最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

NMC M13 文本 Living?Well?is?the?Best?Revenge

2023-05-26 20:31 作者:二氧化湊  | 我要投稿

{

? "version": 14,

? "attribute_headers": [],

? "entries": [

? ? {

? ? ? "name": "",

? ? ? "guid": "f5e4df61-88b3-4bbe-bec5-d6f5c1d71e83",

? ? ? "crc?": 4111061261,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0000",

? ? ? "guid": "0a431a46-f20f-4453-ac16-5f47ca1768bd",

? ? ? "crc?": 716805761,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "みんな 無事みたいね",

? ? ? ? "Well, looks like no one's worse for wear.",

? ? ? ? "Bon, on dirait que tout le monde est sain et sauf.",

? ? ? ? "Beh, sembra che siamo tutti ancora vivi.",

? ? ? ? "Nun, anscheinend sind alle wohlauf.",

? ? ? ? "Bueno, parece que estamos todos bien.",

? ? ? ? "Смотри-ка, все целы и невредимы.",

? ? ? ? "Hm, zdaje si?, ?e wszyscy jako? si? trzymaj?.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Bom, parece que todo mundo está bem.",

? ? ? ? "?, ?? ??? ??? ?? ? ??.",

? ? ? ? "看來大家都沒事啦。",

? ? ? ? "空色:嗯,看來大家都沒事。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0010",

? ? ? "guid": "99fbb6f4-7fee-4ea4-8321-184ab69b78fa",

? ? ? "crc?": 3723331825,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "周りを見てくる",

? ? ? ? "I'm just gonna double-check.",

? ? ? ? "Je vais inspecter les environs.",

? ? ? ? "Vado a controllare.",

? ? ? ? "Ich werde nochmal nachschauen.",

? ? ? ? "Voy a echar un vistazo.",

? ? ? ? "Хочу сама проверить.",

? ? ? ? "Sprawdz? tylko.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Vou só conferir.",

? ? ? ? "?? ? ? ??? ??.",

? ? ? ? "我再確認(rèn)一下。",

? ? ? ? "空色:我去教訓(xùn)死排水溝那家伙。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0020",

? ? ? "guid": "bb2c9189-d14f-456f-b180-53a9c7b55bc9",

? ? ? "crc?": 556250009,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "おい ユリゼンはどこに行った?",

? ? ? ? "Hey, where did that garbage god go? What is Urizen after?",

? ? ? ? "Hé, où est passé ce dieu de pacotille ?\r\nQue cherche Urizen ?",

? ? ? ? "Ehi, dov'è finito il dio degli sfigati?\r\nChe cosa sta cercando Urizen?",

? ? ? ? "Hey, wo ist der Müllgott hin?\r\nWas will Urizen?",

? ? ? ? "Eh, ?a dónde ha ido el monstruo de la basura?\r\n?Qué está buscando Urizen?",

? ? ? ? "Эй, куда этот мусорный бог подевался?\r\nЧего добивается Уризен?",

? ? ? ? "Ej, gdzie si? podzia?o to ?mieciowe bóstwo?\r\nO co chodzi Urizenowi?",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Ei, aonde aquele rei do lixo foi?\r\nO que Urizen está buscando?",

? ? ? ? "??, ??? ?? ??? ? ??? ??? ??? ???",

? ? ? ? "喂,那個垃圾大王去哪兒了?Urizen 到底有什麼企圖?",

? ? ? ? "忍者殺手:嘿,那個西裝男跑哪里去了?HoE又是什么?",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0030",

? ? ? "guid": "3b54bb14-1750-4984-889a-f118a6edfac7",

? ? ? "crc?": 3542052071,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "…クリフォトの頂上だ",

? ? ? ? "He's at the top of the Qliphoth.",

? ? ? ? "Il est au sommet du Qliphoth.",

? ? ? ? "è sulla cima del Qliphoth.",

? ? ? ? "Er ist an der Spitze des Qliphoth.",

? ? ? ? "Está en la cima del Qliphoth.",

? ? ? ? "Он на вершине Клипота.",

? ? ? ? "Jest na szczycie Klifota.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Ele está no topo da Qliphoth.",

? ? ? ? "?? ???? ???? ??.",

? ? ? ? "他在 Qliphoth 頂部。",

? ? ? ? "銀鴉:他在銀閣寺。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0040",

? ? ? "guid": "d41f0aed-c66e-43e8-ac93-cda87b9f1a3c",

? ? ? "crc?": 3008501422,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "逆よ ダンテ",

? ? ? ? "It's the other way around, Dante.",

? ? ? ? "C'est à l'envers, Dante.",

? ? ? ? "è tutto sottosopra, Dante.",

? ? ? ? "Der Baum w?chst andersherum, Dante. ",

? ? ? ? "Al revés, Dante.",

? ? ? ? "Тут все наоборот, Данте.",

? ? ? ? "Tutaj wszystko jest na odwrót, Dante.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "é para o outro lado, Dante.",

? ? ? ? "??? ??? ??, ??.",

? ? ? ? "方向反了,Dante。",

? ? ? ? "治愈:藤木戶,方向反了。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0045",

? ? ? "guid": "08ca39ca-8e08-43dd-913a-08acfb37ae33",

? ? ? "crc?": 2802632669,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "私達(dá)が今いる場所が根元なの",

? ? ? ? "This is the lowest level of the Qliphoth's upper echelon.",

? ? ? ? "Le sommet du Qliphoth se trouve sous nos pieds.",

? ? ? ? "La cima del Qliphoth si trova ai nostri piedi.",

? ? ? ? "Wir sind lediglich unten im oberen Teil des Qliphoth.",

? ? ? ? "Este es el nivel más bajo en la escala superior del Qliphoth.",

? ? ? ? "Мы находимся на нижнем уровне верхушки Клипота.",

? ? ? ? "To najni?szy z poziomów korony Klifota.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Este é o nível mais baixo da camada superior da\r\nQliphoth.",

? ? ? ? "??? ????? ?? ???? ?? ???? ??.",

? ? ? ? "這是 Qliphoth 上部的最底層。",

? ? ? ? "治愈:這里是大樓的中層。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0050",

? ? ? "guid": "de1b5801-5cfc-407d-93dd-54ff6c2b10d9",

? ? ? "crc?": 2580822743,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0060",

? ? ? "guid": "146d9373-7dc9-4d25-9ec4-d9c4b3888b48",

? ? ? "crc?": 3209705943,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "クリフォトが吸った血は――",

? ? ? ? "Human blood is the source of demons' power.",

? ? ? ? "Le sang humain est la source du pouvoir démoniaque.",

? ? ? ? "Il sangue umano è ciò da cui i demoni traggono\r\nil loro potere.",

? ? ? ? "Menschenblut ist die Quelle d?monischer Kraft.",

? ? ? ? "La sangre humana es su fuente de poder.",

? ? ? ? "Человеческая кровь — это источник демонической силы.",

? ? ? ? "?ród?em si?y demonów jest ludzka krew.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "O sangue humano é a fonte do poder demoníaco.",

? ? ? ? "??? ?? ??? ?? ????.",

? ? ? ? "人類的血液是惡魔力量的來源。",

? ? ? ? "治愈:人類的血液是壽司的養(yǎng)分的來源。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0070",

? ? ? "guid": "8f018359-bc32-49f8-be39-28fbf0d9aebb",

? ? ? "crc?": 1045576005,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "力の結(jié)晶となって頂上に実を結(jié)ぶ",

? ? ? ? "The fruit born through the Qliphoth is even more dense\r\nthan the blood that created it.",

? ? ? ? "Le fruit produit par le Qliphoth est encore\r\nplus dense que le sang qui l'a créé.",

? ? ? ? "Il frutto prodotto dal Qliphoth è generato\r\ndal sangue che scorre al suo interno.",

? ? ? ? "Die Frucht des Qliphoth ist noch weitaus dichter\r\nals das Blut, aus dem sie w?chst.",

? ? ? ? "El fruto que crece en el Qliphoth es incluso\r\nmás denso que la sangre que lo crea.",

? ? ? ? "В плоде, порождаемом Клипотом,\r\nконцентрация этой силы гораздо выше.",

? ? ? ? "Owoc wydany przez Klifota jest jeszcze g?stszy\r\nni? krew, z której powsta?.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "O fruto produzido pela Qliphoth é ainda mais denso\r\ndo que o sangue que o cria.",

? ? ? ? "????? ?? ???? ? ??? ???\r\n? ?? ?? ???? ??.",

? ? ? ? "從 Qliphoth 結(jié)出來的果實(shí),\r\n甚至比創(chuàng)造它的鮮血更濃稠。",

? ? ? ? "治愈:而銀閣寺中的 有錢 鮪魚壽司bar的老板 熟手桑\r\n以快如閃電冷如冰之勢握出壽司",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0075",

? ? ? "guid": "6a65017d-eb20-4e77-893c-99b739db7687",

? ? ? "crc?": 3146077414,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "禁斷の果実ね",

? ? ? ? "Its power is unparalleled.",

? ? ? ? "Sa puissance est sans égal.",

? ? ? ? "La sua potenza non ha eguali.",

? ? ? ? "Ihre Kraft ist ohnegleichen.",

? ? ? ? "Su poder no tiene parangón.",

? ? ? ? "Вкусивший плод обретет невероятную власть.",

? ? ? ? "Ma niezrównan? moc.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Seu poder é incomparável.",

? ? ? ? "??? ??.",

? ? ? ? "它的力量無人能敵。",

? ? ? ? "治愈:這個壽司的力量無與倫比。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0080",

? ? ? "guid": "ca0ada26-e769-4cee-9273-73d23979a128",

? ? ? "crc?": 2924355283,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "ムンドゥスも その果実を食べたとか…",

? ? ? ? "Even the almighty Mundus used it\r\nto become the king of the underworld.",

? ? ? ? "Même Mundus le tout puissant l'a utilisé\r\npour régner sur le monde inférieur.",

? ? ? ? "Persino Mundus lo utilizzò per diventare\r\nl'imperatore degli inferi.",

? ? ? ? "Selbst der allm?chtige Mundus nutzte sie,\r\num sich zum Herrscher der Unterwelt aufzuschwingen.",

? ? ? ? "Incluso el poderoso Mundus lo usó para\r\nconvertirse en rey del inframundo.",

? ? ? ? "Даже всемогущий Мундус воспользовался им,\r\nчтобы стать владыкой подземного мира.",

? ? ? ? "Pos?u?y? si? nim sam wszechmocny Mundus,\r\nby zosta? królem krainy mroku.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Mesmo o poderoso Mundus o usou\r\npara se tornar rei do mundo inferior.",

? ? ? ? "????? ???? ?? ???\r\n?? ??? ?? ??????.",

? ? ? ? "即使是全能的 Mundus,也要用它才能成為\r\n魔界之王。",

? ? ? ? "治愈:即使是三部曲戰(zhàn)力巔峰的老元桑也是靠他以及李醫(yī)師才成為破壞忍者的。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0090",

? ? ? "guid": "f610fbb4-afdc-49b8-b05b-f56d68d09991",

? ? ? "crc?": 1759292099,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "そうでしょ <RUBY><RB>V<RT>ブイ</RUBY>?",

? ? ? ? "V told me everything.",

? ? ? ? "V m'a tout raconté.",

? ? ? ? "V mi ha raccontato tutto.",

? ? ? ? "V hat mir alles erz?hlt.",

? ? ? ? "V me lo ha contado todo.",

? ? ? ? "V мне все рассказал.",

? ? ? ? "V o wszystkim mi opowiedzia?.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "V me contou tudo.",

? ? ? ? "V? ? ??? ??.",

? ? ? ? "V 都告訴我了。",

? ? ? ? "治愈:鍵桑給我劇透了全部。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0100",

? ? ? "guid": "7ab085a0-6cf3-4b5c-86d8-2d7bf4efda44",

? ? ? "crc?": 1687535412,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "理屈はいい 居場所が分かればな",

? ? ? ? "Yeah, well, that's a lovely story and all,\r\nbut...as long as we know where to find him.",

? ? ? ? "Bon, c'est une super histoire et je resterais bien\r\nécouter la suite, mais maintenant qu'on sait où le trouver...",

? ? ? ? "Già, già, è una storia molto toccante ma...\r\nCredo sia più importante sapere dove si trova.",

? ? ? ? "Ja, das ist ja eine tolle Geschichte und so, aber...\r\nsolange wir wissen, wo wir ihn finden k?nnen.",

? ? ? ? "Sí, bueno, es una bonita historia y todo eso pero,\r\nhasta que no sepamos dónde encontrarlo.",

? ? ? ? "Да, захватывающая история, правда,\r\nно... главное — мы знаем, где он.",

? ? ? ? "W porz?dku, przyznaj?, to urocza opowie??, ale...\r\nnajwa?niejsze, ?e wiemy, gdzie go znale??.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Bom, é uma história adorável e tudo,\r\nmas... o importante é saber onde encontrá-lo.",

? ? ? ? "??, ?, ???? ????.\r\n??... ?? ?? ??? ?? ????.",

? ? ? ? "嗯,是啊,故事挺動聽了,不過...\r\n反正我們知道要去哪找他就好了。",

? ? ? ? "忍者殺手:明白了,不過南希通知了我 李醫(yī)師不在這的情報\r\n接下來就追上去吧。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0110",

? ? ? "guid": "fa874b26-09bf-40ab-a9f9-b161fb76077e",

? ? ? "crc?": 747768829,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "よう! アンタが あの… ダンテか!?",

? ? ? ? "Whoa! You...are the infamous Dante!",

? ? ? ? "Ouah ! Le célèbre Dante, en chair et en os !",

? ? ? ? "Wow! Tu... sei il leggendario Dante!",

? ? ? ? "Wow! Du bist der berühmte Dante!",

? ? ? ? "?Vaya! ?Tú eres el famoso Dante!",

? ? ? ? "Ого! Да вы же... тот самый Данте! ",

? ? ? ? "?a?! Ty... Jeste? ten nies?awny Dante!",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Eita! Você... é o famoso Dante! ",

? ? ? ? "?! ???... ? ?? ?? ????! ",

? ? ? ? "哇喔!你就是惡名昭彰的 Dante! ",

? ? ? ? "淺理:哇噢!domo 你... 你就是那位大名鼎鼎的忍者殺手桑! ",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0120",

? ? ? "guid": "9c1d81c1-4a5f-45ff-8859-054cb8fea2f7",

? ? ? "crc?": 3318460471,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "私はニコレッタ ゴ…ゴールドスタイン",

? ? ? ? "Um, I'm Nicoletta Goldstein. ",

? ? ? ? "Euh... Je m'appelle Nicoletta Goldstein.",

? ? ? ? "Ehm, io sono Nicoletta Goldstein.",

? ? ? ? "?hm, ich bin Nicoletta Goldstein.",

? ? ? ? "Soy Nicoletta Goldstein.",

? ? ? ? "Э, я Николетта Гольдштейн. ",

? ? ? ? "Ja... jestem Nicoletta Goldstein. ",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Hum, eu sou Nicoletta Goldstein. ",

? ? ? ? "?, ? ???? ???????? ??. ",

? ? ? ? "呃,我是 Nicoletta Goldstein。 ",

? ? ? ? "淺理:呃,我叫淺理 是矢本桑的好姬友",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0125",

? ? ? "guid": "94cd4d93-2080-459a-bbe6-11bd3282055a",

? ? ? "crc?": 1098774464,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "ヨロシク!",

? ? ? ? "Sound familiar?",

? ? ? ? "?a te dit quelque chose ?",

? ? ? ? "Non ti dice niente?",

? ? ? ? "Kommt dir bekannt vor?",

? ? ? ? "?Te suena?",

? ? ? ? "Знакомое имечко?",

? ? ? ? "Brzmi znajomo?",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Lembra alguém?",

? ? ? ? "??????",

? ? ? ? "聽過嗎?",

? ? ? ? "淺理:有印象嗎?",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0130",

? ? ? "guid": "7f91aa05-e8d9-4c41-8904-c95be2256b1a",

? ? ? "crc?": 3542856658,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "そ…祖母の名はニールだ",

? ? ? ? "My grandmother is Nell Goldstein...",

? ? ? ? "Ma grand-mère est Nell Goldstein...",

? ? ? ? "Mia nonna era Nell Goldstein.",

? ? ? ? "Meine Gro?mutter ist Nell Goldstein.",

? ? ? ? "Mi abuela es Nell Goldstein...",

? ? ? ? "Моя бабушка — Нелл Гольдштейн...",

? ? ? ? "Moj? babci? by?a Nell Goldstein...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Minha avó foi Nell Goldstein...",

? ? ? ? "???? ? ?????...",

? ? ? ? "我奶奶是 Nell Goldstein...",

? ? ? ? "淺理:我?guī)煾凳堑谰呱绲睦习?#34;,

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0133",

? ? ? "guid": "3967235d-1d9b-4b55-816f-c436f1e9347b",

? ? ? "crc?": 3415095663,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "アンタの銃の せ…設(shè)計(jì)者で… その…",

? ? ? ? "The gunsmith that made all your\r\nfancy weapons that you got...",

? ? ? ? "L'armurière qui a con?u les armes\r\nque tu trimballes...",

? ? ? ? "L'armaiola che ha realizzato\r\nquelle armi fighissime...",

? ? ? ? "Die Büchsenmacherin, die all die schicken\r\nWaffen gefertigt hat, die du...",

? ? ? ? "La armera que te hizo todas esas relucientes armas...",

? ? ? ? "...оружейница, которая сделала все навороченные пушки...",

? ? ? ? "Rusznikarka, która wykona?a wszystkie te fiku?ne bronie,",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "A armeira que fez todas essas armas estilosas...",

? ? ? ? "???? ??? ?? ?? ?? ??",

? ? ? ? "那位幫你製作漂亮武器的製槍師,",

? ? ? ? "淺理:給你制作裝備的那位...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0136",

? ? ? "guid": "5dbd7274-74c6-44e7-b985-1296fa8f582d",

? ? ? "crc?": 77960704,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "見せろよ",

? ? ? ? "strapped...back there...",

? ? ? ? "Là...",

? ? ? ? "... che ti porti sempre dietro.",

? ? ? ? "da hinten dran hast...",

? ? ? ? "que llevas atadas... a la cintura...",

? ? ? ? "...что висят у вас там... сзади.",

? ? ? ? "które tam... nosisz...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "que você carrega... aí atrás...",

? ? ? ? "???? ?? ?? ?? ?????.",

? ? ? ? "就是你綁在背後的那兩把。",

? ? ? ? "淺理:比如在你背后...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0140",

? ? ? "guid": "4e016ce2-7816-434d-b573-c47a11952d91",

? ? ? "crc?": 2173455671,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0150",

? ? ? "guid": "f8a8996f-d13b-408e-910b-f4278e7643ee",

? ? ? "crc?": 3522966287,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "そう ソレ!",

? ? ? ? "Yeah, there she is!",

? ? ? ? "Voilà, c'est elle !",

? ? ? ? "Sì, sono proprio loro!",

? ? ? ? "Ja, da ist sie!",

? ? ? ? "?Sí, ahí la tienes!",

? ? ? ? "Ага, вот она, гляньте!",

? ? ? ? "Tak, to ona!",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "é, olha ela aí!",

? ? ? ? "??, ?? ? ?!",

? ? ? ? "對,就它!",

? ? ? ? "淺理:對,是她!",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0160",

? ? ? "guid": "8d3b8d12-cffb-4bd2-8d62-481bdbab218c",

? ? ? "crc?": 3632934109,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "似てねえな",

? ? ? ? "You don't much look like her...",

? ? ? ? "Tu lui ressembles pas vraiment...",

? ? ? ? "Non le assomigli molto...",

? ? ? ? "Du siehst ihr nicht besonders ?hnlich...",

? ? ? ? "No te pareces mucho a ella.",

? ? ? ? "Не больно ты на нее похожа...",

? ? ? ? "Nie jeste? do niej podobna...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Você n?o parece muito com ela...",

? ? ? ? "???? ?? ? ???...",

? ? ? ? "你跟她長得不像...",

? ? ? ? "忍者殺手:你和他差別還挺大",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0170",

? ? ? "guid": "e8f03506-6182-47dd-8f83-0fd9de0185e6",

? ? ? "crc?": 3573452733,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "殘念だが 外見だけは父に似た",

? ? ? ? "Yeah, I got my looks from my Daddy.\r\nThat's about all I got from him.\r\n",

? ? ? ? "Ouais, j'ai tout pris du c?té de mon père.\r\nC'est à peu près tout ce qu'il m'a donné.",

? ? ? ? "Sì, beh, ho preso più da mio padre.\r\nè l'unica cosa che è stato in grado di trasmettermi.",

? ? ? ? "Ja, hab mein Aussehen von meinem Daddy.\r\nDas ist aber auch alles.",

? ? ? ? "Sí, me parezco a mi padre.\r\nEl parecido es todo lo que saqué de él.",

? ? ? ? "Да, я пошла в папу. Собственно,\r\nтолько это я у него и переняла.",

? ? ? ? "Tak, wygl?d mam po tatusiu.\r\nTylko tyle po nim mam.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Pois é, eu pare?o com meu pai.\r\nBasicamente, foi tudo que ele me deu.",

? ? ? ? "??? ?????.\r\n?? ? ?????.\r\n",

? ? ? ? "是啊,我像我爸啦,\r\n就這點(diǎn)像他。",

? ? ? ? "淺理:對 但師傅是個好人 教授了我許多",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0173",

? ? ? "guid": "c358b06a-b41d-4b44-9226-a248cae14512",

? ? ? "crc?": 800986165,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "急造品だが こ…これをアンタに――",

? ? ? ? "But based on his research, I-I-I managed to cobble this—",

? ? ? ? "Mais en me basant sur ses recherches,\r\nj'ai... J'ai pu bricoler ceci...",

? ? ? ? "Ma basandomi sulle sue ricerche, so...\r\nsono riuscita a realizzare questo...",

? ? ? ? "Aber basierend auf seiner Forschung\r\nhab ich das hier zusammengeflickt...",

? ? ? ? "Pero gracias a su investigación, con... conseguí esto...",

? ? ? ? "Но я изучила его записи и... и смастерила вот это.",

? ? ? ? "Za to na podstawie jego badań uda?o mi si?\r\nskle-skleci?...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Mas com base na pesquisa dele, eu... eu fiz isso aqui...",

? ? ? ? "??? ?? ?? ?, ?? ????—",

? ? ? ? "不過,根據(jù)他的研究,我做出了這個-",

? ? ? ? "淺理:而且 基于他的研究 我做出了這個",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0176",

? ? ? "guid": "d3259178-81e7-4d67-a80d-78825cda45af",

? ? ? "crc?": 4040352551,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "その… アレ…",

? ? ? ? "Um...it—it—",

? ? ? ? "Euh... C'est... C'est...",

? ? ? ? "Ehm..",

? ? ? ? "?hm, es...",

? ? ? ? "Eh... es... es...",

? ? ? ? "Ну, это... это...",

? ? ? ? "Yy... to... to...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Hum... é... é...",

? ? ? ? "?... ?, ??",

? ? ? ? "嗯...它—",

? ? ? ? "淺理:呃... 怎么說呢…",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0180",

? ? ? "guid": "56355567-c994-4ee8-9224-233c2f67de4a",

? ? ? "crc?": 449840877,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0190",

? ? ? "guid": "732420ef-68bd-40e2-a6c7-5872d6a728c7",

? ? ? "crc?": 3873120924,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "プレゼントだ! 2人の出會いに!",

? ? ? ? "Consider it a gift! In honor of us finally meeting!\r\n",

? ? ? ? "Considère ?a comme un cadeau !\r\nEn l'honneur de notre rencontre !",

? ? ? ? "Consideralo un regalo!\r\nIn onore del nostro primo incontro!",

? ? ? ? "Betrachte es als Geschenk!\r\nZur Ehre unseres lang erwarteten Treffens!",

? ? ? ? "?Considéralo un regalo! ?Por habernos conocido!",

? ? ? ? "Считайте это подарком в честь нашей долгожданной речи!",

? ? ? ? "To prezent ode mnie! Na pami?tk? naszego spotkania!\r\n",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Considere um presente! Por finalmente nos conhecermos!\r\n",

? ? ? ? "????? ????! ??? ?? ?? ????!\r\n",

? ? ? ? "把它當(dāng)禮物吧!當(dāng)做是慶祝我們終於見面了!\r\n",

? ? ? ? "淺理:就當(dāng)是件見面禮吧!紀(jì)念我們終于得以見面!",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0195",

? ? ? "guid": "a61a7e18-2fc2-4f8a-83bf-2f0d6c58d9dc",

? ? ? "crc?": 2719589969,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "受け取れ!",

? ? ? ? "Meeting.",

? ? ? ? "Hum... rencontre.",

? ? ? ? "Incontro.",

? ? ? ? "Treffens.",

? ? ? ? "Conocido.",

? ? ? ? "Э-э, встречи.",

? ? ? ? "Spotkania.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Conhecermos.",

? ? ? ? "?? ??.",

? ? ? ? "見面禮。",

? ? ? ? "淺理:沒錯,見面。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0200",

? ? ? "guid": "32979bc1-f13d-45dd-add3-c57cd2b43448",

? ? ? "crc?": 63828655,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "…どうも",

? ? ? ? "I'll take that.",

? ? ? ? "Je le prends.",

? ? ? ? "Lo accetto volentieri.",

? ? ? ? "Das nehm ich mir.",

? ? ? ? "Me lo quedo.",

? ? ? ? "Сойдет.",

? ? ? ? "Bior?.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Vou ficar com ele.",

? ? ? ? "??? ??.",

? ? ? ? "好,我收下了。",

? ? ? ? "忍者殺手:這禮我收了。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0210",

? ? ? "guid": "4d364dc8-cbd8-4788-9f76-6c73bcdeb98c",

? ? ? "crc?": 3460815804,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "ダンテ",

? ? ? ? "Dante!",

? ? ? ? "Dante !",

? ? ? ? "Dante!",

? ? ? ? "Dante!",

? ? ? ? "?Dante!",

? ? ? ? "Данте!",

? ? ? ? "Dante!",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Dante!",

? ? ? ? "??!",

? ? ? ? "Dante!",

? ? ? ? "矢本:叔叔!",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0215",

? ? ? "guid": "8f0d43ca-f3e3-4025-8fb8-37fd6ce56b0e",

? ? ? "crc?": 405101175,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "俺も行く",

? ? ? ? "I'm gonna go, too.",

? ? ? ? "Je viens avec toi.",

? ? ? ? "Vengo con te.",

? ? ? ? "Ich gehe auch.",

? ? ? ? "Yo voy también.",

? ? ? ? "Я с тобой.",

? ? ? ? "Id? z tob?.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Eu também vou.",

? ? ? ? "?? ???.",

? ? ? ? "我也要去。",

? ? ? ? "矢本:咱也要一起去。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0220",

? ? ? "guid": "230d5d11-16b4-4476-ab2d-5f39536a1825",

? ? ? "crc?": 2530239160,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "やめとけよ",

? ? ? ? "Why don't you sit this one out?",

? ? ? ? "Reste en dehors cette fois-ci, d'accord ?",

? ? ? ? "Perché non te ne stai un po' tranquillo?",

? ? ? ? "Warum sitzt du dieses Mal nicht aus?",

? ? ? ? "?Por qué no dejas pasar esta?",

? ? ? ? "Может, отсидишься в этот раз?",

? ? ? ? "Mo?e lepiej tu poczekaj, co?",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Por que n?o fica de fora dessa?",

? ? ? ? "?? ? ?? ???",

? ? ? ? "這次你就不參與了吧?",

? ? ? ? "忍者殺手:你還想完結(jié)第二部?",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0230",

? ? ? "guid": "98f41b44-149f-4f71-92e6-1157386ba508",

? ? ? "crc?": 1255629167,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "また“足手まとい”か? 冗談じゃねえ!",

? ? ? ? "Oh, let you call me dead weight again? No thanks.",

? ? ? ? "Tu vas encore me traiter de poids mort ? Non merci.",

? ? ? ? "Oh, stai di nuovo dicendo che\r\nsono un peso morto? No, grazie.",

? ? ? ? "Oh, damit du mich wieder einen Klotz am Bein\r\nnennen kannst? Nein danke.",

? ? ? ? "?Oh y dejar que me llames estorbo otra vez?\r\nNo, gracias.",

? ? ? ? "Чтоб я не путался под ногами? Ну уж нет.",

? ? ? ? "A ty znowu powiesz, ?e tylko przeszkadzam? Nic z tego.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Ah, e deixar você me chamar de peso\r\nmorto de novo? N?o, valeu.",

? ? ? ? "?, ? ??? ??? ????? ?????.",

? ? ? ? "然後讓你再笑我是累贅?別想。",

? ? ? ? "矢本:對,但這回咱可不會讓你說咱平坦。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0240",

? ? ? "guid": "319d8542-26cd-4f37-9a71-2998c5f8019c",

? ? ? "crc?": 3114160776,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? " <RUBY><RB>“力”<RT>ちから</RUBY>なら手に入れたさ!",

? ? ? ? "I've got all the power I need. Right here.",

? ? ? ? "J'ai toute la puissance dont j'ai besoin. Là-dedans.",

? ? ? ? "Ho tutta la forza di cui ho bisogno. Proprio qui.",

? ? ? ? "Ich habe all die Kraft, die ich brauche.\r\nGenau hier.",

? ? ? ? "Tengo todo el poder que necesito. Justo aquí.",

? ? ? ? "У меня есть все, что мне нужно. Взгляни сам.",

? ? ? ? "Mam wystarczaj?co du?o si?y. Tutaj.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Tenho todo o poder de que preciso. Bem aqui.",

? ? ? ? "?? ?? ?????. ?? ??.",

? ? ? ? "我有一切我需要的力量,就在這。",

? ? ? ? "矢本:咱已經(jīng)擁有了自己需要的空手道,就在這里。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0250",

? ? ? "guid": "298dece1-6a90-4a08-aefa-bf8f5afac0d4",

? ? ? "crc?": 2850573116,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "そういう事じゃない",

? ? ? ? "You don't understand. It's not what I mean—",

? ? ? ? "Tu ne comprends pas. Ce n'est pas ce que je veux dire...",

? ? ? ? "Non capisci. Non è quello che intendo...",

? ? ? ? "Du verstehst nicht.\r\nDas meinte ich nicht...",

? ? ? ? "No lo entiendes. No quería decir eso...",

? ? ? ? "Ты не понял меня. Не в этом дело...",

? ? ? ? "Nie rozumiesz. Nie o to mi chodzi...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Você n?o entendeu. N?o foi o que eu quis dizer...",

? ? ? ? "? ??. ?? ?? ? ?? ???...",

? ? ? ? "你沒弄清楚,我不是那個意思...",

? ? ? ? "忍者殺手:你不懂。我不是說這個意思...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0260",

? ? ? "guid": "c32b8506-1048-4d35-9239-23927a3fa004",

? ? ? "crc?": 1998359146,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0270",

? ? ? "guid": "e28962f1-84f7-43e4-8610-b7b9a281bdc3",

? ? ? "crc?": 3571193848,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "行かせてやれ",

? ? ? ? "Let him go, Dante.",

? ? ? ? "Laisse-le y aller, Dante.",

? ? ? ? "Lascia perdere, Dante.",

? ? ? ? "Lass ihn gehen, Dante.",

? ? ? ? "Deja que vaya, Dante.",

? ? ? ? "Пусть идет, Данте.",

? ? ? ? "Niech idzie, Dante.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Deixe-o ir, Dante.",

? ? ? ? "?? ??, ??.",

? ? ? ? "讓他去,Dante。",

? ? ? ? "銀鴉:帶他一起去吧,森田桑。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0280",

? ? ? "guid": "3e9e19a9-4ab1-4b90-9521-f479f7490352",

? ? ? "crc?": 1148538422,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "これ以上は時間が惜しい",

? ? ? ? "Time is a luxury that we can no longer afford.",

? ? ? ? "Le temps est un luxe que nous n'avons plus.",

? ? ? ? "Perdere tempo è un lusso che non possiamo più concederci.",

? ? ? ? "Zeit ist ein Luxus,\r\nden wir uns nicht mehr leisten k?nnen.",

? ? ? ? "El tiempo es un lujo que no nos podemos permitir.",

? ? ? ? "Мы теряем драгоценное время.",

? ? ? ? "Czas to luksus, którego nie mamy w nadmiarze.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Tempo é algo que n?o podemos mais perder.",

? ? ? ? "??? ?? ?? ? ?? ?? ??? ???.",

? ? ? ? "時間寶貴,我們不能再拖了。",

? ? ? ? "銀鴉:時間對我們來說很寶貴,浪費(fèi)不起。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0285",

? ? ? "guid": "a179131e-7a63-4937-ab7c-666f4b5305c5",

? ? ? "crc?": 861463624,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "早くヤツを追うべきだ",

? ? ? ? "We must chase after him, post-haste.",

? ? ? ? "Nous devons le retrouver de toute urgence.",

? ? ? ? "Dobbiamo inseguirlo, e subito.",

? ? ? ? "Wir müssen ihn verfolgen, eiligst.",

? ? ? ? "Debemos alcanzarlo, y deprisa.",

? ? ? ? "Нужно бросаться в погоню, и как можно скорее.",

? ? ? ? "Musimy rusza? w po?cig, jak najszybciej.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Devemos ir atrás dele com rapidez.",

? ? ? ? "?? ??? ??? ??, ??.",

? ? ? ? "我們必須儘快追上他。",

? ? ? ? "銀鴉:我們必須盡快追上去。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0290",

? ? ? "guid": "b0947fa5-27c6-4a82-a32e-c9a593ea9a7f",

? ? ? "crc?": 3967713302,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0300",

? ? ? "guid": "3cab7375-3e8d-403e-bb96-419b027724de",

? ? ? "crc?": 2480711354,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "お前も來る気か?",

? ? ? ? "What, does that mean you're going, too?",

? ? ? ? "Quoi ? ?a veut dire que tu viens aussi ?",

? ? ? ? "Che c'è? Vuoi venire anche tu?",

? ? ? ? "Was? Bedeutet das, dass du auch gehst?",

? ? ? ? "?Cómo? ?Significa eso que tú vienes también?",

? ? ? ? "Что, неужто и ты с нами собрался?",

? ? ? ? "Co? To znaczy, ?e ty te? si? wybierasz?",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Ué, isso significa que você também vai?",

? ? ? ? "?, ??? ??? ???",

? ? ? ? "怎麼,你也要去?",

? ? ? ? "忍者殺手:你們倆都急著完結(jié)忍殺?",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0310",

? ? ? "guid": "df718025-73fd-4287-beee-446e1bfbf648",

? ? ? "crc?": 2819475024,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "見屆ける義務(wù)がある",

? ? ? ? "I have a duty to see this through.",

? ? ? ? "J'ai le devoir d'aller au bout.",

? ? ? ? "Ho ancora un compito da portare a termine.",

? ? ? ? "Es ist meine Pflicht, das zu Ende zu bringen.",

? ? ? ? "He de cumplir con mi deber.",

? ? ? ? "Я должен пройти этот путь до конца.",

? ? ? ? "Musz? to doprowadzi? do końca.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Tenho o dever de estar aqui até o fim.",

? ? ? ? "? ?? ??? ? ? ???.",

? ? ? ? "這件事我必須有始有終。",

? ? ? ? "銀鴉:我必須有始有終。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0320",

? ? ? "guid": "bc5fe892-2fa7-4548-849d-84eb561deacf",

? ? ? "crc?": 2858444412,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "ご勝手に ポエム野郎",

? ? ? ? "Well that's all you had to say, Mr. Poetry.",

? ? ? ? "C'est tout ce que tu avais à dire, Monsieur le Poète !",

? ? ? ? "Molto bene, amico poeta.",

? ? ? ? "Was du nicht sagst, Mr. Poesie.",

? ? ? ? "Bueno, eso es todo lo que tenías que decir, se?or poeta.",

? ? ? ? "Что ж, впечатляющий аргумент, господин поэт.",

? ? ? ? "Wyg?osi?e? swoj? kwesti?, panie poeto.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Bom, n?o precisa dizer mais nada, Sr. Poeta.",

? ? ? ? "?, ??? ?????, ?? ??.",

? ? ? ? "好吧,既然你這麼說,詩人先生。",

? ? ? ? "忍者殺手:好吧,就聽你的吧,大叔。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0330",

? ? ? "guid": "3a0e4424-f082-4882-89ca-41a3c649864b",

? ? ? "crc?": 1493977949,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "ただし 別行動だぜ",

? ? ? ? "I'm gonna go my way, and you guys can go yours.",

? ? ? ? "Je pars de mon c?té, et vous partez du v?tre.",

? ? ? ? "Non voglio nessuno tra i piedi, andate per conto vostro.",

? ? ? ? "Ich gehe meinen Weg\r\nund ihr k?nnt euren gehen.",

? ? ? ? "Yo iré por mi camino, y vosotros podéis iros por el vuestro.",

? ? ? ? "Я пойду своим путем, а вы двое можете идти своим.",

? ? ? ? "Ja pójd? swoj? drog?, wy mo?ecie i?? swoimi.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Vou seguir o meu caminho e vocês podem seguir os seus.",

? ? ? ? "? ??? ? ?? ?? ??? ???.",

? ? ? ? "我走我的,你們走你們的。",

? ? ? ? "忍者殺手:我們各走各的。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0335",

? ? ? "guid": "899530ef-b257-4a92-a04a-ad4dbbd2e5b0",

? ? ? "crc?": 3941373129,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "早い者勝ちだ",

? ? ? ? "Let's just say that's the best for the cause.",

? ? ? ? "Disons que c'est pour la bonne cause.",

? ? ? ? "Credo che sia meglio per tutti.",

? ? ? ? "Sagen wir einfach,\r\ndas ist für unser Ziel das Beste.",

? ? ? ? "Digamos que es lo mejor para la causa.",

? ? ? ? "Так сказать, ради достижения нашей великой цели.",

? ? ? ? "Przyjmijmy, ?e tak najlepiej przys?u?ymy si? sprawie.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Digamos que é o melhor pela causa.",

? ? ? ? "???? ?? ??? ? ????.",

? ? ? ? "這是最好的安排。",

? ? ? ? "忍者殺手:這應(yīng)該是最好的辦法。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_100_0340",

? ? ? "guid": "cfbaffb5-9a99-40ee-a1c6-d7556cb895b2",

? ? ? "crc?": 2199187266,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "",

? ? ? "guid": "002c54c5-2a7e-4163-b5df-389ae1a759d4",

? ? ? "crc?": 4111061261,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m13_300_0000",

? ? ? "guid": "e78ebe8a-c0ea-4b9d-9441-362eebfee40f",

? ? ? "crc?": 903804920,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "先は長そうだな…",

? ? ? ? "Looks like we still got a long ways to go.",

? ? ? ? "On dirait qu'on a encore du chemin à parcourir.",

? ? ? ? "Sembra che ci sia ancora un po' di strada da fare.",

? ? ? ? "Offenbar haben wir noch einen langen Weg vor uns.",

? ? ? ? "Al parecer aún nos queda un largo camino.",

? ? ? ? "Похоже, нам еще идти и идти.",

? ? ? ? "Zdaje si?, ?e przed nami jeszcze d?uga droga.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Parece que ainda temos uma boa distancia pela frente.",

? ? ? ? "???? ?? ?? ????.",

? ? ? ? "看來還有一段路要走。",

? ? ? ? "忍者殺手:看來我們還有很長段路要走。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? }

? ]

}


NMC M13 文本 Living?Well?is?the?Best?Revenge的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
陕西省| 陆丰市| 正蓝旗| 望城县| 玛纳斯县| 长寿区| 伊川县| 岑巩县| 藁城市| 澄江县| 景宁| 济源市| 安宁市| 黎川县| 青铜峡市| 宜宾县| 陵川县| 开化县| 云浮市| 文化| 南开区| 瑞昌市| 闽清县| 高陵县| 门头沟区| 池州市| 逊克县| 云龙县| 神池县| 阿拉善左旗| 昭苏县| 南康市| 义马市| 陵水| 沛县| 廉江市| 庄浪县| 浦城县| 镇赉县| 佳木斯市| 天津市|