最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

The White Rider 第五章 白騎士

2023-01-18 09:27 作者:歲月翩躚知人否  | 我要投稿

“我都要凍到骨頭里去了!”吉姆利一邊甩著胳膊跺著腳一邊說。黑夜終
于過去,三人在破曉時分草草吃了頓早餐,現(xiàn)在天色越來越亮,他們正
準(zhǔn)備再次探查地面,尋找霍比特人的蹤跡。
“還有,別忘了那個老頭子!”吉姆利說,“要是看到靴子印,我會更高
興?!?br>“你為什么高興?”萊戈拉斯說。
“因為,一個老頭要是長了雙能踩出腳印的腳,那他可能就只是個普通
老頭而已?!卑舜鸬?。
“也許?!本`說,“但是,在這里沉重的靴子也可能踩不出什么腳印,
這里的草既深又有彈性?!?br>“那可迷惑不了一個游民。”吉姆利說,““一把彎刀就夠阿拉貢看出苗頭
了。不過我不指望他找到任何蹤跡。即使是在這光天化日底下,我也敢
肯定,昨晚我們看見的就是薩茹曼邪惡的幻影。就連現(xiàn)在,他那雙眼睛
也沒準(zhǔn)正在范貢森林里朝我們看呢?!?br>“確實很有可能?!卑⒗曊f,“不過我可不敢肯定。我在想馬兒的事。
吉姆利,昨晚你說它們是被嚇跑的,可我不這么想。萊戈拉斯,你聽見
它們的聲音了嗎?你覺得它們聽起來像是被嚇壞了嗎?”
“不像,”萊戈拉斯說,“我聽得很清楚。若不是因為黑暗和我們自己心
存恐懼,我本來會猜它們是因為突如其來的歡喜而狂嘶。它們發(fā)出的聲
音,恰似馬兒遇上一位思念已久的老朋友?!?br>“我也這么想?!卑⒗曊f,“但那兩匹馬不回來的話,我就解不開這個
謎。來吧!天已經(jīng)大亮了。我們先去察看,再來猜測!我們就從靠近自
己營地的這里開始吧,仔細(xì)全面搜查,然后往朝向森林的山坡上一路找
過去。不管我們認(rèn)為昨晚的訪客可能是誰,找到霍比特人才是我們的任
務(wù)。如果他們借著機(jī)緣逃脫了,肯定會躲在森林里,要不然就會被發(fā)
現(xiàn)。如果我們從這里到森林邊緣都沒找到什么,那我們就到戰(zhàn)場上,在
灰燼當(dāng)中最后搜尋一次。不過,在那邊搜到什么的希望很渺茫,洛汗的
騎兵實在是太盡職盡責(zé)了?!?br>有好一陣子,三人俯身地面仔細(xì)搜索。在他們頭頂上,那棵樹悲傷地佇
立著,枯干的葉子無力地掛在枝頭,在寒冷的東風(fēng)中瑟瑟作響。阿拉貢
慢慢地朝外搜,到了靠近河邊的營火灰燼旁,又開始折回,朝那場戰(zhàn)斗
打響的小土丘一路搜去。忽然,他俯下身子,腰彎到臉幾乎貼在草地
上,然后呼喚另外二人。他們迅速奔了過來。
“終于有線索了!”阿拉貢說。他舉起一片破損的葉子給他們看,那是片
泛著金色光澤的灰白大葉子,此時正在褪變成褐色?!斑@是羅瑞恩的瑁
瓏樹葉,上面還沾了細(xì)小的碎屑,草地上也有一些碎屑。還有,瞧,附
近還有幾段割斷的繩子!”
“這兒還有那把割斷繩子的刀!”吉姆利說,他彎腰從許多沉重的大腳踐
踏過的亂草叢中,抽出一把鋸齒短刀,刀柄折斷,落在一旁?!斑@是奧
克的兵器?!彼玫眯⌒囊硪恚訍旱乜粗窨踢^的刀柄。它形如一顆
丑惡的頭顱,有著吊斜的眼和獰笑的嘴。
“如此一來,這就是我們遇到的最難解的謎了!”萊戈拉斯不禁驚嘆
道,“一個被綁起來的俘虜既逃脫了奧克的魔爪,又逃出了騎兵的包
圍,然后他在這個仍然無遮無蔽的地方停下來,用一把奧克的刀子割斷
了綁縛。可他究竟是怎么做到的呢?如果雙腳被綁,他如何能走?如果
雙臂被縛,他如何用刀?如果手腳都沒被綁著,他又為什么要割斷那些
繩子?他還對自己的本事感到很得意,于是坐下來安靜地吃了些行路干
糧!—就算沒有瑁瓏樹葉,光是這點也足以表明他是個霍比特人了。然
后,我猜,他把雙臂變成了翅膀,唱著歌飛進(jìn)森林里去了??磥硪业?br>他并不難,我們只要自己也長出翅膀就行了!”
“這里要沒妖術(shù)就見鬼了!”吉姆利說,“那個老頭子當(dāng)時在干什么?阿
拉貢,你對萊戈拉斯的解釋有什么看法?你有沒有更好的解釋?”
“也許我有?!卑⒗曃⑿χf,“另有一些近在咫尺的跡象你們沒留意
到。我贊同這一點:俘虜是個霍比特人,而且他來到這里之前,手或腿
一定已經(jīng)松綁了。我猜是手,因為這樣謎更好解,還因為我從旁邊的痕
跡發(fā)現(xiàn),他是被一個奧克扛到這里來的。那邊濺了些血跡,就在幾步之
外,是奧克的血。這周圍有很深的馬蹄印,還有沉重的東西被拖動的痕
跡。騎兵們殺了那個奧克,后來把尸體拖去燒了。但霍比特人沒被發(fā)現(xiàn)
—他并不是‘無遮無蔽’,因為當(dāng)時是夜晚,他身上還穿著精靈斗篷。他
精疲力竭,饑腸轆轆,所以這也沒什么好奇怪的—他他用倒斃的敵人的
刀割開綁縛之后,就休息了一會兒并吃了點東西,然后才爬開去。令人
感到安慰的是,我們知道他盡管是兩手空空逃跑的,但口袋里還有一些
蘭巴斯—這正像個霍比特人的樣兒。我只說了‘他’,但我希望并且也猜
測,梅里和皮平是一塊兒來到這里的。不過,這一點沒有明確的證
據(jù)?!?br>“我們這兩個朋友有一個人的手沒被綁著,你覺得這是怎么回事?”吉姆
利問。
“我不知道這是怎么回事?!卑⒗曊f,“我也不知道為什么會有個奧克
要扛他們離開—絕不是要幫他們逃跑,這點我們可以肯定。不,現(xiàn)在我
反而開始明白那件從一開始就令我不解的事了—為什么當(dāng)波洛米爾倒下
后,奧克僅僅滿足于抓走梅里和皮平而已?他們沒有搜尋我們其余的
人,也沒有攻擊我們的營地;相反,他們?nèi)仝s往艾森加德。難道他們
以為自己抓到了持戒人和他忠心的伙伴?我想不是。奧克的主子們即使
心知肚明,也絕不敢給奧克下這么明確的命令。他們不會對奧克公開提
及魔戒—奧克可不是值得信賴的可靠仆役。我認(rèn)為,奧克接獲的命令
是,不惜一切代價活捉霍比特人。而在此地這場戰(zhàn)斗打響之前,有人企
圖帶著寶貴的俘虜溜走。這大概是背叛,奧克這個種族極有可能干出這
種事來。某個塊頭跟膽子都很大的奧克,可能利欲熏心,試圖獨吞戰(zhàn)利
品逃走。我的推斷就是這樣了,也可能有別的解釋,但無論如何,我們
都可以確定:我們的朋友至少有一個已經(jīng)逃脫了。我們的任務(wù)就是找到
并幫助他,之后再返回洛汗。既然他迫不得已,進(jìn)了范貢森林這個黑暗
的地方,我們也絕不能被嚇住。”
“我不知道哪個對我來說更嚇人:是進(jìn)范貢森林,還是想到要徒步長途
跋涉穿過洛汗?!奔防f。
“那么,我們就進(jìn)森林去。”阿拉貢說。
無需多久,阿拉貢就找到了新鮮的痕跡。在靠近恩特河岸的一處地方,
他發(fā)現(xiàn)了腳印—霍比特人的,但腳印太淺,看不出什么。然后,就在森
林邊上一棵大樹的樹干底下,他又找到了更多腳印。那里的地面光禿又
干燥,沒有顯出多少信息。
“至少有一個霍比特人在這里站了一會兒,并回頭張望。然后他轉(zhuǎn)身走
進(jìn)了森林里?!卑⒗曊f。
“那么我們也必須進(jìn)去?!奔防f,“但我不喜歡這個范貢森林的模
樣,而且我們被警告過別進(jìn)去。我真巴不得這場追蹤把我們領(lǐng)到別的地
方去!”
“不管那些傳說怎么說,我覺得這森林并沒有給人邪惡的感覺。”萊戈拉
斯說。他站在森林的邊檐下,傾身向前似在聆聽,并睜大眼睛朝陰影中
凝望?!安唬恍皭??;蛘哒f,它里面若有邪惡,那也遠(yuǎn)得很。我只
是堪堪察覺到那些長著黑心樹木的黑暗之處的微弱回聲。我們附近并無
惡意,但有警覺,以及憤怒?!?br>“哦,可它沒理由跟我發(fā)怒啊。”吉姆利說,“我又沒傷害過它。”
“幸好如此。”萊戈拉斯說,“不過,它確實受過了傷害。森林里有什么
事正在發(fā)生,或即將發(fā)生。你們沒感覺到那種緊張的氣氛嗎?它讓我透
不過氣來?!?br>“我感覺到空氣很悶?!卑苏f,“這森林比黑森林亮一些,但它一股霉
味兒,破破爛爛?!?br>“它很古老,非常古老?!本`說,“古老到連我都覺得自己年輕起來
了。打從跟你們這些小孩子一起旅行開始,我還是頭一次有這種感覺。
這森林非常古老,充滿了回憶。我若是在和平的年代來到這里,一定會
非常快樂。”
“我敢說你會的,你畢竟是個森林精靈—不過精靈這個種族,無論哪一
族都很奇怪。”吉姆利嗤之以鼻,“但你叫我覺得安慰了些。你去哪兒,
我也會去。只是你要準(zhǔn)備好隨時拉弓,我也得準(zhǔn)備隨時從腰帶里抽出斧
子。但不是用來砍樹!”他急忙補(bǔ)上一句,抬頭望向頭頂?shù)臉?,“我只?br>不想突然碰上那老頭子,鬧個措手不及。僅此而已。我們走吧!”
于是,三位獵手毅然闖入了范貢森林。萊戈拉斯和吉姆利將追蹤的任務(wù)
托給了阿拉貢,可他卻沒有多少痕跡可看。森林里地表干燥,覆滿了落
葉。不過,阿拉貢估計逃亡者會留在水源附近,因此他頻繁折回溪流的
岸邊。就這樣,他來到了梅里和皮平曾經(jīng)喝水并洗腳的地方。在那兒,
三人都清楚看見,有兩個霍比特人的腳印,其中一個的比另一個要大上
一點。
“這真是好消息!”阿拉貢說,“不過這痕跡是兩天前的了。還有,兩個
霍比特人似乎從這里離開了水邊?!?br>“那我們現(xiàn)在要怎么辦?”吉姆利說,“我們總不能追著他們穿過這整片
范貢要地吧。我們上路時補(bǔ)給就不足,要是還不能快點兒找到他們,那
我們到時候除了坐在他們旁邊跟著一起餓肚子,表示咱好兄弟有難同當(dāng)
之外,對他們也沒別的用處了?!?br>“要是真的只能有難同當(dāng),那我們也得當(dāng)了。”阿拉貢說,“我們繼續(xù)走
吧?!?br>終于,他們來到了那處突然中斷的陡峭巖壁,也就是樹須所在的山崗
前,抬頭望向石壁和那道通往高處巖架的粗糙階梯。一束束陽光透過翻
滾奔行的云朵照下來,森林此刻看起來不那么陰沉灰暗了。
“我們上去看看四周的景象吧!”萊戈拉斯說,“我還是覺得喘不過氣,
很想好好品嘗一會兒松快些的空氣?!?br>三人爬了上去。阿拉貢走在最后,爬得很慢,因為他一路都在仔細(xì)察看
那些臺階和巖架。
“我?guī)缀跄芸隙?,兩個霍比特人上過這里?!彼f,“但這里還有別的痕
跡,非常奇怪,我解釋不了。不知我們能不能從這片巖架上看到些有助
于猜測他們后來去向的東西?”
他站起身,向四方張望,卻沒看見任何有用的事物。這塊巖架面朝東與
南兩個方向,但只有東邊的視野是開闊的。從那里他可以看見大片樹木
的樹梢,一排排地朝來路的平原逐漸降下,伸展開去。
“我們繞了好大一圈。”萊戈拉斯說,“要是我們在第二天或第三天就離
開大河并直接朝西走,我們本來可以全都安然無恙地抵達(dá)這里。沒有多
少人能預(yù)見到腳下的路會把自己領(lǐng)到何處,直到路的盡頭?!?br>“但我們當(dāng)時不希望來到范貢森林?!奔防f。
“而我們還是來了—并且正好落入了羅網(wǎng)?!比R戈拉斯說,“看!”
“看什么?”吉姆利問。
“那邊,樹林里。”
“哪邊?我可沒長精靈的眼睛。”
“噓!說話小聲點!看!”萊戈拉斯伸手指著說,“在下頭林子里,就在
剛才我們過來的路上。就是他。你看不見他嗎,就是在樹木間穿行的那
個?”
“看見了,我現(xiàn)在看見他了!”吉姆利咬著牙說,“看,阿拉貢!我不是
警告過你嗎?就是那老頭子,全身裹著臟兮兮、灰撲撲的破布,所以我
一開始沒看見他?!?br>阿拉貢舉目望去,看見有個佝僂的身影在緩慢移動,離他們并不遠(yuǎn)。那
人看起來像個老乞丐,拄著一根粗糙的手杖疲憊不堪地走著。他低著
頭,并未望向他們。若在別的地方,他們一定會言詞得體地向他問候,
但現(xiàn)在他們沉默佇立著,每個人都有種奇怪的期待感:某種潛在的力量
—或威脅—正在逼近。
吉姆利瞪大眼睛看了一陣,與此同時那人一步接一步,越走越近。突然
間,矮人再也按捺不住,脫口叫道:“你的弓,萊戈拉斯!拉弓!準(zhǔn)備
好!那是薩茹曼,別讓他開口,別給他機(jī)會對我們下咒!先下手為
強(qiáng)!”
萊戈拉斯引弓拉開,動作遲緩,仿佛有另一個意志正在抵制他這么做。
他手中松松握著一支箭,但并未將它搭上弦。阿拉貢一語不發(fā)地站著,
神情警惕又專注。
“你在等什么?你這是怎么啦?”吉姆利從牙縫里悄聲說。
“萊戈拉斯沒錯?!卑⒗暺届o地說,“無論我們懷有多大的恐懼或疑
惑,都不能就這樣在一個老人既無防備也未挑釁之時射殺他。先等等
看!”
就在這時,老者加快了步伐,以驚人的速度來到巖壁下方。驀地,他抬
頭朝上望,而他們動也不動地站著往下看。四野寂然。
他們看不見他的臉。他罩著兜帽,兜帽上又戴了頂寬邊帽,因此整張臉
都被遮住,只露出了鼻尖和灰胡子。然而阿拉貢覺得,自己從那罩著頭
臉的兜帽陰影下,捕捉到了明亮銳利的眼睛投來的一瞥。
終于,老人打破了沉默?!肮媸切視?,朋友們。”他柔聲說,“我想跟
你們談?wù)劇J悄銈兿聛?,還是我上去?”沒等回答,他便開始往上爬。
“就是現(xiàn)在!”吉姆利說,“萊戈拉斯,別讓他過來!”
“我不是說了我想跟你們談?wù)剢幔俊崩先苏f,“放下那把弓,精靈大人!”
萊戈拉斯手一松,弓和箭都掉落下去,隨即雙臂也無力地垂在身側(cè)。
“還有你,矮人大人,請將手從斧柄上移開,等我上來吧!你不需要如
此劍拔弩張?!?br>吉姆利一個激靈,接著就像石頭一樣呆立不動了,只能瞪眼瞧著。老者
如山羊般靈巧地躍上一級級粗糙的階梯,原先那種疲態(tài)似乎一掃而光。
當(dāng)他踏上巖架時,有道白光稍縱即逝,快得叫人無法確認(rèn),仿佛是裹在
那身襤褸灰衣之下的袍服驚鴻一現(xiàn)。吉姆利嘶地倒吸了一口冷氣,寂靜
中那聲音聽來分外響亮。
“我再說一次,幸會!”老人說,朝他們走過來,卻在幾呎遠(yuǎn)的地方止
步,倚杖而立。他探著頭,從兜帽底下打量他們:“你們在這片地區(qū)有
何貴干?一個精靈、一個人類、一個矮人,全都穿著精靈的服飾。毫無
疑問,這背后必有一個值得聆聽的故事。這種事在這里可不常見啊?!?br>“聽你的口氣,你似乎對范貢森林非常熟悉?!卑⒗曊f,“是不是這
樣?”
“不算很熟悉,”老人說,“要熟悉可得花費長年累月來研究。不過我不
時來這里看看?!?br>“我們可否請教你的名字,然后聽聽你有什么話要對我們說?”阿拉貢
說,“早晨快要過了,我們還有要事在身,不能久候?!?br>“我想說的話,我已經(jīng)說了:你們有何貴干?你們自身有什么故事可
說?至于我的名字么—”他頓住,輕聲笑了很久。這笑聲令阿拉貢感到
一股莫名的寒意竄過背脊,他打了個寒戰(zhàn)。然而他感覺到的既不是畏懼
也不是恐慌,相反,那感覺更像突然被刺骨的風(fēng)噬了一口,或一個睡得
不安穩(wěn)的人被一陣?yán)溆甏蛐选?br>“我的名字!”老人重復(fù)道,“你們難道不是已經(jīng)猜到了嗎?我想,你們
以前聽說過。對,你們以前聽說過。不過,來吧,先說說你們的故
事?”
三個伙伴默立著,沒有人回答。
“有人多半會開始懷疑,你們的任務(wù)是否適合公之于眾?!崩先苏f,“所
幸,我對此略知一二。我相信,你們是在追蹤兩個年輕霍比特人的足
跡。對,霍比特人。別把眼睛瞪得好像你們從來沒聽過這個奇怪名稱一
樣。你們聽過,我也聽過。這么說吧,他們前天爬到這里來過,并且碰
到了一個意想不到的人。這個消息可讓你們覺得安慰了?現(xiàn)在,你們想
知道他們被帶到哪里去了?行,行,或許我可以告訴你們一些相關(guān)的消
息。可是,為什么我們要站在這里?你瞧,你們的任務(wù)已經(jīng)不再像你們
以為的那么急迫了。我們還是坐下來,好自在一點地說話吧?!?br>老人轉(zhuǎn)身走向后方峭壁底下一堆崩落的石塊山巖,頓時,就像是一道符
咒被解除,三人放松下來,有了動作。吉姆利的手立刻伸向斧柄,阿拉
貢拔出了劍,萊戈拉斯則拾起了弓。
老人似乎一無所覺,只躬身在一塊平坦的矮石上坐下。這時,他的灰斗
篷敞開來,他們清清楚楚地看見,他里面穿了一身白衣。
“薩茹曼!”吉姆利喊道,握著斧頭朝他縱身猛撲過去,“說!快告訴我
們,你把我們的朋友藏哪去了?你把他們怎么樣了?說,不然我就給你
帽子來上一斧,就算是巫師也要吃不了兜著走!”
老人動作比矮人更快。他一躍而起,跳到一塊巨巖頂上。他站在那里,
突然顯得高大起來,巋然俯視著他們。他的兜帽和襤褸灰衣都已經(jīng)甩
開,身上的衣裳白得耀眼。他舉起了手杖,于是吉姆利的斧頭掙脫掌
握,崩落在地,哐當(dāng)一響。阿拉貢的劍僵在動彈不得的手中,突然冒出
了一股火焰。萊戈拉斯大喊一聲,將箭射向高空,它消失在一閃而逝的
火焰中。
“米斯蘭迪爾!”精靈喊道,“米斯蘭迪爾!”
“萊戈拉斯,我再次對你說,幸會!”老人說。
他們?nèi)级⒅?。陽光下,他一頭銀絲如雪,白袍熠熠生光,手中掌握
著力量,濃眉下的那雙眼睛爍亮有神,如陽光般富有穿透力。他們懷著
驚奇、歡欣與敬畏站在那里,百感交集,一時間竟說不出話來。
終于,阿拉貢回過神來?!案实婪?!”他說,“在我們絕望萬分、走投無
路的時刻,你竟然歸來了!剛才是什么蒙蔽了我的雙眼?甘道夫!”吉
姆利什么也沒說,只是雙膝跪倒,抬手遮住了眼睛。
“甘道夫。”老人重復(fù)道,仿佛正從過去的記憶里召回一個久已不用的詞
語,“對,是叫這個名字。我從前是叫甘道夫?!?br>他從巖石上下來,拾起灰斗篷裹在身上。那感覺就像方才還在閃耀的太
陽,現(xiàn)在又躲到云后面去了。“對,你們?nèi)匀豢梢越形腋实婪??!彼f,
他的聲音又是他們的老朋友和向?qū)У穆曇袅?,“起來吧,我的好吉?br>利!這不怪你,而且,我也沒受傷啊。實際上,我的朋友們,你們誰的
武器都傷不了我了。高興起來吧!屆此形勢轉(zhuǎn)變之際,我們又見面了。
大風(fēng)暴即將來臨,但是形勢已經(jīng)改變了?!?br>他將手放在吉姆利頭上,矮人抬起頭來,突然笑了?!案实婪?!”他
說,“可你穿了一身白衣啊!”
“不錯,我現(xiàn)在是白袍了?!备实婪蛘f,“其實,幾乎可以說,我就是薩
茹曼,乃是薩茹曼本該扮演的角色。不過,來吧,跟我講講你們的經(jīng)
歷!自從我們分別之后,我經(jīng)歷了烈火與深水,忘掉了許多自以為知道
的事,重新知道了許多我過去已經(jīng)忘掉的事。我能看見許多遠(yuǎn)方之事,
卻看不見許多近在咫尺之事。跟我講講你們的經(jīng)歷吧!”
“你想知道什么?”阿拉貢說,“我們在橋上分別后所發(fā)生的一切,那可
是說來話長。你難道不先告訴我們那兩個霍比特人的消息嗎?你找到他
們了嗎?他們是否安然無恙?”
“不,我沒找到他們?!备实婪蛘f,“有一股黑暗籠罩著埃敏穆伊的重重
山谷,我不知道他們被俘虜了,直到大鷹告訴了我。”
“大鷹!”萊戈拉斯說,“我曾見到有只鷹飛得又高又遠(yuǎn),上次看見是四
天之前,它就在埃敏穆伊上空?!?br>“對,”甘道夫說,“那就是曾把我從歐爾??司瘸龅娘L(fēng)王格懷希爾。我
派他先我而行,去監(jiān)視大河并收集消息。他目光銳利,但他也無法看到
山腳和樹下發(fā)生的一切。有些事情他看見了,還有些事情我自己看見
了。如今我對魔戒已經(jīng)無能為力—不只我,每個從幽谷出發(fā)的遠(yuǎn)征隊成
員也都無能為力了。它差一點就暴露在大敵面前,但還是逃脫了。我在
其中出了一份力。那時我坐在高處,與邪黑塔角力,魔影便過去了。隨
后,我很疲倦,非常疲倦,沉浸在黑暗的思緒中獨行許久。”
“那么你知道弗羅多的情況嘍!”吉姆利說,“他怎么樣了?”
“我說不好。他躲過了一場極大的危險,但還有許多危險橫在面前。他
決定獨自前往魔多,并且動身出發(fā)了。我就知道這么多?!?br>“他不是獨自一人?!比R戈拉斯說,“我們認(rèn)為山姆跟他一起去了?!?br>“他去了!”甘道夫說,眼睛一亮,臉上浮起了笑容,“他真的跟去了?
這我從前可不知道,但并不令我驚訝。很好!太好了!你們讓我的心寬
慰不少。你們得多告訴我一點?,F(xiàn)在,到我旁邊來坐下,跟我講講你們
旅途中的經(jīng)歷?!?br>三人在他腳前席地而坐,阿拉貢開始講述。有好長一段時間甘道夫都沒
說話,也沒發(fā)問。他閉著雙眼,手?jǐn)傞_著擱在膝頭。最后,當(dāng)阿拉貢說
到波洛米爾之死與他在大河上的最后一程時,老人嘆了口氣。
“吾友阿拉貢,你知道或猜到的,你并未全部說出口?!彼届o地
說,“可憐的波洛米爾!我沒有察覺到他身上發(fā)生了什么。對這樣一個
既是勇士,又是人中豪杰的人而言,這種考驗太痛苦了。加拉德瑞爾告
訴我他曾身處險境,但他最后還是逃過了大劫。我很欣慰。哪怕僅僅是
為了波洛米爾的緣故,那兩個年輕的霍比特人也沒有跟我們白走一趟,
但他們要扮演的角色還不止于此。他們被帶進(jìn)了范貢森林,而他們的到
來,就像是小小的石子滾落,將引發(fā)一場浩大的山崩。正當(dāng)我們在此談
話之際,我已聽到了第一聲轟響。水壩爆裂時,薩茹曼最好別出門在
外,被逮個正著!”
“親愛的朋友,你有一點壓根沒變,”阿拉貢說,“還是愛打啞謎?!?br>“什么?打啞謎?”甘道夫說,“不!我是在大聲自言自語。這是個舊時
的習(xí)慣:他們選擇跟在場最有智慧的人交談;年輕人需要的那些冗長解
釋,著實累人?!彼笮?,但現(xiàn)在這笑聲給人的感覺卻溫暖而慈
祥,猶如一道閃爍的陽光。
“哪怕按照古代人類家族的算法,我也已經(jīng)不算年輕人了?!卑⒗?br>說,“你難道不能把你的想法對我說得更直白點兒?”
“那我該怎么說?”甘道夫停下來思索了一會兒,“如果你想盡可能清楚
直白地了解我的部分想法,我便概括一下此刻我對形勢的看法。大敵當(dāng)
然早就知道魔戒如今在外,并且由一個霍比特人攜帶。他知道從幽谷出
發(fā)的遠(yuǎn)征隊的人數(shù),還知道我們都是來自哪個種族。但他尚未徹底看穿
我們的目的。他推測我們?nèi)紩巴啄撬固崃λ?,因為,換他處在我
們的境地中,他就會那么做。以他的聰明才智來判斷,這將會沉重打擊
他的勢力。他其實正懷著極大的恐懼,不知道哪個強(qiáng)者會突然出現(xiàn),駕
馭著魔戒發(fā)動戰(zhàn)爭討伐他,企圖推翻他取而代之。我們想推翻他,卻不
想有人取代他,這種想法不曾在他腦海里出現(xiàn)過。他即使在最黑暗的夢
境里,都從未想到我們會試圖摧毀魔戒本身。無疑,你們由此可見我們
的幸運和希望所在。由于他想像的是戰(zhàn)爭,相信自己一刻也不得浪費,
他便發(fā)動了戰(zhàn)爭。他想先下手為強(qiáng),如果這一擊夠狠,往后或許就沒必
要再出手了。因此,現(xiàn)在他將長久以來積蓄的力量投入行動,這比他原
來計劃得要早。他真是個聰明的傻瓜!要是他竭盡全部兵力守住魔多,
以致無人能進(jìn),然后窮盡全副狡詐心力去搜尋魔戒,那么,我們的希望
確實就會破滅—無論是魔戒還是持戒人,都無法長久躲過他的魔爪。但
目前他的眼睛是盯著外界而不是自家門口,并且,他盯得最緊的是米那
斯提力斯。很快,他麾下的大軍就將像風(fēng)暴一樣向它發(fā)起猛攻。
“因為,他已經(jīng)知道自己派出去伏擊遠(yuǎn)征隊的手下又失敗了。他們沒有
找到魔戒,也沒有帶回任何霍比特人當(dāng)人質(zhì)。哪怕他們只抓到人質(zhì),對
我們來說都將是沉重的打擊,甚至可能是致命的。不過,我們別去想像
霍比特人那溫和的忠誠在邪黑塔中遭受考驗,鬧得自己心情灰暗了,因
為大敵沒能得逞—到目前為止沒有。多虧了薩茹曼!”
“那薩茹曼難道不是叛徒?”吉姆利問。
“他確實是叛徒—雙面叛徒?!备实婪蛘f,“而且,這難道不奇怪嗎?我
們近來所遭遇的一切,沒有哪樣比艾森加德的背叛更嚴(yán)重。哪怕只當(dāng)薩
茹曼是一方領(lǐng)主與統(tǒng)帥,他也已經(jīng)變得非常強(qiáng)大。他威脅著洛汗的人
類,就在米那斯提力斯即將面臨來自東方的敵軍主力猛攻時,他牽制著
洛汗人,使他們無法伸出援手。然而,一件詭詐叛主的武器,對它的主
人總是危險的。薩茹曼也存著私心,想截獲魔戒為己所用,或者至少捉
到幾個霍比特人來為自己的邪惡目的服務(wù)。所以,我們兩邊的敵人都只
謀劃,要在這緊要關(guān)頭將梅里和皮平以驚人的速度帶到范貢森林來,否
則,他們是永遠(yuǎn)不會到這里來的!
“同時,他們又讓自己心中充滿了新的疑惑,這些疑惑打亂了他們的計
劃。感謝洛汗的驃騎,這場戰(zhàn)斗不會有消息傳回魔多。但黑暗魔君知道
有兩個霍比特人在埃敏穆伊被俘,并且被帶往艾森加德—這可是違逆了
他手下的意愿?,F(xiàn)在,他既怕米那斯提力斯,又怕艾森加德。如果米那
斯提力斯陷落,薩茹曼可就不妙了。”
“不幸的是,我們的朋友夾在當(dāng)中?!奔防f,“要是艾森加德緊挨著
魔多,那么他們打起來的時候,我們就可以坐等看好戲了?!?br>“勝出者會比先前任何一方都更強(qiáng)大,并且內(nèi)心不再存疑?!备实婪?br>說,“但是,艾森加德不是魔多的對手,除非薩茹曼先奪得魔戒,而如
今他再也得不到了。他還不知道自己已經(jīng)身陷險境。他不知道的事太多
了。他急于將獵物攫取在手,耐不住在家等候,于是出來接應(yīng)并監(jiān)視他
的使者。但他這次來得太晚了,戰(zhàn)斗早在他抵達(dá)這片地區(qū)之前就結(jié)束
了,他根本無能為力。他沒在這里久留。我看穿了他的心思,洞悉了他
的疑惑。他不具備察看蹤跡這類在林中生活的本事。他相信那些騎兵已
將戰(zhàn)場上所有的人都?xì)⑺罒M,但他不知道奧克是否帶回了任何俘虜。
他不知道他的手下和魔多的奧克發(fā)生了沖突,他也不知道那個飛行的使
者?!?br>“飛行的使者!”萊戈拉斯叫道,“在薩恩蓋比爾上方,我用加拉德瑞爾
贈的弓射他,把他從天上射了下來。他令我們所有人都充滿了恐懼。這
是什么新的恐怖力量?”
“那是一種你無法用箭射死的恐怖力量?!备实婪蛘f,“你只射殺了他的
坐騎—干得好!但那騎手很快又有了新坐騎,因為他是那茲古爾,是九
戒靈之一,他們現(xiàn)在騎著會飛的坐騎。他們的恐怖力量很快就會遮蔽太
陽,籠罩我們友邦的最后軍隊。不過他們尚未獲準(zhǔn)越過大河,薩茹曼也
不知道戒靈如今已換了這種新的形貌。他一心只想著魔戒。它出現(xiàn)在戰(zhàn)
斗中了嗎?它被人找到了嗎?萬一馬克之王希奧頓得到它并知曉它的力
量,那要怎么辦?那是他所意識到的危險,于是他逃回了艾森加德,打
算以雙倍乃至三倍的兵力攻打洛汗。與此同時,一直有另一種危險近在
咫尺,他卻忙著自己那些風(fēng)風(fēng)火火的念頭,全沒意識到它的存在。他忘
了樹須。”
“這會兒你又在自言自語了。”阿拉貢微笑著說,“我不知道樹須是誰。
薩茹曼的雙面背叛我猜到了一部分,但我不明白兩個霍比特人來到范貢
森林起了什么作用,除了讓我們來了一場漫長又毫無結(jié)果的追蹤?!?br>“等等!”吉姆利叫道,“還有件事我想先知道。昨晚我們看見的究竟是
你甘道夫,還是薩茹曼?”
“你們看見的肯定不是我,”甘道夫說,“因此,我只能猜你們看見了薩
茹曼。我們顯然看起來極為相像,因此我必須原諒你想一斧把我的帽子
劈出個補(bǔ)不好的缺口。”
“好,好極了!”吉姆利說,“我很慶幸那不是你。”
甘道夫再次大笑?!笆前?,我的好矮人,”他說,“不是方方面面都遭人
誤解,這真叫人感到安慰。這點我豈不是再清楚不過了嗎!不過,當(dāng)
然,我絕不會怪你剛才歡迎我的方式,我怎么能怪你呢!是我自己常常
勸告朋友,在與大敵打交道時,防人之心萬不可無。祝福你,格羅因之
子吉姆利!或許有一天你會同時見到我們二人,那時就可以判斷了!”
“但是霍比特人呢?”萊戈拉斯插嘴道,“我們走了這么遠(yuǎn)的路來找他
們,你似乎知道他們在哪里。現(xiàn)在他們在哪里?”
“跟樹須還有恩特們在一起。”甘道夫說。
“恩特!”阿拉貢不由得驚叫道,“這么說來,那些古老的傳說里講到的
森林深處的居民,也就是巨大的百樹牧人,竟是真的?這世上還有恩特
存在嗎?我以為他們即便真的不是洛汗的傳奇故事,也只是一則遠(yuǎn)古的
記憶罷了?!?/p>

“洛汗的傳奇故事!”萊戈拉斯叫道,“不,大荒野上每個精靈都唱過那
些講述古老的歐諾德民和他們的綿長悲傷的歌謠。不過,即便是在我們
當(dāng)中,他們也只是一則記憶。如果我還能在這世上碰到一個活的恩特,
那我真會覺得自己年輕起來了!但樹須這個名稱只是范貢一詞的通用語
翻譯而已,可你卻說得好像是個人。樹須是誰?”
“?。‖F(xiàn)在輪到你問個沒完了?!备实婪蛘f,“他漫長悠緩的生平我只知
道一小部分,卻也足夠說個我們現(xiàn)在講不完的故事了。樹須就是范貢,
森林的守護(hù)者。他是最年長的恩特,是太陽底下仍在這片中洲大地上行
走的最古老的生靈。萊戈拉斯,我著實希望你能見到他。梅里和皮平的
運氣很好,他們在這里遇到了他,就在我們坐的這個地方。他兩天前來
到這里,將他們帶去了他遠(yuǎn)在迷霧山脈山腳下的家。他常來這兒,尤其
當(dāng)他心神不寧,飽受外界傳言困擾的時候。四天前我看見他在森林中大
步行走,我想他也看見了我,因為他停了下來。但我沒跟他說話,因為
我跟魔多之眼爭斗過后很累,加之心事重重;而他也沒跟我說話,也沒
叫我的名字?!?br>“說不定他也以為你是薩茹曼?!奔防f,“不過,你說起他的口氣就
好像他是個朋友。我還以為范貢很危險哪?!?br>“危險!”甘道夫叫道,“我也很危險,非常危險—比你這輩子能遇見的
任何人或物都危險,除非你被活捉到黑暗魔君的座前,那另當(dāng)別論。而
且,阿拉貢很危險,萊戈拉斯也很危險。格羅因之子吉姆利,你可是被
危險團(tuán)團(tuán)包圍著—因為依著你的標(biāo)準(zhǔn),你自己就很危險。范貢森林肯定
非常危險—尤其是對那些隨時都想動用斧頭的人而言;還有范貢本人也
非常危險,盡管如此,他卻很有智慧又很親切。但現(xiàn)在,他那漫長又遲
緩的憤怒正在溢出,充斥了整座森林。正是霍比特人的到來,以及他們
帶來的消息,令這股憤怒漫溢了出來,它很快就會像洪水一樣洶涌奔
流,但這股大潮已盡數(shù)撲向薩茹曼和艾森加德的斧頭。一件自從遠(yuǎn)古時
代以來就不曾發(fā)生過的事,即將發(fā)生—恩特將會覺醒,并且發(fā)現(xiàn)自身非
常強(qiáng)大?!?br>“他們會做什么?”萊戈拉斯驚訝萬分地問。
“我不知道?!备实婪蛘f,“我認(rèn)為他們自己也不知道。我很好奇?!彼?br>默下來,低頭思索著。
另外三人看著他。一束陽光穿過飛逝的云照在他此時攤開擱在膝頭的手
心上,手掌盛滿了陽光,恰似杯子裝滿了水。最終,他抬起頭來,直接
凝望著太陽。
“上午要過完了。”他說,“我們很快就必須出發(fā)了?!?br>“我們要去找那兩個朋友,并見一見樹須嗎?”阿拉貢問。
“不?!备实婪蛘f,“那不是你們該走的路。我已經(jīng)說過了希望之所在,
但那只是希望。希望并不是勝利。戰(zhàn)爭已經(jīng)降臨到我們和我們所有朋友
的頭上,這是一場只有運用魔戒才能確保我們勝利的戰(zhàn)爭。它令我心中
充滿了巨大的悲傷以及極大的恐懼,因為無數(shù)事物將被摧毀,或許一切
都會失落。我是甘道夫,白袍甘道夫,但黑暗的勢力依然更加強(qiáng)大。”
他起身,抬手搭額朝東凝望,仿佛看見了他們都看不見的遙遠(yuǎn)事物。然
后他搖了搖頭。“不,”他輕聲說,“它已經(jīng)脫出我們的掌握了。至少讓
我們?yōu)榇藨c幸吧。我們已經(jīng)擺脫了運用魔戒的誘惑;我們必須去面對近
乎絕望的危境,但那種致命的危險已經(jīng)解除了?!?br>他轉(zhuǎn)過身?!皝戆?,阿拉松之子阿拉貢!”他說,“別為你在埃敏穆伊山
谷里所作的選擇而后悔,也別說這趟追逐是徒勞一場。你從重重疑難中
選了一條貌似正確的路,而這個選擇是正確的,也已經(jīng)獲得了回報。因
為,正是如此,我們才及時見面,否則我們再見時只怕就太遲了。不
過,你們?nèi)说氖姑呀?jīng)結(jié)束了。你們下一趟旅程是你之前承諾的。你
們必須前往埃多拉斯的宮殿找到希奧頓,因為那里需要你們。安督利爾
現(xiàn)在必須在它等待良久的戰(zhàn)斗中展現(xiàn)光芒了。洛汗正困于戰(zhàn)爭,還有更
糟的邪惡—希奧頓的情況很不妙?!?br>“那么,我們就見不到那兩個快樂的小霍比特人了?”萊戈拉斯說。
“我可沒這么說?!备实婪蛘f,“誰知道呢?耐心一點。去你們該去的地
方,并且心懷希望!去埃多拉斯!我也要去那里?!?br>“對一個人來說,無論老少,這都是條很長的路?!卑⒗曊f,“恐怕我
還沒趕到,戰(zhàn)爭就已經(jīng)打完了。”
“我們走著瞧,走著瞧?!备实婪蛘f,“你們要現(xiàn)在跟我一起走嗎?”
“要。我們一起出發(fā)吧?!卑⒗曊f,“不過我相信你要是愿意,會比我
先到那里?!彼鹕?,久久看著甘道夫。精靈和矮人都無言地看著他們
二人面對面佇立。阿拉松之子阿拉貢的灰色身影高大挺拔,堅如磐石。
人類手扶著劍柄,看起來猶如一位自海上迷霧中前來的君王,踏上了尋
常人類的海岸。在他面前略微躬身站著的,是個一襲白衣的蒼老人影,
這時就像體內(nèi)點燃了某種光那樣閃閃發(fā)亮,雖因歲月的重負(fù)而佝僂,卻
蘊(yùn)藏著一股超越君王的力量。
“我沒有說錯,甘道夫,”阿拉貢終于說,“無論你想去何處,你都能比
我更快到達(dá)。我還要說:你是我們的領(lǐng)袖,我們的旌旗。黑暗魔君有九
騎手;我們則有一位,卻比他們更強(qiáng)大—一位白騎士 [1] 。他歷經(jīng)烈火
與深淵,他們將會對他心存畏懼。不管他領(lǐng)我們走向何處,我們都必前
往?!?br>“對,我們將一同追隨你?!比R戈拉斯說,“但是,甘道夫,我想先聽聽
你在墨瑞亞的遭遇,這會讓我心里好過一點。你難道不愿告訴我們嗎?
你難道不能多留一會兒,告訴你的朋友你是如何獲救的?”
“我已經(jīng)留得太久了?!备实婪虼鸬?,“時間緊迫。但就算給我一整年時
間,我也不能把一切都告訴你們?!?br>“那么,就趁時間允許,告訴我們你愿意說的部分好了!”吉姆利
說,“說吧,甘道夫,給我們講講你跟炎魔的大戰(zhàn)!”
“別提他的名!”甘道夫說,那一刻他臉上似乎掠過了一抹痛苦的陰云,
他默然坐下,看起來蒼老若死?!拔彝聣嬃撕芫茫彼K于緩慢說道,
仿佛在艱難地回憶,“我往下墜了很久,他與我一同下墜。他的烈火包
圍了我,燒傷了我。接著,我們一頭扎進(jìn)了深水中,四下一片漆黑。那
冰冷如同死亡的潮水,幾乎凍僵了我的心?!?br>“架著都林之橋的深淵,深不見底,從未有人丈量過?!奔防f。
“但它是有底的,遠(yuǎn)在光明不及之處,人們所知之外?!备实婪蛘f,“我
終于落到了底,到了巖石至深的根基。他仍跟我在一起。他的火熄了,
變得滑溜濕黏,比能扼死人的蛇還強(qiáng)壯。
“我們在萬物生存的大地之底爭斗許久,那里的時間無法計量。他始終
纏著我,我不停砍著他,直到最后他向黑暗的隧道飛奔而逃。格羅因之
子吉姆利,那些隧道不是都林一族挖的。在比矮人挖掘到的最深處還要
深得多的地方,那里的世界是無名之物嚙出來的,就連索隆都不知它們
是何物,它們比他還要古老?,F(xiàn)在,我已去過那里,但我不會對它加以
描述,那會黯淡了白日的天光。在當(dāng)時的絕境中,我的敵人是我惟一的
希望,我緊追著他,絲毫不肯放松。就這樣,他終于把我?guī)Щ亓丝ㄔ?br>姆的秘道—他對它們了若指掌。接著我們一直往上攀登,直至來到無盡
階梯。”
“那階梯早就沒人知道位于何處了?!奔防f,“許多人說它僅僅是傳
說而已,從來就不存在,但也有其他人說它被摧毀了?!?br>“它確實存在,而且沒有被摧毀?!备实婪蛘f,“它從最底層的地牢一直
攀升到至高處的山巔,成千上萬的臺階呈螺旋狀連綿不斷,盤旋而上,
最后的出口乃是在都林之塔—那塔鑿自銀齒峰齊拉克–齊吉爾尖頂?shù)奶?br>然巖石。
“就在凱勒布迪爾上,積雪中開了一扇孤窗,窗前乃是一片狹窄之地,
恰似一個坐落在云霧繚繞的世界上方、令人頭暈?zāi)垦5您棾?。那里的?br>光極烈,但下方的一切都裹在云層里。他一躍而出,而當(dāng)我緊跟而至之
際,他猛然爆發(fā)出新的火焰。沒有人觀戰(zhàn),否則,這場山巔之戰(zhàn)或許會
被傳唱后世?!备实婪蝌嚨卮笮ζ饋?,“可是他們在歌謠里會怎么說呢?
那些從遠(yuǎn)方觀看的人,會以為山頂正被風(fēng)暴籠罩著。他們能聽見雷聲,
并且會說閃電擊中了凱勒布迪爾,反彈起無數(shù)道火舌。這難道還不夠唱
嗎?我們周圍騰起大股濃煙,水汽蒸騰,碎冰如雨傾落。我將敵人拋了
下去,他從高處墜落,撞碎了山體,摔死在那里。接著,我便落入了黑
暗。我游離于神志與時間之外,在我不會宣之于口的諸多道路上漫游了
很久。
“我被赤裸裸地送了回來—這次只停留很短一段時間,到我的任務(wù)完成
為止。我赤裸裸地躺在山頂上,背后的高塔已碎成齏粉,那扇窗已蕩然
無存,毀壞的階梯也被焚燒斷裂的巖石堵死了。我獨自躺在世界的堅硬
尖角上,無人記得,無路可逃。我躺在那兒瞪著天空,群星在穹頂中流
轉(zhuǎn),每一天都像大地的一個生命周期那般漫長。來自四面八方的傳聞匯
聚起來,隱隱傳進(jìn)我的耳里:有生有死,有歡唱有哀哭,還有負(fù)載過重
的巖石發(fā)出永無休止的緩慢呻吟。終于,風(fēng)王格懷希爾又找到了我,將
我抓起,帶我離開那里。
“‘患難之友啊,我真是注定總要成為你的負(fù)擔(dān)?!艺f。
“‘你曾經(jīng)是個負(fù)擔(dān)?!鸬溃涩F(xiàn)在不是了。你在我爪中輕如鴻毛,
陽光能穿透你照耀。事實上我認(rèn)為你根本不需要我,我要是松開你,你
可以乘風(fēng)飛翔。’
“‘你可千萬別松爪!’我驚喘著說,感到自己又活了過來,‘送我去洛絲
羅瑞恩吧!’
“‘派我出來找你的加拉德瑞爾夫人正是這么吩咐我的?!鸬?。
“就這樣,我去了卡拉斯加拉松,并得知你們才走不久。我逗留在那片
仿佛不會衰老的土地上,那里的時光帶來康復(fù),而非腐朽。我康復(fù)了,
并穿上了白袍。我給予并聽取了建議。之后,我經(jīng)由生僻的道路來到此
地,給你們一些人帶來口信。我受命對阿拉貢說:
埃萊薩,埃萊薩,杜內(nèi)丹人今何在?
汝族人因何離散不還?
未遠(yuǎn)矣,失落之物將重現(xiàn),
灰衣勁旅自北歸。
然汝命途幽暗,
亡者當(dāng)關(guān),一路向海。
“她要對萊戈拉斯說的話是:
綠葉萊戈拉斯,徜徉林下久矣,
汝生長于歡樂,須措意大海!
若聞海岸沙鷗鳴啼,
汝心再難安歇林下?!?br>甘道夫閉上眼睛,不再說話。
“這么說來,她沒什么口信給我嗎?”吉姆利問,低下了頭。
“她的話含義晦澀,”萊戈拉斯說,“收到的人也很難明白其中之意。”
“這話安慰不了我?!奔防f。
“那你還要怎樣?”萊戈拉斯說,“難道你要她明言你的死期?”
“行啊,如果她沒別的可說的話?!?br>“那是什么呢?”甘道夫說著,睜開了眼睛,“是了,我想我大致能猜出
她話里的意思。抱歉,吉姆利!我剛才是在重新斟酌這些口信。她確實
有話給你,而且既不晦澀也不悲傷。
“‘請向格羅因之子吉姆利致上夫人的問候?!f,‘持發(fā)人,無論你去
向何方,我都牽掛著你。但可要當(dāng)心,別用斧子砍錯了樹!’”
“甘道夫,你回到我們身邊的時刻可真是良辰!”矮人叫道,雀躍著用奇
特的矮人語大聲唱起來,“走吧,走吧!”他揮舞著斧頭吼道,“既然甘
道夫的腦袋如今變神圣了,我們這就去找個可砍的來砍砍吧!”
“應(yīng)該不用走太遠(yuǎn)就能找到?!备实婪蛘f,站起身來,“走吧!我們這些
久別重逢的朋友已經(jīng)用光了聊天的時間,現(xiàn)在得趕緊上路了?!?br>他再次裹上那件陳舊破爛的斗篷,領(lǐng)路出發(fā)。他們跟著他迅速從那片高
處的巖架下來,一路朝回走,穿過森林,順著恩特河沿岸而行。他們沿
途都未交談,直到離開范貢森林邊沿,再度踏上草原。他們的馬匹依舊
蹤影不見。
“馬兒沒回來?!比R戈拉斯說,“這趟路走起來可要累死人了!”
“時間緊迫,我不走路?!备实婪蛘f,接著抬起頭,吹了聲長長的口哨。
口哨聲清利明晰,一旁站著的三人,無不驚訝那長須下的蒼老雙唇竟能
吹出如斯聲響。他吹了三聲口哨。然后,他們模模糊糊地聽見東風(fēng)從草
原上遠(yuǎn)遠(yuǎn)送來了馬的嘶鳴。他們等候著,心中驚奇,而沒多久就傳來了
馬蹄聲。起初那只不過是地面?zhèn)鱽淼奈⑽⒄饎樱挥蟹诓莸厣系陌⒗?br>貢可以察覺,接著,馬蹄聲漸漸越來越大,越來越清晰,踏著明快的節(jié)
奏。
“來的不止一匹馬?!卑⒗曊f。
“當(dāng)然?!备实婪蛘f,“一匹馬可載不了我們這么多人。”
“共有三匹?!比R戈拉斯說,抬眼越過原野眺望,“看他們跑的樣子!那
是哈蘇費爾,旁邊是我的朋友阿羅德!但還有另一匹馬大步領(lǐng)先,那是
一匹非常雄駿的馬。過去我從未見過這樣的馬?!?br>“這樣的馬,你以后也不會再見到?!备实婪蛘f,“這是捷影。他是馬中
王者美亞拉斯之首,就連洛汗之王希奧頓都不曾見過比他更好的馬。他
豈非閃亮如銀,奔馳起來暢如急流?他是為我而來—他便是白騎士的駿
馬。我們將一同奔赴戰(zhàn)場?!?br>就在老巫師說話的當(dāng)口,那匹雄駿的馬已大步奔上山坡,朝他們而來。
他全身皮毛閃亮,鬃毛在疾奔帶起的風(fēng)中飄飛。另外兩匹馬跟著他而
來,不過此時已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后。捷影一看見甘道夫,立刻停了腳步,高聲
嘶鳴。接著他輕輕地小跑上前,屈下高傲的頭,用碩大的鼻子去蹭老人
的頸項。
甘道夫疼愛地?fù)崦??!拔嵊?,從幽谷到這里,真是條漫漫長路?!彼?br>說,“但你聰明又迅捷,并在我需要的時候到來?,F(xiàn)在,我們一起遠(yuǎn)
征,在這世上再不分開!”
不久,另外兩匹馬也到了,靜靜站在一旁,似在等候命令?!拔覀兞⒖?br>前往你們的主人希奧頓的宮殿美杜塞爾德?!备实婪驀?yán)肅地對那兩匹馬
說,而他們俯首以答,“時間緊迫,因此,我的朋友們,請容許我們騎
上你們,并請你們盡上全力飛奔。哈蘇費爾帶上阿拉貢,阿羅德帶上萊
戈拉斯。吉姆利坐在我前面,我會請捷影帶上我們兩個?,F(xiàn)在,我們喝
點水就出發(fā)。”
“現(xiàn)在,我解開了昨晚的一部分謎團(tuán)。”萊戈拉斯說,輕捷地躍到了阿羅
德背上,“無論我們的馬最初是不是因為害怕而跑開,他們遇到了自己
的首領(lǐng)捷影,于是歡欣地問候他。甘道夫,你之前知道他就在附近
嗎?”
“我知道?!蔽讕熣f,“我集中意念呼喚他,召喚他盡快前來。昨天他還
在遠(yuǎn)處,在這片土地的南部。但愿他再次迅捷無比地帶我回去!”
甘道夫向捷影交代幾句,那匹馬便以相當(dāng)快的速度出發(fā)了,但沒有令另
外兩匹跟不上。過了一會兒,他突然轉(zhuǎn)向,選擇了一處河岸較低的地
方,涉水過河,然后領(lǐng)他們朝正南進(jìn)入不生樹木的遼闊平原。風(fēng)吹過一
望無際的草原,掀起一陣陣灰色的波浪。草原上不見任何大路小徑的蹤
影,但捷影既未停步,也未躊躇。
“此刻他正領(lǐng)我們走直線,前往白色山脈的山坡下希奧頓的宮殿?!备实?br>夫說,“這樣走會快得多。河對面的東埃姆內(nèi)特地面要堅硬些,通往北
方的主干道就在那邊,但捷影知道每處穿過沼澤和洼地的路?!?br>他們穿過草地和澤地,連續(xù)奔馳了好幾個鐘頭。不少地方的草都沒過了
騎手們的膝蓋,他們的坐騎就像在灰綠色的海洋中游泳。他們一路碰到
了許多隱蔽的水塘,大片大片的莎草在危機(jī)四伏的潮濕沼澤上搖晃。但
捷影總找得到路,另外兩匹馬則跟著他踏出的蹄印前行。太陽漸漸從高
空向西沉落,有那么片刻,四位騎手越過廣闊的平原望去,遠(yuǎn)遠(yuǎn)見它像
個大火球般沒入了草原。在視野盡頭的低處,群山的山肩兩側(cè)都被霞光
映得通紅。地面似乎有股濃煙騰起,將一輪紅日抹成了血色,仿佛它在
往大地的邊緣沉落時,點燃了草原。
“那邊就是洛汗豁口?!备实婪蛘f,“它現(xiàn)在幾乎在我們的正西方。艾森
加德就在那邊?!?br>“我看到一大股濃煙?!比R戈拉斯說,“那是怎么回事?”
“戰(zhàn)斗,戰(zhàn)爭!”甘道夫說,“繼續(xù)前進(jìn)!”
[1] 白騎士(White Rider)。本書中幾乎不用“騎士”一詞翻譯Rider,但
此處是有意為之。甘道夫扮演的角色,其實與“圣騎士”(paladin)頗有
相似之處。—譯者注

The White Rider 第五章 白騎士的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
临清市| 泉州市| 仲巴县| 徐水县| 田林县| 旌德县| 张家口市| 呼图壁县| 凯里市| 天等县| 和硕县| 淮北市| 曲阳县| 新邵县| 鸡东县| 乐清市| 武乡县| 琼中| 高台县| 荥阳市| 桃园县| 庄浪县| 灌云县| 勃利县| 建阳市| 桦甸市| 富锦市| 长泰县| 绥中县| 镇康县| 新昌县| 都江堰市| 大洼县| 金昌市| 江达县| 德令哈市| 启东市| 嘉鱼县| 潼南县| 奉节县| 宁夏|