明日方舟同人文——生于黑夜前傳
薩卡茲的佩刀
【進(jìn)行順利】
【誰(shuí)會(huì)想象到這樣的景色】
【看來(lái)你還真是樂(lè)在其中啊】
【快樂(lè)是建立在痛苦之上的,在我看來(lái)他們只不過(guò)是一群容易被蠱惑的傻子罷了】
【哼,我們不都是這樣的嗎】
【是啊,我們和他們一樣,但又卻不一樣】
【我可沒(méi)看出什么不同,他們就是一群工具罷了】
【我們也是工具嗎?】
兩人紛紛陷入了沉默,只有無(wú)線電裝置的電流聲回蕩在耳邊
【繼續(xù)進(jìn)行你的任務(wù),也許我們還能夠在聊上這個(gè)話題】
【了解,時(shí)刻進(jìn)行消息互通】
他掛斷了通訊裝置。潛伏在黑夜中,欣賞著這幅畫作
?
沒(méi)人能夠把我逼上崩潰的邊緣
只是僅僅的屏住呼吸
也許黑暗會(huì)成為我的朋友
但它只會(huì)永遠(yuǎn)的跟在我的身后
?
在雇傭兵眼中只有戰(zhàn)爭(zhēng),也就僅僅只有戰(zhàn)爭(zhēng)
或生或死都由著他們的決定
冷靜寡斷亦活,猶豫不決亦死
勝者亦走,敗者亦留
殘酷的斗爭(zhēng),決定了法則
他們亦會(huì)斗爭(zhēng)到永遠(yuǎn)
在這天災(zāi)橫行的世界和戰(zhàn)爭(zhēng)的廢墟中
也許,他們會(huì)去美好的暢想未來(lái)
但是,他們只能活在殘酷的蔓延之下
這是雇傭兵的眼中的世界
只為生存
?
西蒙從后花園溜出,來(lái)到了與赫德雷約定的地點(diǎn)
赫德雷 【馬車呢?】
西蒙 【你傻啊,外面有這么多的暴徒在屠殺,我們大搖大擺的駕著馬車過(guò)去,怕不是去送死】
赫德雷 【山姆大叔怎么辦?】
西蒙 【還能怎么辦,那我背他啰】
赫德雷看了看氣喘噓噓的西蒙,表示不是很行
西蒙 【得了,又不是讓你來(lái)背,這段路你熟嗎?】
赫德雷 【我?guī)?,王都大部分路我都記熟了?/p>
西蒙 【行,就靠你了,找到一條回商鋪的路】
?
西蒙背著山姆,赫德雷在前邊帶路。穿過(guò)一條條幽深的小巷,逃過(guò)暴民的巡查,來(lái)到了離商鋪?zhàn)罱囊粭l大街上。
赫德雷 【前面就是商店了,我不確定那邊會(huì)不會(huì)有人】
西蒙 【到這就行了,待會(huì)跟著我行動(dòng)。山姆,你也別裝了,快下來(lái),重死我了】
山姆 【嘻,這就是你對(duì)先生說(shuō)話的口氣】
西蒙 【現(xiàn)在不是開玩笑的時(shí)候,當(dāng)務(wù)之急是逃離這】
西蒙望了望沉緩的月亮,將手中的斬殺潛行者的武器交給了赫德雷
西蒙 【拿著它,保護(hù)好山姆和你自己,待會(huì)我掩護(hù),你們趕緊回去拿必備用品】
赫德雷望著這把沾滿血的短劍,顫抖著從西蒙的手中接過(guò),他害怕自己也會(huì)沾滿鮮血
西蒙 【對(duì)了,能告訴我外城區(qū)怎么走嗎?我還有點(diǎn)事,要去解決一下】
山姆 【也許你可以去找一輛馬車,順便找一下他的母親】
赫德雷 【對(duì)了,我媽還在那邊呢。大火剛起不久,我得去救她,該死的暴徒】
赫德雷急切地向小巷中竄去
西蒙 【嘿,別亂跑啊。算了,山姆,麻煩了】
山姆 【行吧,照顧好他啊,我還欠他一個(gè)人情。我們等下城外環(huán)匯合啊】
西蒙沒(méi)聽清山姆說(shuō)的話,就不顧的向赫德雷追去,只是草草向山姆應(yīng)答了一句
山姆 【現(xiàn)在的年輕人啊,唉。有得自己搬行李了】
?
惡魔在人間嘶吼,震碎了樓房,直沖云霄。
【四小隊(duì)還沒(méi)有趕來(lái)增援嗎?快頂不住了】
【隊(duì)長(zhǎng),四小隊(duì)在路上被堵住了,趕不及】
【給我頂住,拼了命也給我死守這】
暴徒們拿著武器直沖向卡茲戴爾城防軍,拿著手中的武器就是一頓亂砍,但在城防軍堅(jiān)不可摧的防線中,這算不上什么。暴徒們無(wú)力,打退的,打趴著的,甚至死在城防軍前的。他們只能叫囂著,試圖用手中的利器扔向城防軍的防線中。
?
一支裝著帶有血漬的玻璃瓶,向城防軍砸去,摔碎在盾牌上,在火焰的映照下散發(fā)出鮮紅色的粉塵
【退后,源石粉末】
【這些人瘋了嗎,哪搞來(lái)的?】
【退后,重組防線】
【小心,他們又上來(lái)了】
暴徒再一次沖上前,硬生生的在防線上沖破一道口。餓狼般,緊緊對(duì)著城防軍成員撕咬成碎片。
皇城區(qū)第五大道防線被摧毀
兩個(gè)女孩站在高塔上,凌駕于黑夜,觀望著火光
【你看,火焰都燒到貧民窟了,他們不會(huì)有事嗎?】
【他們都知道我們今晚的活動(dòng),沒(méi)有人會(huì)受傷的】
【斯特羅姆還沒(méi)有回來(lái)嗎?】
【應(yīng)該是被俘了,或者已經(jīng)死了】
【我們這么做真的值得嗎,我們已經(jīng)害死了太多的人了】
【如果不推翻那些貴族的壓迫,你覺(jué)得我們會(huì)能夠享受到美好的生活嗎?】
【但是…】
【沒(méi)有什么但是,你要知道我們是為了人民而戰(zhàn)。我們運(yùn)用自己的醫(yī)術(shù)幫助了那些感染者還有老百姓們。相比那些貴族和皇室,他們又為人們做過(guò)什么】
【…..】
【休息一下吧,你可是我們團(tuán)隊(duì)的主力之一,你身上的那把劍可是不同于別人的。等我們推翻了他們的政權(quán)后,我們會(huì)建立一個(gè)理想的王國(guó)】
【我….想要退出了】
【你可要再三考慮啊,都已經(jīng)到了這地步了】
【這把劍…令我惡心】
【怎么說(shuō)…你想要離開?】
【嗯】
兩個(gè)女孩互相深情的望著對(duì)方
【隨你去吧,如果還能見面的話】
女孩向站在窗臺(tái)的那位告別,然后離開了高塔
窗臺(tái)上的女孩拿著可憎的面具,將桌上的筆記本翻了翻
她在這群人中找到了一個(gè)不起眼的代號(hào),隨后放下面具,拿起雞毛筆將那個(gè)代號(hào)劃去。
【那么,也將迎來(lái)結(jié)束了吧】
女孩看著窗外的戰(zhàn)火,順勢(shì)走下高塔
?
?
赫德雷發(fā)瘋似的向火光四射的貧民窟中沖去,擔(dān)待他趕到的時(shí)候已經(jīng)晚了
火焰向巨龍般無(wú)情的吞噬著整座居民樓,又將已經(jīng)碳化的房屋結(jié)構(gòu)吐出。
【媽!——媽!!】
赫德雷流淚著向火光中沖去,但無(wú)情的巨龍排斥他?;蚴撬拿\(yùn)還沒(méi)到
【轟——】
第二次爆炸將赫德雷轟飛,隨后整個(gè)居民樓都變成了一片廢墟,那些破爛的建筑和燒焦的尸體碎片散落在居民樓四周
赫德雷即使身體已被燒傷,但他想再一次爬起時(shí),才發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)沒(méi)有力氣站起,踉蹌的摔倒在地上,淚流不止的對(duì)著燃燒著廢墟的火焰憤怒的嘶吼,又對(duì)低頭對(duì)著地面放聲痛哭。
【唉,有一位無(wú)辜的孩子呢】一個(gè)聲音在赫德雷身后響起。赫德雷用手擦拭了一下滿臉的眼淚,用盡全身的力氣爬了起來(lái),轉(zhuǎn)頭望向了那個(gè)聲音
小巷里,雇傭兵站在火光和黑暗之間。他從黑暗中走出,打量著赫德雷
【原來(lái)是貴族的小孩吶,我勸你趕緊離開,如果你不想被殺掉的話】
赫德雷看著這個(gè)雇傭兵,顫抖著問(wèn)他【這火,是你放的嗎?】
【不是哦,是那群暴徒干的,不過(guò)我也有參加呢,你也可以認(rèn)定我放了這場(chǎng)火】
赫德雷眼里充滿殺戮的光線,他憤怒的向那個(gè)雇傭兵吼道【為什么!同是薩卡茲,為什么要這么做???】
薩卡茲雇傭兵【為什么?我也有過(guò)這個(gè)問(wèn)題,不過(guò)最后我還是沒(méi)有完整地得到答案。那你呢?你又是認(rèn)為為什么?】
赫德雷【告訴我!】
雇傭兵【真是不應(yīng)該和你這種小孩講道理,真是浪費(fèi)我的時(shí)間呢,不過(guò)看著你,倒讓我想起不少東西】
赫德雷目不轉(zhuǎn)睛地注視在雇傭兵身上,像一匹孤狼死盯著獵物
他將西蒙給的短劍從袖中抽出,慢慢的走向面前的雇傭兵。他的雙眼閃爍著仇恨的光影,恨不得將眼前的雇傭兵吞掉。
赫德雷 【你要為你的作為付出代價(jià)】
薩卡茲雇傭兵 【那就盡情的來(lái)嘗試吧】
雇傭兵站在黑暗的巷中,看著赫德雷從大火呑盡的廢墟中站起,提著短刀向他沖來(lái)
墻壁上映出一道道光影的劃痕,除了燃燒的聲音,還伴隨著一聲聲清脆的聲音
[嗒——嗒——]
一聲清脆的擊打聲結(jié)束了這場(chǎng)鬧劇
雇傭兵 【呼—,看起來(lái)是我贏了呢,哼,】
雇傭兵拾起掉落的短劍,在空中比劃了幾道
雇傭兵 【你是愿意我用短劍還是我手中的段刀來(lái)結(jié)束你的生命】
[嗒—嗒嗒——]
是下雨了嗎?
不,是大地在哭訴
雇傭兵望向天空,又低下了頭,他將精疲力竭的赫德雷舉起,但赫德雷依舊仇視著他,用盡身上的力氣也要夠到雇傭兵手中的短劍
【看那,又一位薩卡茲變成了惡魔,傳言果然是真的呢】
雇傭兵將赫德雷重重的摔在地上,在雨中縱情的發(fā)笑,發(fā)瘋似得
【你知道嗎,那東西遲早會(huì)把我們變成那種東西,到時(shí)候這片大地將會(huì)生靈涂炭?!?/p>
他還是狂笑著,最后化為了悲傷。他顫動(dòng)的手將他緊緊握住的段刀高高舉在頭頂上。
【那么請(qǐng)光榮的死去吧】
赫德雷看清了,一個(gè)滿面?zhèn)?,和自己同齡的薩卡茲,在他的臉頰上劃下了一道道雨柱
[嗒嗒嗒,嗒,嗒——]
赫德雷看這刀向自己劈下,沒(méi)有多看,也沒(méi)有多想,只是自認(rèn)結(jié)局,同著想與母親見上一面
?
一聲清脆的馬蹄聲踩在水?dāng)偵?,將水花濺起。隨之而來(lái)的是大地的轟鳴聲
特雷普斯同著特雷西斯帶領(lǐng)著禁衛(wèi)軍從皇宮中闖出
雖然一路上仍有不少暴徒向禁衛(wèi)軍發(fā)起攻擊,但就如同割草一般,駕著馬的禁衛(wèi)軍勢(shì)如破竹
特雷普斯 【報(bào)告一下?lián)p失情況】
禁衛(wèi)軍通訊兵 【城防軍損失了三分之一的人手,防線還在不斷縮回,特別是第三大街,城防軍幾乎處于被動(dòng)狀態(tài),光是逃兵就有不少】
特雷普斯 【逃兵如何處置的】
禁衛(wèi)軍通訊兵 【不是被暴徒殺死就是被他們的隊(duì)長(zhǎng)處決了】
特雷普斯 【薩卡茲就要有薩卡茲的樣,這點(diǎn)他們做的不錯(cuò)】
特雷西斯 【這算什么薩卡茲】
特雷普斯 【雖然我腦袋不靈光,但我會(huì)告訴你什么是保家衛(wèi)國(guó)】
特雷普斯 【那你可真是一個(gè)“忠將”】
特雷普斯 【我會(huì)證明給你看的,等會(huì)你同我一起去第三大街】
特雷西斯的侍衛(wèi)大臣 【很不幸,殿下,恕我直言,第三大街的暴徒們用了源石武器,如果您去了,陛下一定會(huì)擔(dān)心可能還會(huì)責(zé)罵您的】
特雷普斯 【那我更要去了,向他們展現(xiàn)出我們的力量吧。傳令兵!】
禁衛(wèi)軍傳令兵 【是?。 ?/p>
特雷普斯 【叫老家伙們不要擔(dān)心,我?guī)е乩孜魉沟钕虏粫?huì)有事的】
禁衛(wèi)軍傳令兵 【請(qǐng)兩位殿下小心】
特雷普斯 【我去去就回】
特雷西斯 【大臣,我們走】
馬兒們?cè)诖蠼稚戏稚⒘耍稚系乃ㄓ衷俅物w濺,但這次更大,有更冰冷
?
【呼——終于將東西搬好了,雖然廢了我不少功夫,你們說(shuō)對(duì)吧】山姆在店鋪外將行李裝入馬車上,在山姆旁邊是幾個(gè)倒在地上的小混混。
山姆 【你說(shuō)你們這幫年輕人啊,真是貪婪,這種時(shí)候了不外逃還來(lái)這偷東西,唉——】
??? 【說(shuō)得好,還是老人家您的道理多,不妨我來(lái)幫您處理后事】
一名薩卡茲少女呢喃著什么,從身后喚出幾個(gè)小黑球
山姆 【我想還是不用了,這些家伙也就這命。】
山姆 【對(duì)了,你是那個(gè)“黑球”的實(shí)際操作者吧】
??? 【說(shuō)是操控者不如說(shuō)是身體的一部分】
山姆 【怎么稱呼】
??? 【隨意點(diǎn),叫我Gloomy就行了】
山姆 【那么Gloomy小姐,請(qǐng)問(wèn)這場(chǎng)暴亂是你領(lǐng)導(dǎo)的嗎?】
Gloomy 【是的,為了我們的理想而奮斗,推翻特雷西普暴政,建立一個(gè)人民掌權(quán)的國(guó)家】
山姆 【那么為此那么付出了多少人的性命呢?】
Gloomy 【請(qǐng)?jiān)?,老人家,我們犧牲了太多的?zhàn)士,最后只剩有他們的代號(hào)】
山姆 【他們的名字應(yīng)該被記住,那么小姐,很抱歉打擾你,但請(qǐng)?jiān)试S我在問(wèn)你一個(gè)問(wèn)題?!?/p>
Gloomy 【您問(wèn)吧,老人家】
山姆 【不,叫我山姆就行】
Gloomy 【好的,山姆先生,您說(shuō)】
山姆 【這場(chǎng)災(zāi)難中,又有多少無(wú)辜的人死難?】
Gloomy 【對(duì)不起先生,雖然我是這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)導(dǎo)者,但我不知道具體的情況】
山姆 【我明白了,那么就到此為止吧,你做你該做的是,我得忙著逃亡了】
Gloomy 【山姆先生,您打算逃到哪里去?】
山姆 【回維多利亞去】
Gloomy 【那祝您老好運(yùn)】
少女輕笑了一聲,將“黑球”再次喚出。“黑球”貪婪的望著地上被打倒的小混混,貪圖的望向他們身上的力量?!救グ伞可倥宦暳钕?,懸浮的“黑球“就像脫韁的野馬般,朝著力量奔去。
[轟——轟——]
“黑球”急速的向山姆飛去,山姆只能將手中的貨物摔倒一邊,迅速地從馬車下滑過(guò),別起馬鞍上的佩刀
伴隨著一陣光,馬車旁發(fā)生了巨大的爆炸,留下幾個(gè)巨大的彈坑。
山姆 【我還沒(méi)搬好東西呢,小姐,心急可吃不了熱豆腐啊。就像你操縱的人們一樣】
Gloomy 【哼,麻煩】
“黑球”又再次向山姆迅速的飛去,將光線給分離,就像圖畫被剪刀輕而易舉的剪開。
[轟——]
一把小刀從中爆炸揚(yáng)起的沙灰中飛出,毫無(wú)征兆的劃破了女孩的臉
Gloomy 【嗚】少女極力壓低自己的憤怒情緒,看著身旁小混混逐漸被黑球給吞噬,身上的傷口逐漸復(fù)原,抽起“黑球”,將其編織成一張網(wǎng),朝著沙灰中撲去。但待沙灰散去只剩下一團(tuán)散落的黑珠。
山姆 【你撒謊了,撒謊可不是好女孩哦】山姆在少女的身后,用一把長(zhǎng)劍貫穿了少女的胸口,又將長(zhǎng)劍拔出。
山姆 【放心,我刻意避開了傷口,沒(méi)有致命傷,但是不及時(shí)治療的話會(huì)導(dǎo)致失血過(guò)多哦】
Gloomy 【你是怎么做到的】
山姆【你的源石技藝已經(jīng)在我面前展示過(guò)了,并且你之前說(shuō)過(guò)你的“黑球”與你的身體共聯(lián),所以可以猜測(cè)出你所使用的“黑球”擁有“碰撞體積”。在實(shí)戰(zhàn)中,我將打翻的貨物作為掩體,限制住你對(duì)我采取的攻擊,這證明了我的猜想,并且我利用飛刀吸引你的注意,使你很容易的露出破綻】
Gloomy 【呵,不錯(cuò)的戰(zhàn)術(shù)思路呢,你應(yīng)該是名雇傭兵吧】
山姆 【抱歉我不是,我只是一名喜歡收藏和販賣奇怪商品的商販罷了】
山姆望向少女腰間別著的一串古代貨幣和銘牌,一把抓住了那正在搖晃的古老銘牌
山姆 【這銘牌你是從哪來(lái)的?Gloomy小姐】
Gloomy 【呵,一位老者交付于我的,如果你喜歡,也不妨拿去】
山姆 【那就謝謝小姐您了】
Gloomy【但我有一個(gè)條件,能把你身上的佩刀送給我嗎?】
山姆 【當(dāng)然可以】
少女跪坐在濕漉的地面上,從山姆手中接過(guò)那把沾滿鮮血的佩刀。從那把佩刀的刀面上看不出任何損壞的痕跡,只殘留著刀鋒上的光芒和血跡,但陳舊的刀把上,花紋已經(jīng)磨得看不出一點(diǎn)紋路,也許這鑲嵌在佩刀上的木把也換過(guò)很多次。
Gloomy 【嘔】少女順勢(shì)吐出一口鮮血,將原本被大雨沖刷干凈的佩刀再次染紅。
Gloomy 【真是一把好刀呢】少女對(duì)著佩刀發(fā)出了不絕的贊嘆
山姆 【快去找醫(yī)生吧,這樣你會(huì)死的】
Gloomy 【不用了,我就是一名醫(yī)生。但我覺(jué)得這就是命運(yùn)吧,別理我了,做你的逃亡去吧】
山姆 【原“魔神”保佑你】
山姆正要去撿散落的貨物,但黑球又再次襲來(lái)。
[轟—]
毫無(wú)疑問(wèn)山姆再次躲過(guò)了這次攻擊,待他再次望向少女是,只見她抱著佩刀,安詳?shù)奶稍谟曛?,鮮血順著地勢(shì)同著雨流滑過(guò)一片片地磚,最后流向深邃的小巷。
山姆 【永別了,老伙計(jì),也許這里才是你的最終】
在收拾好之后,山姆駕著車離開了第三大道的店鋪
?
城皇區(qū)外環(huán)的草坪上,沾滿鮮血的鮮花在雨中綻放,引來(lái)了兩只魔蜂,兩只魔蜂相互挑動(dòng),互相望著對(duì)方,又望向綻放的鮮花,朝著對(duì)方發(fā)出警告。它們?cè)诳罩形鑴?dòng),一只魔蜂企圖永久占據(jù)這朵鮮花,但終不敵那只比他稍大的魔蜂,被對(duì)方用尾刺戳穿翅膀,掉落在花朵下。但它還是想著鮮花,再次爬起,卻沒(méi)想到那只稍大的魔蜂將它的身軀給刺開半邊。鮮花最后被稍大的魔蜂占據(jù),花苞逐漸合攏,那只殘次的魔蜂只能在花苞底下,靜靜等待著復(fù)仇。
?
西蒙抱著昏睡的赫德雷來(lái)到草坪上,在那里挖了一個(gè)洞,將別在腰間的一把佩刀和炸彈遙控器拿出,堆在了坑中
西蒙 【死在你的歸宿,也許是最好的結(jié)局吧,年輕的薩卡茲雇傭兵】
大雨將佩刀打濕,將灰暗的武器重新打磨得更加明亮,連帶著大地的泥土,又將鋒利的刀口再次磨損。西蒙將武器埋葬,抱著赫德雷走向了泥濘的道路旁。
?[嗒——嗒嗒]
大雨將鮮血沖刷,將大火熄滅,但天空還是一片昏暗。