【日本小4道德】3#請(qǐng)問(wèn)需要幫什么忙嗎?
何かお手伝いできることはありますか?(請(qǐng)問(wèn)需要幫什么忙嗎?)
親戚の家から帰る電車(chē)の中で、目の不自由な、中學(xué)生くらいの女の人を見(jiàn)かけた。女の人は、手に白い杖を持ち、入り口付近の手すりにつかまっていた。電車(chē)が揺れるたびに、僕は女の人が気になった。僕は、學(xué)校の福祉體験教室で勉強(qiáng)した、「何かお手伝い出來(lái)ることはありますか?」と言う言葉を、心の中で何度もつぶやいた。次は、終點(diǎn)の中央公園駅だ。
(從親戚家回去的電車(chē)上,我看到一個(gè)盲目的大約是中學(xué)生的女子。女子手持白色拐杖,在入口附近抓著扶手。電車(chē)每每搖晃,我都很擔(dān)心那個(gè)女子。我在心中無(wú)數(shù)次喃喃著在學(xué)校的福祉體驗(yàn)教室學(xué)過(guò)的“請(qǐng)問(wèn)需要幫什么忙嗎?”這句話。下一站是終點(diǎn)中央公園車(chē)站。)
女の人は、白い杖を上手く使いながら電車(chē)を降りた。初めて降りる駅らしく、方向を確かめながら歩き始めた。僕は、少し距離をおいて、女の人について歩いた。暫く行くと駅の柱がある。コースを変えないとぶつかってしまう。僕はどきどきしてきた。
(女子熟練地使用著白色拐杖下了電車(chē)。似乎是她初次來(lái)的車(chē)站,她一邊確認(rèn)著方向一邊開(kāi)始行走。我稍微和她隔開(kāi)了一段距離,然后跟著她走。走了片刻,前方有車(chē)站的柱子。不改變路線的話就要撞上去了。我忐忑起來(lái)。)
すると、橫を通りかかったおばさんが、「危ないわよ。気をつけてね?!工取⒙暏颏堡?、腕を取り、女の人の方向を変えた。僕は、ほっとした。
(這時(shí),從旁邊經(jīng)過(guò)的阿姨向她搭話道:“危險(xiǎn)。當(dāng)心點(diǎn)?!辈⒆ブ氖滞螅淖兞怂姆较颉N宜闪丝跉?。)
階段が近付いてきた。また、女の人の向きが少しおかしい。
(漸漸接近臺(tái)階。女子的方向又有些不對(duì)了。)
(大丈夫かな?これじゃあ、階段の端っこにぶつかっちゃう。)
(不要緊吧?這樣的話會(huì)撞到臺(tái)階邊的。)
(どうしよう……、聲を掛けようか……。)
(怎么辦……要向她搭話嗎?)
(「何かお手伝い出來(lái)ることはありますか?」……どうしよう……。)
(“請(qǐng)問(wèn)需要幫什么忙嗎?”怎么辦……)
僕は、女の人に近付いた。でも、なかなか聲が出ない。周りを見(jiàn)ると、僕の他に誰(shuí)もいない。
(我走近了女子。然而怎么也發(fā)不出聲??戳艘幌轮?chē)?,只有我在。?/span>
(よし!)
(好?。?/span>
僕は決心した。
(我下定了決心。)
「階段の端っこにぶつかります。僕につかまってください?!?/p>
(“要撞到臺(tái)階邊了。請(qǐng)抓住我?!保?/span>
女の人は、すぐに立ち止まって、「ありがとう?!工妊预盲?、手を伸ばした。僕は、女の人に近付いて、肩につかまらせた。そして、ゆっくり歩き始めた。
(女子馬上站住了,然后說(shuō)道:“謝謝。”并伸出了手。我接近了女子,讓她抓著我的肩膀。然后開(kāi)始緩緩行走。)
「階段です。上ります?!堡盲长Αg山あります。」
(“是臺(tái)階。要上去了。臺(tái)階挺多的。”)
「半分、來(lái)ました?!ⅳ?、五段です。三、二、一。上りきりました?!?/p>
(“走了一半了……還有五段。三、二、一。到頂了?!保?/span>
「改札の出口に行きます。……右に曲がります。」
(“要去檢票出口了。向右轉(zhuǎn)?!保?/span>
「今度は、下りる階段です?!陇辘蓼??!?/p>
(“這次是往下的臺(tái)階。要下去了?!保?/span>
「あと、五段です。三、二、一。到著です。」
(“還有五段。三、二、一。到了。”)
「ありがとうございました。初めて來(lái)た駅なので、助かりました?!?/p>
(“謝謝。我第一次來(lái)這個(gè)車(chē)站,多虧你幫忙?!保?/span>
女の人はにっこりして、また歩き始めた。
(女子笑了一下后又開(kāi)始走了起來(lái)。)
僕はほっとして、女の人を見(jiàn)送りながら、(気をつけてね。)と心の中でつぶやいた。
(我松了口氣,然后目送著女子,在心中喃喃道當(dāng)心啊。)

