前一天里我們把舞蹈改成了雙手舞,然后改變陣型拉開距離,
歌曲也是依照Live的感覺重新收錄的
多虧了很多很多人的幫助
舞蹈和歌曲,都做成了只為了這一天而展示出來的東西
當然要感謝為我們準備了這樣一個機會的staff桑們,
但正因為有就算說了只有直播,也等待著我們的眾多粉絲在,這件事情才最終能夠實現(xiàn),我是這樣想的
真的真的,非常感謝!
最終,「風在吹嗎」的表演能好好地展現(xiàn)給各位真是太好了。
我很喜歡,放開雙手舞蹈的感覺
接下來的Live,還有online talk會也是,
為了在見不到的日子里能夠稍稍向大家道謝我會加油的...!
「風在吹嗎?!拐埓蠹叶喽嘀С至?/p>

ふぁい。
畫周邊插畫的時候沒被采用的一幅。
捂眼睛之術!
結束。



阿和我好開心啊?。。?!
另外對于ポニーテールは振り向かせない的翻譯,振り向かせない除了不回頭以外,還有戀愛中一方追求另一方時沒有引起到對方的注意/提高到好感度的常用引申義,雖然「馬尾辮不為我轉身」很土的樣子,但意思應該是沒錯的,其實還有更土的「馬尾辮女孩不為我轉身」
所以我才不去翻譯歌詞啊!