【DEEMO II】Nidome no Sora歌詞/羅馬音/翻譯
*歌詞來源:分享yourmythos的單曲《2度目の空》https://y.music.163.com/m/song?app_version=8.9.80&id=2044250774&uct2=nrPp17i4xXRj9MukD8Oe6g%3D%3D&dlt=0846 (@網(wǎng)易云音樂)
*翻譯為Up個(gè)人的主觀譯文,會(huì)隨時(shí)修改,歡迎指出不足
*轉(zhuǎn)發(fā)收藏隨意
*由“***”圈起來的是游戲中未收錄的部分
*非常非常美麗的副歌旋律

Title:Nidome no Sora(2度目の空/第二次的天空)
Composer:yourmythos(ユアミトス)
Lyrics:Haruna
Music:Masayoshi
***
ka sa ne ta a o i ro
重ねた青色
重疊的湛藍(lán)
nu ri su gi te ni go tta
塗り過ぎて濁った
因過度涂抹而渾濁
jyo u zu da ne tte ta da
上手だねってただ
你夸獎(jiǎng)我畫得真棒
a ta ma wo na de ra re ta ku tte
頭を撫でられたくって
我只是希望被你摸摸頭
o to na ni na tta i ma de mo
大人になった今でも
即便如今我長大成人
so re ga ha na re zu ni
それが離れずに
那份心愿也未變
ma ssu gu ni no bi ru so ra no ha shi
真っ直ぐに伸びる空の橋
筆直向前延伸的天空之橋
ma yo wa zu ni bo ku wa e ga ke na i
迷わずに僕は描けない
我卻做不到堅(jiān)定地描繪
ni te i te mo so tsu na i ho u ga
似ていてもそつない方が
即便能畫到相似我也明白
yu sa bu ra re zu sun da ka ra
揺さぶられず済んだから
只有準(zhǔn)備周全才不會(huì)動(dòng)搖
ha ba ta i te ji yu u na ra sen wo
羽ばたいて自由な螺旋を
如果我也能振翅翱翔天空
hi to i ki de bo ku mo e ga ke ta ra
一息で僕も描けたら
一口氣自由繪出螺旋
a no ko ro no sa bi shi sa ka ka e
あの頃の寂しさ抱え
懷抱彼時(shí)寂寞的心緒
kon do wa su ki na so ra wo tsu ku ro u
今度は好きな空をつくろう
這次一定要畫出喜歡的天空
***
do u shi te ? to ki ke zu
どうして?と聞けず
為什么?也沒問出口
fu an da ke ga no ko ri
不安だけが殘り
唯有不安仍殘留
su na o sa ga i chi ban ka ga ya ku
素直さが一番輝く
坦率才是最閃耀的
kyo u mo mo u o wa ru
今日ももう終わる
今天也快要結(jié)束了
ta i shi ta ko to jya na i
大したことじゃない
并非什么大不了的事
bo ku da ke ga ki ni shi te ru
僕だけが気にしてる
只是我獨(dú)自在意罷了
zero yo ri mo i chi ka ra no ho u ga
ゼロよりもイチからの方が
我只是明白了比起一無所有
ko wa in da shi tte ru bun da ke
怖いんだ知ってる分だけ
從頭開始會(huì)更加讓我退縮
shi mi tsu i ta ku se de fu mi ki ri
染み付いた癖で踏み切り
帶著深入骨髓的習(xí)慣起跳
ma ta to be na i ki ga su ru no
また飛べない気がするの
只會(huì)覺得要再次飛不起來
ma ssu gu ni no bi ru so ra no ha shi
真っ直ぐに伸びる空の橋
筆直向前延伸的天空之橋
ta me ra i mo ki ta i mo wa su re te
躊躇いも期待も忘れて
如果忘卻躊躇忘卻期待
ma yo wa zu ni bo ku mo e ga ke ta ra
迷わずに僕も描けたら
我也能夠堅(jiān)定描繪的話
ni te i te mo so tsu na i ho u ga
似ていてもそつない方が
即便畫得很相似我也明白
yu sa bu ra re zu sun da ka ra
揺さぶられず済んだから
只有準(zhǔn)備周全才不會(huì)動(dòng)搖
ha ba ta i te ji yu u na ra sen wo
羽ばたいて自由な螺旋を
如果我也能振翅翱翔天空
hi to i ki de bo ku mo e ga ke ta ra
一息で僕も描けたら
一口氣自由繪出螺旋
a no ko ro no sa bi shi sa ko e te
あの頃の寂しさ越えて
跨越了彼時(shí)寂寞的心緒
kon do wa su ki na
今度は好きな
這一次一定要
kon do wa su ki na
今度は好きな
一定要繪制出
so ra wo tsu ku ro u
空をつくろう
最喜歡的天空
ka sa ne ta a o i ro
重ねた青色
重疊的湛藍(lán)
nu ru ta bi ni so ra ni na jin da
塗る度に空に馴染んだ…
隨著涂抹漸漸融入天空…
-終わり-