【盤點(diǎn)】十位老生代diva們名曲背后的趣聞

(一)備胎轉(zhuǎn)正的教材
Cyndi Lauper在1984年發(fā)行的個(gè)人代表作《Time After Time》,是她個(gè)人在Billboard上第一首冠單。同時(shí)位列滾石&MTV于2000年評(píng)選的史上百強(qiáng)流行歌中第66位。

這首歌算是一首意外收獲。
1983年春天,Cyndi Lauper已經(jīng)制作完成了自己solo出道首專的大部分歌曲。比如《Girls Just Want to Have Fun》、《She Bop》以及《All Through the Night》。這時(shí)制作人Rick Chertoff向Cyndi介紹了美國音樂人Rob Hyman。Rob Hyman聽了辛迪已經(jīng)錄制的歌曲,覺得很好,但還缺一點(diǎn)東西。按Rob的原話:“就缺一首歌了?!?/p>
因此,辛迪和Rob Hyman坐到鋼琴邊開始制作歌曲。

兩人當(dāng)時(shí)都正在經(jīng)歷感情風(fēng)波。Rob剛經(jīng)歷分手,還在療傷階段。而辛迪當(dāng)時(shí)也和男朋友David Wolff感情出現(xiàn)裂痕。于是,共同的感受讓他們合作起來非常順暢。
這首歌第一句寫出來的歌詞是來自Rob的“Suitcase of Memories”。根據(jù)辛迪后來的采訪,她覺得這句太棒了。而接下來的其他歌詞,除了歌名time after time,都是來自于辛迪的個(gè)人感受和經(jīng)歷。
歌名是個(gè)神奇的東西。
一開始辛迪完全不知道要拿什么做標(biāo)題,但又不能就這么空著。所以辛迪就隨手拿了本電視雜志,叫TV Guide ,看看里面推薦的電影名字有什么不錯(cuò)的,是不是能做個(gè)參考。
然后,辛迪就看到了1979年的一部科幻電影,名叫《Time After Time》。

辛迪看了覺得不錯(cuò),那就用吧,反正也只是當(dāng)個(gè)備胎,先暫時(shí)填個(gè)標(biāo)題的空。
結(jié)果……
辛迪把整首歌都寫完了,也沒想出更合適的題目。
而且越看這個(gè)題目還越順眼,甚至覺得太完美了,找不到比它更好的題目了。
就這樣,《Time After Time》完成了。成就了辛迪至今第1抒情曲的地位。

(二)差點(diǎn)成為抒情芭樂的劃時(shí)代神曲

相信沒有人會(huì)覺得麥當(dāng)娜的《Like a Virgin》適合改編成一首細(xì)膩的成人抒情熱單。
大家想象一下這么一個(gè)畫面:
Like a Virgin~(D5-E5-G5-G#5) ……
然而,事實(shí)是,這首歌的制作者Billy Steinberg和Tom Kelly(他們也寫出了Cyndi Lauper的《True Colors》和Whitney Houston的《So Emotional》),差點(diǎn)把這首歌制作成了這樣一首抒情歌。
幸運(yùn)的是,他們最終也覺得不適合這么做。

回到話題,這首歌其實(shí)創(chuàng)作過程沒有Madonna本人參與。
歌詞也是根據(jù)作者之一Billy Steinberg(男性)的男性視角和個(gè)人經(jīng)歷寫成的。
正如麥當(dāng)娜本人后來說的:
這首歌本來要展現(xiàn)的就是“shiny and new”,重心根本不是“virgin”。
然而幾乎所有聽眾在聽過這首歌之后,記住的基本上都是“virgin”~
事實(shí)上,Billy Steinberg在創(chuàng)作這首歌的時(shí)候,是正好經(jīng)歷了事業(yè)挫折(解散了自己的樂隊(duì)),又和前任分手,然后遇到了全新的戀情。當(dāng)他開著大紅皮卡車,回到他父親在科切拉谷地旁經(jīng)營的葡萄園的路上,心情超好,于是他有了“Like a Virgin”的靈感。
正如他在采訪的時(shí)候說的:
(歌詞中的)“I made it through the wilderness, somehow I made it through” 指的是“I made it through this very difficult time”。
Widerness既指他當(dāng)時(shí)開著皮卡在路上看到的景色,也指他的經(jīng)歷。

后來,Billy Steinberg把這首歌跟合作伙伴Tom Kelly進(jìn)行了交流,告訴對(duì)方自己打算把這首歌做成一首“sensitive ballad”,成功得到了對(duì)方的白眼。
對(duì)方的回復(fù)和大家想的估計(jì)是一樣的:
“你要怎么把Like a Virgin這一句唱得深情啊,你是在搞笑嗎?”
Billy Steinberg很郁悶,不知道這首歌要怎么制作。
閑著沒事就開始隨手彈貝斯,結(jié)果彈出來的這一部分最終也錄到了大家現(xiàn)在聽到的《Like a Virgin》中。
這對(duì)制作人不知道這首歌適合誰來唱,最終Tom Kelly錄制了demo,并找來了華納公司藝人經(jīng)紀(jì)部門的Michael Ostin。Michael Ostin當(dāng)即覺得這首歌太適合正在事業(yè)上升期的Madonna了。
根據(jù)滾石雜志2009年對(duì)麥當(dāng)娜的采訪,麥當(dāng)娜提到,自己第一次聽到《Like a Virgin》和之后的單曲《Material Girl》的時(shí)候,就知道這些歌太適合自己了。雖然這兩首歌所要表現(xiàn)的,給大眾展示的“人設(shè)”跟她自己相去甚遠(yuǎn)。誠實(shí)的麥當(dāng)娜說“I certainly wasn't a virgin”,順帶吐槽了一下“how can you be like a virgin?”麥當(dāng)娜還表示自己喜歡這種文字游戲一樣的歌詞,挺好的。(事實(shí)上她已經(jīng)吐槽過唱《Like a Virgin》快唱到吐了)
不管怎么樣,《Like a Virgin》成就了麥當(dāng)娜,麥當(dāng)娜也成就了這首歌。
這首歌位列滾石&MTV選出的史上百強(qiáng)金曲第4.


有意思的是,這首歌雖然讓麥當(dāng)娜在1984年VMA表演后風(fēng)靡美國,開啟了麥當(dāng)娜的時(shí)代,成為全球無可爭議的現(xiàn)象級(jí)icon,引領(lǐng)了一整個(gè)時(shí)代的時(shí)尚風(fēng)潮,甚至還誕生了“Madonna wannabes”這種流行語,但麥當(dāng)娜從此再也沒有和這對(duì)制作人合作。(盡管這對(duì)制作人后來給麥當(dāng)娜寫了一堆歌,全部被她拒絕了)而且麥當(dāng)娜在《Like a Virgin》發(fā)行這么多年來,也只有在其經(jīng)紀(jì)人50歲生日的時(shí)候再見過這對(duì)制作人。

(三)棄曲當(dāng)自強(qiáng)

《How Will I Know》是Whitney Houston在1985年發(fā)行的單曲,是她在美國的第二首冠單,名列VH1評(píng)選的80年代百強(qiáng)好歌第12名。
歌曲的作者George Merrill和Shannon Rubicam在接受采訪時(shí)表示,這首歌本來是為Janet Jackson量身打造的。結(jié)果這首歌不太符合Janet的專輯主題和整體風(fēng)格,就被Janet團(tuán)隊(duì)給pass掉了。兩位作者相當(dāng)相當(dāng)難過。

巧合的是,正在為Whitney首專收歌做準(zhǔn)備的Gerry Griffith聽到了這首歌,喜出望外。當(dāng)即聯(lián)系了兩位作者,要了這首歌,并要求他們對(duì)這首歌進(jìn)行修改,以更貼合Whitney。
據(jù)Gerry Griffith和制作人Clive Davis所說,當(dāng)時(shí)Whitney的同名首專已經(jīng)確定收錄了一些R&B風(fēng)格的作品,一些成人抒情經(jīng)典,然而沒有一首是流行跨界風(fēng)格的?!禜ow Will I Know》出現(xiàn)得太及時(shí)了。
在錄音前,這首歌還經(jīng)歷了一段波折。
當(dāng)時(shí)還在參與制作Aretha Franklin & George Michael的跨界作品《I Knew You Were Waiting (for me) 》(后來這首歌獲得了格萊美最佳R&B合作)的制作人Narada Michael Walden,也受邀參與這首歌的制作。結(jié)果聽完了demo后,他跟原本的兩位作者在意見上產(chǎn)生了分歧。Narada要求兩位作者賦予他修改這首歌的權(quán)利,因?yàn)樗麑?duì)這首歌的歌詞、歌曲的旋律、甚至連歌曲的key和節(jié)奏通通都不滿意。兩位作者也不滿他的態(tài)度。于是雙方經(jīng)過漫長的溝通,最終雙方都讓步了,才把歌制作完。
錄制的時(shí)候也有一個(gè)小插曲。Whitney的媽媽Cissy Houston也到錄音室來參與這首歌的和聲錄制,本來Whitney也要自己參與和聲錄制的。結(jié)果Whitney不愿意了,她只想要她媽媽來和聲就夠了,她很喜歡看她媽媽唱歌。

結(jié)果制作人并沒有在care惠姨的小任性,冷漠地命令她馬上到錄音室里去錄和聲。
惠姨送上了一個(gè)微笑,然后乖乖錄和聲去了。
和聲出來的效果讓制作人們非常非常滿意。
聽完這首歌,極端挑剔的制作人Clive Davis給了這首歌10分滿分的評(píng)價(jià)。
當(dāng)場(chǎng)所有人都笑了,因?yàn)檫@位制作人被認(rèn)為:“He doesn't like anything!”

(四)40分鐘做出來的歌

《I Should Be So Lucky》是Kylie Minogue于1987年全球出道發(fā)行的首單(之前有在澳大利亞發(fā)行《Locomotion》),全球大爆,橫掃歐洲,英澳德愛爾蘭瑞士奪冠,多國前十,美國也進(jìn)榜peak 28。
當(dāng)時(shí),還在澳大利亞演肥皂劇的Kylie乘機(jī)抵達(dá)倫敦,原定是要讓"Stock Aitken Waterman"這樣一個(gè)音樂制作團(tuán)隊(duì)給她寫一首歌。然而“Stock Aitken Waterman”對(duì)她知之甚少,只知道她是在澳大利亞演肥皂劇的當(dāng)紅小鮮花而已,因此也沒把她放在心上。

結(jié)果,Kylie就這樣被他們忘了。歌一個(gè)字沒給她寫也就算了,人都被他們放鴿子了。
等他們想起來的時(shí)候,Kylie已經(jīng)自己來錄音室了。
于是,在一點(diǎn)都不lucky的Kylie在錄音室外干等的時(shí)候。團(tuán)隊(duì)中的Mike Stock就自己開腦洞,根據(jù)自己對(duì)于Kylie十分有限的了解,想象Kylie是一個(gè)事業(yè)成功但感情失敗的當(dāng)紅可愛女偶像,要突出她可愛的特色,還帶一點(diǎn)點(diǎn)自我調(diào)侃“l(fā)ucky”的味道,就這樣寫出了《I Should Be So Lucky》。
Kylie從開始學(xué)習(xí)這首新歌,到進(jìn)棚錄音花了不到1個(gè)小時(shí)。這讓團(tuán)隊(duì)非常震驚。作詞者M(jìn)ike Stock盛贊了Kylie在音樂上的天分和非凡的記憶力。
坦白來說,這首歌是非常不好唱的,別聽這首歌一直在重復(fù)非??谒?quot;Lucky, lucky, lucky~” 這首歌其實(shí)暗藏4個(gè)不同的key,在不同的地方轉(zhuǎn)調(diào),是非??简?yàn)樂感的。
所以這也是為什么這首歌聽起來口水,但樂評(píng)幾乎一致給予了好評(píng)的主要原因之一。40分鐘的制作,1個(gè)小時(shí)不到的錄制,出來這樣的成果,實(shí)在厲害。實(shí)際上樂評(píng)給中差評(píng)的主要都是在批評(píng)歌詞寫得太差了……哈哈哈哈
這首歌發(fā)行之后,世界知道了"Kylie"這位來自澳大利亞的可愛公主。

(五)從垃圾堆里撿回來的冠單

Paula Abdul在1988年底發(fā)行的《Straight Up》是她第一首美國冠單,讓她一炮而紅。
從業(yè)界知名編舞師到當(dāng)紅唱跳歌手,《Straight Up》讓她成功完成了這樣的轉(zhuǎn)型。
然而,這首讓她功成名就的單曲有著與其他歌曲非常非常不一樣的歷史——是寶拉從垃圾堆里掰出來的。
根據(jù)寶拉的采訪,寶拉的媽媽知道她要轉(zhuǎn)型當(dāng)歌手之后,也非常支持她,沒事也幫她問問看自己有沒有認(rèn)識(shí)的朋友玩音樂的。然后熱心的寶拉媽媽得知自己有位朋友的男朋友是玩音樂的。
對(duì)方把自己的男朋友吹得天花亂墜,感覺像是無人賞識(shí)的天才制作人。
然后寶拉媽媽拿到了這位“天才”尚未發(fā)表的得意作,是一盒8曲錄音帶,里面全是一首歌的demo——《Straight Up》。不過是8個(gè)不同版本。
寶拉的媽媽興奮地拉著女兒寶拉來聽《Straight Up》。
然而,這些歌實(shí)在是寫得太爛太爛了。又長又臭的爛。
以至于寶拉的媽媽當(dāng)場(chǎng)捧著肚子笑哭了,然后立刻掐歌,把這盒帶子扔進(jìn)了垃圾桶。
雖然寶拉也覺得這些歌真的是爛透了,但她感受到似乎有幾句,還不錯(cuò),是她想要的,有救。
于是她從垃圾里扒拉出了這盒錄音帶,帶去唱片公司了。

唱片公司也并沒有覺得這首歌有任何商業(yè)價(jià)值。
(從這一點(diǎn)來看,寶拉的媽媽很適合去唱片公司。)
然而,寶拉就是死心塌地要找人改這首歌,不管怎樣一定錄,而且還要收錄到專輯。
甚至寶拉還跟唱片公司約定以唱她兩首她自己不想唱的歌為代價(jià),來換取錄制《Straight Up》。
這首歌的制作實(shí)在是非常非常之廉價(jià),前前后后加起來一共才花了3000美元。麥當(dāng)娜同期一個(gè)MV的幾秒場(chǎng)景都比這個(gè)價(jià)高。
為什么呢?
這首歌甚至都沒在錄音棚錄。
是在寶拉家浴室錄的。當(dāng)時(shí)寶拉白天在為別人編舞,深夜就在練習(xí)歌唱和錄制《Straight Up》。
可能寶拉確實(shí)不是太適合歌手這個(gè)職業(yè),音準(zhǔn)不佳,再加上大晚上的在浴室唱歌,可能寶拉家隔音效果還差,混音師后來還抱怨說聽得到隔壁有人在叫寶拉“Shut up!”

當(dāng)時(shí)寶拉當(dāng)歌手的消息還鮮為人知,但這首歌作為單曲發(fā)行之后不久,
寶拉同行的一個(gè)朋友打電話給寶拉:
“我在電臺(tái)聽到一個(gè)跟你同名的女歌手在唱一首叫《Straight Up》的歌誒?!?/p>
寶拉心里知道有戲了。
當(dāng)時(shí)公司正在主打?qū)毨牧硪皇赘琛?span id="s0sssss00s" class="color-default">The Way That You Love Me》,結(jié)果這首強(qiáng)推之恥peak了個(gè)八十多就出榜了,倒是公司根本不care的《Straight Up》一上榜就是70多,然后迅速上升。
公司也妥協(xié)了,放棄了《The Way That You Love Me》,主打《Straight Up》。
最終,這首歌成為了寶拉歌唱事業(yè)的奠基石。配合上堪稱iconic的MV,在80年代的美國,這首單曲認(rèn)證了白金。
(六)靈感來得如此不知所措和莫名其妙

《Black Cat》是Janet Jackson第3首美國冠單,出自珍妮的傳奇專輯《Janet Jackson's Rhythm Nation 1814》。跟其他之前,和這張專輯里的歌不一樣的是,這首歌是珍妮自己單獨(dú)寫出來的,沒有第2個(gè)人參與創(chuàng)作,展現(xiàn)了珍妮的創(chuàng)作水平。
事實(shí)上,在珍妮創(chuàng)作這首歌的時(shí)候?!豆?jié)奏王國》的收歌工作已經(jīng)結(jié)束,公司也已經(jīng)認(rèn)可這張專輯制作完成了。
然而珍妮還想要有一首帶點(diǎn)搖滾風(fēng)格的歌。
這首歌的靈感來得真的是莫名其妙和出乎意料。一天珍妮換好演出服,準(zhǔn)備上節(jié)目打歌。節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)都會(huì)有監(jiān)視器啊什么的,也可以看得到目前電視臺(tái)在休息時(shí)段會(huì)播出的廣告。珍妮就在后臺(tái)這樣看著廣告。突然開始哼同一段旋律,然后,珍妮迅速把她剛哼的旋律錄了起來備份。
她哼的這一段旋律,隨后成了《Black Cat》里開頭那段電吉他演奏的部分。
珍妮非常非常非常重視自己的靈感,她向自己的制作人說自己有很好的想法了,想多收一首歌。然而制作人告訴她,專輯制作的deadline快到了,是不是考慮算了。
珍妮不打算放棄。于是她非常努力地在短時(shí)間內(nèi)完成了《Black Cat》。
在作詞上,很多人都很好奇珍妮的靈感來源于何處?
珍妮在接受采訪的時(shí)候表示,自己的靈感來源與貓有九條命的民間傳說以及禁毒宣傳有關(guān)。除此之外,自己一直覺得跟黑豹有某種莫名其妙的聯(lián)系,敢于冒險(xiǎn),敢于挑戰(zhàn),無所畏懼。這是她創(chuàng)作《Black Cat》很重要的靈感來源。@陸振華

可能因?yàn)樨埍缺勇犐先ジ愿锌蓯垡稽c(diǎn),沒有直接叫“panther”。
不管珍妮的靈感來源多么奇葩,最終出來的成果是相當(dāng)不錯(cuò)的。
珍妮也帶著這首歌,在1990年VMA上做了開場(chǎng)表演,成為當(dāng)屆VMA的經(jīng)典回憶。

(七)從親女兒到don't know

《Someday》其實(shí)是Mariah Carey在美國的第3首冠單。更重要的是,這首歌是為她吸引到前夫湯米摩托拉的重視,獲得簽約哥倫比亞唱片公司機(jī)會(huì)的那盤重要demo里的4首歌曲之一。
Mariah同名專輯的制作人之一Ric Wake認(rèn)為《Someday》這首歌是全專最佳。

然而,在回憶這首歌的時(shí)候。
我們喝醉酒后就話癆的牛姐,這回出人意料地言簡意賅。
“I Hated that song. I had no words.”
雖然還是根據(jù)歌迷要求有在現(xiàn)場(chǎng)唱,但是已經(jīng)徹底加入don't know名單。

為什么呢?
這首歌剛發(fā)行的時(shí)候也沒唱特別多,怎么就don't know了呢。
其實(shí)一開始Mariah是非常愛這首歌的,有多愛呢?
牛姐說當(dāng)年這首歌寫出來,錄了demo之后,喜歡到每天就連坐地鐵都聽,超自豪的。
這首歌也理所當(dāng)然地被選入Mariah Carey的同名出道專輯。
《紐約時(shí)報(bào)》這么記載Mariah和Ben Margulies的合作過程。
在合寫這首歌的時(shí)候,由Ben Margulies在電子琴上彈出一個(gè)和弦,然后Mariah指導(dǎo)著他變換不同和弦尋找合適的搭配,然后Mariah就會(huì)想出適合和弦的旋律、歌詞,甚至和聲。
就這樣,Mariah和Ben Margulies寫出了同名專輯里的7首歌曲,包括大家熟悉的《Vision of Love》、《Love Takes Time》和《Vanishing》等等。
到這一步,其實(shí)都挺好的。
合作出來的demo牛姐自己就已經(jīng)很喜歡。
事實(shí)上,包括Ben Margulies在內(nèi),聽過之前泄露的demo的朋友大部分會(huì)覺得,其實(shí)demo版和正式版差距并不是特別大,那問題出在哪里?
編曲導(dǎo)致了Mariah的不滿。
她曾經(jīng)說希望自己能夠“delete some of the overproduction”,覺得《Someday》被過度加工了。

Mariah并沒有想把《Someday》這首歌做得如最后專輯版和MV用的版本一般花哨。MV版的編曲聽起來會(huì)更動(dòng)感一些,和專輯版一樣拿掉了原本demo當(dāng)中的一些樂器,但是比專輯版還要花哨得多,為了配合MV刻意增加了歌曲本身的時(shí)長。
所以,為了給聽眾還原她自己覺得最舒服的狀態(tài),Mariah在1992年的MTV不插電演唱會(huì)中,演唱的其實(shí)就是基于demo版的編曲。拿掉了過度喧賓奪主的舞曲效果,以及電吉他等等花哨的樂器,獻(xiàn)上了最原始的《Someday》。
(八)巨星也掐架

《Nothing Compares 2 U》最早是Prince在1984年錄制的,然而他覺得這歌不咋地,就沒有發(fā)行(直到去世后才發(fā)行)。這首歌面世的第一個(gè)版本其實(shí)是已經(jīng)nobody knows的一個(gè)組合The Family在1985年發(fā)行的,他們的編曲很明顯是Prince的風(fēng)格。

Sinead O’Connor這位天才歌手在1990年發(fā)行了她自己重新改編制作的版本,在很大程度上跳出了Prince的風(fēng)格,這首歌一經(jīng)發(fā)行就全球大爆,統(tǒng)治了幾乎全歐洲各國排行榜的冠軍,甚至最終壓下了Madonna最iconic的代表作之一《Vogue》,成為了全球年冠。
時(shí)代周刊將其位列史上最佳100流行曲中(未排名),Picthfork給予這首歌90年代百佳金曲第37的超高評(píng)價(jià),在VH1評(píng)選的九十年代金曲當(dāng)中也高居第10,是真正意義上樂評(píng)和商業(yè)成績都達(dá)到巔峰的時(shí)代名曲。
然而,讓這首歌走向全球成為經(jīng)典的主要作者Prince和Sinead的關(guān)系卻相當(dāng)差。
據(jù)Sinead在2014年的回憶,兩人甚至動(dòng)手打起來了。
事情起因是這樣的,在《Nothing Compares 2 U》大火之后,Prince請(qǐng)了Sinead到他家作客。在談話中,Prince規(guī)勸Sinead不要在采訪的時(shí)候飆臟話——Sinead覺得這實(shí)在是太無力而且太無聊的要求了,再加上Sinead本人其實(shí)之前也見過Prince,卻對(duì)他從來沒有好感。她覺得是自己讓《Nothing Compares 2 U》全球大火的,跟Prince沒什么關(guān)系?,F(xiàn)在Prince在這里對(duì)她生活習(xí)慣和作風(fēng)指手畫腳,是以為他有資格了嗎。(其實(shí)我覺得Prince也是好意啦)
總之,天才總是有某些我們不能夠理解的腦回路。
Sinead非?;鸫?,她叫Prince滾出去。
(Hello?這里是Prince的房子,你叫他滾出去??。?/p>
這下好了,Prince被激怒了。
人家好心好意來勸你不要說臟話,想幫你不要跟媒體搞僵,促進(jìn)你事業(yè)成功。
你不聽也就算了,還直接在人家家里叫人家“f**k off”。
兩人就打起來了。
雖然Prince個(gè)字不高,Madonna都調(diào)侃他是“小個(gè)子”,但到底是男士,拳頭有力量得多。
奧康納在凌晨五點(diǎn)從Prince家里落荒而逃。
(畫面感好強(qiáng))
后來也證明,其實(shí)奧康納把和媒體的關(guān)系搞僵,真的對(duì)她的事業(yè)造成了很大影響。
奧康納后來還吐槽自己永遠(yuǎn)都不想再唱《Nothing Compares 2 U》這首歌了,然而當(dāng)她上臺(tái)了,她逃也沒逃掉必須唱這首歌hhhhh 而且每次還是唱得那么動(dòng)人。

(九)命運(yùn)多舛的電影金曲

《My Heart Will Go On》已經(jīng)和電影《泰坦尼克號(hào)》一起功成名就了。作為史上最暢銷的實(shí)體單曲之一,這首歌也是1998年全球最暢銷的單曲,名列90年代全球最知名的電影主題曲。這首歌還拿下了1997年奧斯卡最佳電影原創(chuàng)歌曲,日本金唱片獎(jiǎng)年度歌曲,并在1999年格萊美上拿下了4大通類之一的年度制作。Vh1評(píng)選的九十年代百佳單曲中,這首歌位列21名。

《泰坦尼克號(hào)》的導(dǎo)演詹姆斯卡梅隆一開始就不希望這部史詩級(jí)影片有任何一首流行歌,更不用說作為電影主題曲了。但負(fù)責(zé)為電影提供原聲歌曲的James Horner不這么認(rèn)為。他貼合故事主線,制作出了這首歌,并告訴導(dǎo)演,從頭到尾都是純音樂會(huì)顯得有點(diǎn)無聊,而且結(jié)尾出現(xiàn)一首帶人聲的好歌效果會(huì)更好,更能成就電影,深化結(jié)局的意義。
最終他說服了導(dǎo)演,允許他寫一首歌,但并沒有決定這首歌會(huì)作為電影主題曲。
搞定了導(dǎo)演這關(guān),還需要找到合適的演唱者。
James Horner找來了當(dāng)時(shí)已經(jīng)非常非常成功的歌手Celine Dion。席琳帶著她老公Rene來了。
為了體現(xiàn)這首歌有多么好,以及James對(duì)席琳的重視。
他現(xiàn)場(chǎng)自彈自唱了這首歌。
然而……好的作曲家不見得是好的演唱者。
因?yàn)樗脤?shí)在太爛了,席琳聽了想馬上離開……
當(dāng)James還陶醉在自己的演唱中,席琳就用眼神暗示老公:
我不唱,絕對(duì)不唱!趕緊走,麻利的!

然而Rene是個(gè)明白人,亦或者他真的是被作曲家的這份熱情感動(dòng)。
他制止了James繼續(xù)自我陶醉,很明白地告訴他:
你在這唱毫無幫助,來,讓席琳把這歌學(xué)了唱。
席琳看到老公也堅(jiān)持,那就唱吧。
然后,進(jìn)了錄音室試錄demo。
現(xiàn)場(chǎng)除了老公、James Horner,還有當(dāng)時(shí)索尼老總、Mariah前夫湯米摩托拉。
根據(jù)湯米摩托拉的說法,席琳一開口,大家就開始狂掉雞皮疙瘩。
作曲家James Horner自己也說被席琳的演唱感動(dòng)得濕了眼眶。
最終,席琳就進(jìn)棚這么錄了一遍,完工了。
我們現(xiàn)在聽到的版本,就是打動(dòng)James Horner和湯米摩托拉的版本,也就是demo版。
James把這首歌做好了,趁著有一天導(dǎo)演詹姆斯卡梅隆心情好,借口說有一首好聽的歌要跟他分享,就播了這首歌。
詹姆斯卡梅隆的第一反應(yīng)是:是席琳迪翁在唱嗎?
James說:是的。
然后,這首歌就被定位了主題曲。
再后來,大家都知道了。

(十)布拉德皮特:我是做錯(cuò)了什么


鄉(xiāng)村音樂史上最性感的MV&最iconic的歌曲之一《That don't Impress Me Much》留給大家一個(gè)疑問:
大帥哥Brad Pitt到底是怎么得罪大美女Shania Twain了?

以前大家普遍解讀是:
帥如Brad Pitt,仙姑也根本不care。再帥,那又怎樣,我不喜歡,再見。
是一首女性自主權(quán)意識(shí)很強(qiáng)的歌。
粉絲除了感受到仙姑的俏皮和婊氣外,也有調(diào)侃只有美成Shania這樣,才敢說出這樣的話了。

然而,真正的答案一直懸而未解,直到2017年Shania親自出面解釋。
事情是這樣的,
仙姑當(dāng)時(shí)正在和好友一起準(zhǔn)備圣誕節(jié)的美食。
好友跟她閑聊八卦,聊到Brad Pitt和Gwyneth Paltrow之間的各種緋聞。
然后八卦的好友還告訴她,Brad Pitt的裸照(全裸的那種)被刊登在Playgirl雜志上,然后好友開始叨叨念,各種犯花癡。

仙姑并不care這些八卦,事實(shí)上她還是第一次知道這些八卦。
于是就一臉冷漠,說了句:“又不是沒見過裸男,Brad Pitt,所以嘞?”
——成了《That don't Impress me much》中被公認(rèn)為“鄉(xiāng)村音樂史上最iconic的歌詞之一”的來源
這件事情是2017年仙姑在spotify粉絲見面會(huì)上跟粉絲分享的。

“又不是沒見過,有什么好大驚小怪的?!?/strong>
- Shania Twain