最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

【中古戰(zhàn)錘中篇小說】——大使(第一章)

2022-06-25 16:54 作者:江河如煙  | 我要投稿

  “這里的氣候,禮儀和娛樂都不適宜我的健康和脾氣,我所唯一能夠享受的樂趣就是吃喝——然而西格瑪明鑒,在我擔(dān)任我們尊貴的皇帝的大使期間,還沒有嘗到過比這里更糟糕的滋味?!?/p>

 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ——致阿爾道夫之信,安德烈亞斯.圖根海姆

  ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?卡塔琳女沙皇的前任宮廷大使

  卡斯帕.馮.維爾頓勒住他的海灣騙馬。抬頭凝視這座由巍峨城墻環(huán)繞的基斯里夫首都,從臉上解下一條羊毛圍巾。秋天才剛剛過去,這天就冷得讓人不禁精神抖擻,他呼吸的空氣薄霧彌漫。他知道基斯里夫的冬天來日甚早,不多時,首都橫跨的山坡就會被整個冰封。陰沉的天空下著濛濛細(xì)雨??ㄋ古梁苣芾斫鈭D根海姆大使在信中對該國氣候的反感。

  

  他深邃的藍(lán)眼睛中絲毫沒有失去青春的光澤,而是流露出一種緊張期待的神情,他的皮膚因多年在舊世界各地鏖戰(zhàn)而變得黝黑而堅(jiān)韌。他戴著寬檐帽,稀疏的銀發(fā)剪得很短,胡須也修剪得很整齊。一個在他年輕時在部隊(duì)中紋下的褪色紋身,從他的左耳后一直延伸到脖子上。

  

  士兵們的矛尖和盔甲在陽光下熠熠生輝,他們排列整齊,在巨大的城墻上行走,毛皮斗篷在風(fēng)中飄動。卡斯帕想起圖根海姆在給阿爾道夫的家信中描述他第一次見到這座城市時的樣子,不禁笑了。

  

  這座城市宛如鋸齒狀的尖峰一樣從州里的土地拔地而起,以一種粗鄙的手腕統(tǒng)治著周圍的鄉(xiāng)里,這在這個被粗魯氣質(zhì)支配的國家是可以預(yù)料到的。誠然,這些城墻很高,令人印象深刻,但一堵墻究竟需要多少的高度才能有效運(yùn)用呢?這些基斯里夫人似乎把自己的城墻建的比我見過的任何一座城都要高,效果雖然令人印象深刻,但就我的看法,未免有些笨拙。

  

  卡斯帕老練地掃視著城墻,看到了這防御工事究竟是如何的致命。墻上裝飾的石像鬼巧妙地制造出了堞口,墻頭上準(zhǔn)備好的火炊煙裊裊。突出的塔樓和精確布置的門樓確保了城墻前的每一碼巖石地面都是被弓弩和火炮所覆蓋的殺戮區(qū)。

  

  圖根海姆的描述讓人無法理解這些防御工事的規(guī)模,卡斯帕從痛苦的經(jīng)歷中知道,進(jìn)攻者要想破壞這些城墻,必然血流漂櫓方可得逞。

  

  一條鋪著鵝卵石的道路沿著英雄山蜿蜒而上,通向一座寬闊的橋,橋上有著一條深溝,通往一扇鑲滿釘子的木門,門上鑲嵌著黑鐵,石頂上則鑿出了殺人洞。

  

  雖然卡斯帕以前曾在基斯里夫統(tǒng)兵作戰(zhàn),但他從未有機(jī)會訪問過這座首都,但當(dāng)他看到這些防御時,他就知道它們棒極了。這些城墻是他見過的最堅(jiān)固的防御工事之一,至少可以跟努恩或者阿爾道夫相媲美。然而,與這兩個城市不同的是,基斯里夫的城墻表面光滑,如同鏡面一樣,就像是頑固在烈日的高溫下熔化為玻璃一樣。

  

  或許,那些更加平淡無奇的吟游詩人們所吟唱的最常見的故事,就是對抗混沌的大圣戰(zhàn)。那是一部神話史詩,講述了在過去,成群結(jié)隊(duì)的北方部落圍攻這座強(qiáng)大的城市,后來被精靈,矮人,人類的聯(lián)盟擊潰。這是一個鼓舞人心的,滿是犧牲的英雄主義故事,多年來被大肆渲染。故事中最常見的點(diǎn)綴,是由那些更富有想象力的敘述者補(bǔ)充的,是黑暗之神的腐化之力,使得堅(jiān)固的石墻像融化的蠟一樣流動。大多數(shù)學(xué)者認(rèn)為這純粹是幻想,但卡斯帕看著這座城市的城墻,很容易相信這些點(diǎn)綴。

  

  “先生?”身后傳來一個聲音,卡斯帕突然從沉思中驚醒。

  

  他身后站著一輛濺滿泥漿的黑色馬車,上面裝飾著努恩的金色徽章。一個愁眉苦臉的老人坐在鋪著軟墊的四輪馬車上,用一只完好的手松松地握著馬的韁繩,他的皮膚像是陡峭的山腰。再往后是是四輛大篷車,里面的東西和乘客都用著油布保護(hù)著。車夫在寒風(fēng)中瑟瑟發(fā)抖,馬匹在泥濘的道路上不耐煩地跺腳。最后兩輛馬車后面,可憐地?cái)D著十六名年輕人。他們中有帶著騎槍的,也有身著閃亮板甲的巨人騎士的侍從,他們圍在這只小車隊(duì)周圍。騎士們騎著寬胸的艾維領(lǐng)戰(zhàn)馬,每個人都披著繡花的披風(fēng),每匹戰(zhàn)馬都有十六手高。這些全副武裝的戰(zhàn)士們將他們的威力當(dāng)做一件披風(fēng),這是帝國軍隊(duì)強(qiáng)大的有力體現(xiàn),他們驕傲地舉著沉重的長槍,鐵尖下掛著的紫色,金色和丁香色的戰(zhàn)旗迎風(fēng)招展。

  

  熔爐鍛就的頭盔遮住了他們的臉,但毫無疑問,每個騎士都有帝王般的風(fēng)度。他們肩甲披著潮濕的豹皮,帝國軍旗和卡斯帕的個人紋章在騎士旗桿上凜冽的微風(fēng)中啪啪作響。

  

  “對不起,斯蒂芬,”卡斯帕說,“我剛才在欣賞這些防御工事。“

  

  “是啊,我們應(yīng)該到墻里面去,”卡斯帕最老也是最信任的朋友斯蒂芬.雷格說?!拔叶伎靸鼋┝?,你這把老骨頭也受不了這么冷。我真搞不懂你為什么非要坐著馬車到這里來。要我說,這簡直是浪費(fèi)時間?!?/p>

  

  騎在馬車旁邊的騎士轉(zhuǎn)過頭來,盡管他已經(jīng)放下面罩,但他仍對斯蒂芬話中一種家人似的冒昧深感不滿。如果是帝國的貴族,他的仆人膽敢用這種腔調(diào)說話,那一定會被鞭打的,但斯蒂芬與卡斯帕并肩作戰(zhàn)多年了,兩人都無法容受那種一本正經(jīng)的廢話。

  

  “可別說什么老了,斯蒂芬,你會比我先到莫爾神廟的?!?/p>

  

  “好吧,也許是這樣沒錯,但我的身體可比你健全得多。我就像是一種上等的提利爾葡萄酒——越陳越醇。”

  

  “如果你的意思是你變得更像酸醋了,老頭兒,那我完全同意你的看法。不過你說得對,我們該進(jìn)程了,過不了多久天就黑了?!?/p>

  

  卡斯帕用腳跟戳了戳馬的兩側(cè),拉著韁繩朝城門走去。領(lǐng)頭的騎士也踢了踢他的馬,騎在卡斯帕身邊,穿過寬闊的石橋,向城門走去。他舉起頭盔,露出一張輪廓分明的貴族面孔,臉上布滿關(guān)切和經(jīng)驗(yàn)??ㄋ古劣么髦痔椎氖峙牧艘幌买T士的肩甲。

  

  “我知道你在想什么,庫爾特?!笨ㄋ古琳f。

  

  領(lǐng)頭的騎士庫爾特.不萊梅掃視著城垛上的戰(zhàn)士們,看到有幾個人已經(jīng)把弓對準(zhǔn)了他們,他的眉頭皺得更深了。

  

  “我所希望的是,”不萊梅用阿爾道夫口音回答說。“上面沒一個士兵手指是松的。你怎么允許下級對你說話不關(guān)我的事。馮.費(fèi)爾騰大使,我唯一且首要的任務(wù)是護(hù)送您安全到達(dá)崗位?!?/p>

  

  卡斯帕點(diǎn)點(diǎn)頭,不理會不萊梅對他當(dāng)前任務(wù)的輕蔑,跟著他的目光走去?!澳銓估锓虻氖勘u價不高嗎,庫爾特?我在戰(zhàn)斗中指揮過很多次。他們野蠻非凡,這是真的,但他們頗有勇氣,有著尊嚴(yán)。翼騎兵們足以跟帝國任何騎士團(tuán)相提并論?!?/p>

  

  不萊梅的頭猛地轉(zhuǎn)過來,嘴唇一扭,露出譏笑的神情,他才意識到自己被騙了。他的目光又回到墻壁上,不情愿地點(diǎn)了點(diǎn)頭。

  

  “也許。”他允許自己這么說?!拔衣犝f他們的槍騎兵和弓箭手都是驍勇善戰(zhàn)的戰(zhàn)士,但其余的都是懶惰的格斯潘達(dá)渣子。我寧愿把我的側(cè)翼托付給一個自由的傭兵團(tuán)?!?/p>

  

  “那你就還有許多關(guān)于基斯里夫人的事情要了解,”卡斯帕歷聲說,走到騎士前。大門在上了油的鉸鏈下大開,卡斯帕發(fā)現(xiàn)自己面對的是一個有著自己所見過的最長,最濃密胡子的人。他穿著一件破舊的外衣,上面有著一只熊在銹跡斑斑的鎖子甲上橫行霸道,嘴里亂嚼著一只雞腿。他身后站著一只手持弩和長矛的著甲部隊(duì)。他評判地看著卡斯帕,然后把目光移到后面的馬車和馬車上。

  

  “Nya, doyest vha”他終于吼道,顯然是喝醉了。

  

  “Nya,基斯里夫。”卡斯帕說道,搖了搖頭。

  

  “你誰?”那人最后說道,他的瑞克話已經(jīng)殘破不堪,幾乎聽不清了。

  

  不萊梅張開嘴想說話,卡斯帕做了個手勢讓他閉嘴,然后下馬站在守門人面前。那人眼睛昏花通紅,很難看清卡斯帕。他的呼吸發(fā)臭渾濁。

  

  “我叫卡斯帕.馮.費(fèi)爾騰,基斯里夫冰女王的新任宮廷大使。我要你和你的人離城門遠(yuǎn)一點(diǎn),讓我的人進(jìn)城。”

  

  卡斯帕從上衣里抽出一卷印著皇家雄鷹蠟印的卷軸,在守門人布滿青筋的鼻子下?lián)]了揮。他說?!澳忝靼孜业囊馑紗??”

  

  就在他清醒過來的一瞬間,他注意到騎士們和飄揚(yáng)的旗幟,踉踉蹌蹌地后退了。他茫然地朝身后的士兵揮了揮手,他們感激地退回到溫暖的門房里去了??ㄋ古练呕鼐磔S,迅速坐回馬鞍上。看門人向他做了一個醉醺醺的敬禮,卡斯帕笑著說:“歡迎來到基斯里夫?!?/p>

  卡斯帕從黑暗的門道踏入基斯里夫時眨了眨眼。他面前是鋪著鵝卵石的廣場,到處都是市場攤位和叫嚷著的商人,空氣中彌漫著濃重的魚腥味和罵人的聲音。有著三條街道深入市中心,每一條都同樣擠滿了人和牲口??ㄋ古辽钗艘豢谶@忙碌城市的刺鼻氣味。這里的建筑由石頭和黏土瓦蓋搭成的。斯蒂芬開車穿過大門時,把馬拉到一邊。

  

  “這就是基斯里夫?!彼沟俜也粸樗鶆拥卣f?!白屛蚁肫鹆爽旣惗鞅?。太擠了,太吵了,還有魚腥味。”

  

  “你可以晚點(diǎn)再抱怨這個地方,斯蒂芬。我想在我們哪位醉醺醺的朋友通知我之前趕到大使館?!?/p>

  

  “Pah!那個醉鬼現(xiàn)在可能都不記得我們了?!?/p>

  

  “也許不會,但確定一下也無妨?!笨ㄋ古琳f。他在馬鞍上轉(zhuǎn)過身來跟庫爾特.不萊梅說話,對著前面的三條街揮手。

  

  “你以前來過這里,庫爾特。哪條路去大使館最快?”

  

  領(lǐng)頭的騎士指著中央大街說?!霸谶@兒。戈羅瑪?shù)履岽蠼謾M穿城市,通向格羅耶夫廣場。大使館就在狼神神廟的后面?!?/p>

  

  卡斯帕笑了。“即使是在他們的城市規(guī)劃中,他們也對我們耍著小花招,對我們嗤之以鼻,在尤里克的神廟后面建起西格瑪國家的大使館。帕,這些基斯里夫人真狡猾。來吧,我們走吧。我相信圖根海姆大使見到我們會非常高興的?!?/p>

  

  馬車開始沿著戈羅瑪?shù)履岽蠼志徛厍斑M(jìn)。街上擠滿了忙碌的行人,他們穿著暖和的毛皮斗篷和羊毛背心,衣冠楚楚卻又面相兇惡,卡斯帕看到,他們比帝國大多數(shù)人要矮,但他們的舉止卻很驕傲。到處都能看到身穿盔甲和皮革,神情嚴(yán)肅,昂首闊步的身影,讓人想起那些曾經(jīng)侵?jǐn)_利爪灣沿岸居民點(diǎn)的北方入侵者。不萊梅和舉著旗桿的騎士,將怒容滿面的基斯里夫人和他們巨大的戰(zhàn)馬隔開,卡斯帕和其他人跟在后面。

  

  在排水溝和街角,四肢無力的乞丐們在為了幾戈比乞討,涂著脂粉的妓女們疲憊不堪地?zé)o奈叫賣著她們的商品。陰影行走在這座城市的街道上,讓整座城市都彌漫著絕望的氣息??ㄋ古粱叵氲溃拖袢缃衽f世界的任何一座城市一樣。

  

  過去一年的戰(zhàn)爭給世界各地帶來了苦難,永遠(yuǎn)地改變了帝國和基斯里夫的面矛。奧斯特馬克領(lǐng),奧斯特領(lǐng)和南基斯里夫的大片區(qū)域都被北佬的行軍夷為平地,饑荒像饑餓的殺手一樣在這片土地上肆虐。在亞赫登慘敗之后,成千上萬浴血的部落武士已經(jīng)投入到對帝國的沃爾芬堡的圍攻中??ㄋ古恋膰椰F(xiàn)在把希望寄托在這座偉大的北方城市身上,希望它能堅(jiān)持到冬天,那是敵軍會因饑寒交迫而潰散。如果它在此之前陷落了,往南通往阿爾道夫的道路將會暢通無阻。

  

  成千上萬的難民成群結(jié)隊(duì)地從北方人的軍隊(duì)中逃往南方,整個村落現(xiàn)在幾乎成了鬼城。誠然,這是一段艱難的時期,但還有別的原因——一種不可否認(rèn)的緊張氛圍,這種緊張氛圍與戰(zhàn)鼓毫無關(guān)系,仿佛人們不愿在外面逗留太久,除非迫不得已。奇怪的......

  

  街邊的一道閃光吸引了他的目光,他看著一輛閃著微光的深綠色馬車從相反的方向開來。這輛車的設(shè)計(jì)很老式,但很氣派??ㄋ古磷⒁獾?,基斯里夫人很高興地避開了這輛車的路線,沒有聽到他自己經(jīng)過時發(fā)出的抱怨聲。漆門上有著一頂裝飾,畫著一顆心的皇冠。當(dāng)馬車經(jīng)過時,卡斯帕從敞開的窗口瞥見一個黑發(fā)女子。她朝卡斯帕點(diǎn)了點(diǎn)頭,卡斯帕伸長脖子跟著她的馬車朝他們剛來的方向駛?cè)ァ:芸?它就消失了,掛了個彎,沿著城墻走了。

  

  他把注意力轉(zhuǎn)回到街上,對那個女人的身份感到奇怪。一個黑袍人影在他面前躍起,他猛地拉開韁繩。這名男子的裝束表明他是基斯列夫的一名牧師,他的臉上閃著一種卡斯帕完全不喜歡的瘋狂表情。他畢恭畢敬地碰了碰帽檐,拉住馬,想繞過那人,但他再次擋在卡斯帕的路上??ㄋ古敛幌牒彤?dāng)?shù)氐慕虝l(fā)生任何沖突,他勉強(qiáng)笑了笑,又拉著馬走了。牧師又走過去擋住他的去路。

  

  “你會受到審判的!”他嘶啞著咆哮道?!巴婪蛑瓕蹬R汝身!他會挖出你的心來當(dāng)蜜餞,在你的器官上大快朵頤!”

  

  “嗬,伙計(jì)”庫爾特.不萊梅厲聲喝道,拍馬趕到卡斯帕的前面?!肮芎媚阕约?!我們沒有時間跟你這種人鬼混。現(xiàn)在,繼續(xù)前進(jìn)!”

  

  牧師用長而滿是污垢的手指指著騎士?!拔鞲瘳?shù)氖サ钗涫?,你的神在這里幫不了你?!彼湫B連?!巴婪虻牡蹲訉p易地隔開你的肚子,他的牙齒將撕下你骨頭上的肉!”

  

  不萊梅拔劍出鞘,意味深長地向那骯臟的牧師展示那閃爍明光的劍刃。那人朝不萊梅面前的地上吐了一口唾沫,掉轉(zhuǎn)尾巴,敏捷地拋開了。人群很快就把他吞沒了,不萊梅抽劍歸鞘?!隘偭??!彼f。

  

  “瘋了?!笨ㄋ古粮胶偷?,騎著馬繼續(xù)往前走。

  

  戈羅瑪?shù)履岽蠼致L宏偉,橫貫全城,幾乎有半英里長,在這里,各色各樣的生意都在繁忙進(jìn)行。攤販對著路人大喊大叫,被追逐的人踩著腳墊飛奔而去,穿著皮衣的市民來回穿梭。大多數(shù)男人都剃著光頭,頂著精致的頭飾,蓄著長長的下垂的小徽章,而女人們則穿著簡單的羊毛連衣裙,披著刺繡華麗的披肩和毛皮披風(fēng)。

  

  最后,這條街?jǐn)U展成了一條酒館林立的娛樂大道,擠滿了唱著軍歌,揮舞長斧的狂歡男子??ㄋ古梁退碾S從經(jīng)過時,歌聲日趨高漲,直致頂點(diǎn),戰(zhàn)斧朝騎士揮舞,氣勢洶礴。這條大道繼續(xù)擴(kuò)大,一直延伸到布滿花崗巖的城市中心,吉洛耶夫廣場,佇立在邊緣的是早已經(jīng)死去的沙皇們的巨大鐵制雕像。廣場由壯麗的紅石建構(gòu)而成,尖頂高聳,洋蔥形的塔樓點(diǎn)綴著狹隘的窗戶。

  

  但是,盡管廣場邊緣的建筑十分壯觀,但它們不過是統(tǒng)治廣場另一邊的宏偉建筑的蒼白倒影,那就是女沙皇,冰女王卡塔琳大帝的宮殿。這座雄偉的堡壘由一座座白色的石塔和色彩斑斕的城垛組成,城垛的頂端環(huán)繞而成一個巨大的金色圓頂。它美得令人窒息,就像是一座巨大的冰雕從地面升起,卡斯帕對基斯里夫人產(chǎn)生了新的敬意。能造出如此美麗建筑的人總不可能全是野蠻人吧?

  

  他把注意力拉回地面,牽著馬走向尤里克神廟,那是一座巨大的白石建筑,黑木門兩側(cè)裝飾著兇猛的狼像。一群群留著胡子,穿著黑袍的牧師從臺階上疑惑地盯著他們。

  

  在廣場中心的草地上,有著一個寬闊的畜欄,幾十匹小馬在一群叫嚷的潛在買家面前繞著圈走。這些是平原上的矮種馬,在基斯里夫惡劣的氣候下茁壯成長,但比帝國用谷物喂養(yǎng)的馬跑得慢。即使隔著這么遠(yuǎn)的距離,卡斯帕也能看到許多人都是搖搖晃晃的。他們的壽命不會超過六個月。

  

  一條狹隘的街道沿著狼神神廟的一側(cè)延伸,兩邊的建筑將它籠罩在黑暗中。

  

  卡斯帕一直等到他的馬車追上他,才沿著空蕩蕩的街道走去。它通向一個寬闊的庭院,庭院中央有著一座青銅噴泉,每一處表面都泛綠。一種臟兮兮的棕色液體從一個小天使的杯子里汩汩流出,灌滿了噴泉、

  

  在古老的噴泉和銹蝕的鐵柵欄后面就是帝國的大使館,

  

  卡斯帕在從努恩回來的路上讀了圖根海姆大使的信件后,本以為大使館只會顯得有些破敗,但他對眼前這種被長久忽視的狀態(tài)和被遺棄的氛圍毫無心理準(zhǔn)備。這棟建筑的窗戶被木板封住了,石頭破裂了,門上涂著難以辨認(rèn)的基斯里夫人涂鴉。如果不是那兩個拿著戟懶洋洋地躺著的衛(wèi)兵,卡斯帕?xí)詾檫@棟樓已經(jīng)空無一人了。

  

  “西格瑪之錘!”不萊梅咒罵道,對大使館的現(xiàn)狀大為震驚。卡斯帕可以感覺到他的安德烈亞斯.圖根海姆——他要取代的那個人——越發(fā)熾熱的憤怒。讓皇帝的前哨陷入這樣的破敗狀態(tài)是不可原諒的。他騎著馬穿過凹陷的敞開的大門,當(dāng)他接近大樓時,他看到衛(wèi)士終于發(fā)現(xiàn)了他的存在。當(dāng)他們發(fā)現(xiàn)黑豹騎士和帝國旗幟在他身后飄揚(yáng)時,臉上的驚恐表情讓他感到非常滿意。

  

  要不是他如此憤怒,他一定會嘲笑他們那可憐的想法,他們在嘗試著弄直他們那破舊的制服,引起大家的注意。他們可能還沒有意識到他是誰,但必然知道,任何一個杰出到足以配得上帝國旗幟和十六名黑豹騎士隨從的人,顯然是不容小覷的。

  

  他在門前停了下來,向庫爾特.不萊梅點(diǎn)了點(diǎn)頭。騎士用挑剔的目光打量著這兩個人,臉上的表情強(qiáng)硬得如同花崗巖。

  

  “你們應(yīng)該為自己感動羞恥,”他開始說?!翱纯茨銈兊奈淦骱涂?。我現(xiàn)在就該處置你們!”

  

  不萊梅抓起一把長戟,用拇指摸了摸刀刃上的缺口?!扳g!”

  

  他拿著武器走到衛(wèi)士面前,搖了搖頭。

  

  “如果我試圖進(jìn)入這棟大樓,你會怎么阻止我?”他低吼者?!斑@個?你甚至不能用它在阿爾道夫的霧氣邊緣開路!還有你,看看你胸甲上的鐵銹!”

  

  不萊梅掄起戟頭,用槍托猛戳那人的胸膛。胸甲已經(jīng)銹蝕,像是蛋殼一樣裂開了。

  

  “你們這些人是帝國的恥辱!我要和你的長官談?wù)劇,F(xiàn)在,滾出你的職位,你被解職了,”

  

  衛(wèi)兵們在他的怒斥下蔫了,垂下了眼睛。不萊梅轉(zhuǎn)身對他的騎士們說?!熬S爾納,奧斯特瓦爾,守住大門。沒有我的命令,誰也不許進(jìn)來?!?/p>

  

  卡斯帕下了馬,站在不萊梅身邊。用手指指著一個衛(wèi)兵說。“你。馬上帶我去見圖根海姆大使!”

  

  那人急忙點(diǎn)點(diǎn)頭,打開了大使館的門。當(dāng)他匆匆走過時,卡斯帕轉(zhuǎn)向庫爾特.不萊梅說:“你和瓦爾達(dá)斯跟我來。把其他人和馬車留在這里。我們還有工作要做?!?/p>

  

  不萊梅向他的騎士們傳達(dá)了命令,跟著卡斯帕和衛(wèi)兵走了進(jìn)去。

  屋子里彌漫著被遺棄的氣味,他們一走進(jìn)去,大使館里的荒廢和空虛氣息就更加濃厚了。鑲嵌著木板的墻壁上并無帷幔,地板上的地毯也已經(jīng)被撕破了。衛(wèi)兵不情愿地登上了通往下一層樓的寬闊樓梯,卡斯帕,不萊梅和瓦爾達(dá)斯跟著后面。那人大汗淋漓??ㄋ古磷⒁獾?,他的沒一個動作都像是鬼鬼崇崇,緊張不安的。跟一樓一樣,大使館的二層也沒有家具和裝飾。他們沿著一條寬闊的走廊走著,光禿禿的木板上踏著響亮的腳步聲,最后來到一扇雕花華麗的門前。

  

  衛(wèi)兵指著門結(jié)結(jié)巴巴地說著;”這是大使的書房。但是他....他有客人。我相信他不希望被打擾?!?/p>

  

  “那么今天就真的不是他的好日子了!”卡斯帕歷聲喝道,扭了扭門把手,把門推開。他走進(jìn)一件裝飾豪華的房間,因?yàn)榇髽堑钠渌糠挚湛帐幨?。一面墻邊放著一張巨大的橡木桌子和一個酒柜,另一面墻邊,大理石壁爐燃燒著一堆木柴,壁爐前放著兩把豪華的皮革椅子。椅子上坐著兩個人,其中一個顯然是基斯里夫人,蓄著下垂的小胡子,皮膚黝黑。他一邊吸著白蘭地和雪茄,一邊饒有興趣地打量著卡斯帕和他的騎士們。第二個男人,瘦得像條鞭子,穿著紅藍(lán)相間的緊身上衣,從座位上跳了起來,他的臉上擺出一副虛張聲勢的表情。

  

  “以西格瑪?shù)拿x,你是誰?”他用蘆葦般細(xì)弱的聲音問。“你們在我的私人房間里干什么?滾出去,你這該死的眼睛,不然我就叫守衛(wèi)了!”

  

  “說吧,圖根海姆,”卡斯帕平靜地說,“這對你有好處。我想他們中大概有十分之一的人的武器在這些騎士的盔甲上不會碎裂。”

  

  不萊梅走上前,把手放在劍柄上。圖根海姆大使看到兩個全副武裝的騎士和他們肩上的毛皮,臉色發(fā)白。他偷偷看了看坐著的人一眼,然后舔了舔他的嘴唇。

  

  “你是誰?”

  

  “我很高興你問了,”卡斯帕說,拿出他先前給守門人看過的那份蠟封書卷。“我叫卡斯帕.馮.費(fèi)爾騰,這就能解釋一切了?!?/p>

  

  圖根海姆拿起卷軸,打開封條,迅速地瀏覽文件的內(nèi)容。他一邊讀一邊搖著頭,嘴唇無聲地蠕動著。

  

  “我能回家嗎?”他慢慢地喘著氣,坐進(jìn)了皮座椅。

  

  “是的。你被召回阿爾道夫了,你的物品——收集好了就該馬上離開。黑暗的時代即將來臨,安德烈亞斯,我認(rèn)為你無法面對它們。”

  

  “不”圖根海姆傷心地同意道?!暗冶M力了,真的......”

  

  卡斯帕注意到圖根海姆不斷地向那個坐著的人投去悲傷的目光,于是他把注意力轉(zhuǎn)向那個高大的人,問道?!跋壬?能勞駕您告訴我您的名字嗎?”

  

  那個人從椅子上站起來,卡斯帕突然意識到他有多高大。那人是一頭熊,肩膀?qū)掗?,肌肉結(jié)實(shí)。他的肚子開始松弛,但他的外表是不可否認(rèn)的。不萊梅走進(jìn)卡斯帕,用威脅的目光盯著他,而卡斯帕則對騎士咧嘴而笑。

  

  “當(dāng)然可以。我是瓦西里.切卡提洛,大使的朋友?!?/p>

  

  “我現(xiàn)在是大使了,而我從來沒有聽說過你,切卡提洛。所以,除非你有什么事情要跟我談,否則我恐怕得請你離開了?!?/p>

  

  “你這小個子還真會吹牛,”切卡提洛嘟囔道?!坝绕涫悄闵磉呌兄W亮的士兵的時候?!?/p>

  

  “而你是個連簡單的請求都聽不懂的胖子?!?/p>

  

  “你這是在侮辱我,”切卡提洛笑著說。

  

  “是的,”卡斯帕,“我在侮辱你。你有什么問題嗎?”

  

  切卡提洛笑了笑,湊近他說:“馮.費(fèi)爾藤,我不是一個會忘記侮辱的人。我能成為記得這一點(diǎn)的人的好朋友。你要是跟我作對,那就太傻了?!?/p>

  

  “你是在我自己的大使館威脅我嗎?”

  

  “不....大使,”切卡提洛笑著說,喝干了最后一點(diǎn)白蘭地,抽了一大口雪茄。他把煙吹響不萊梅的臉上,當(dāng)騎士在藍(lán)色的煙霧中啪啪作響時,他大笑起來。扔下雪茄煙蒂,用靴子把它踩在地毯上。

  

  卡斯帕走進(jìn)切卡提洛,嘶嘶地說:“滾出我的大使館?,F(xiàn)在!”

  

  “如你所愿,”切卡提洛說?!暗揖婺?,我在基斯里夫很有權(quán)勢。你最好別忘記這一點(diǎn)?!?/p>

  

  切卡提洛從庫爾特.不萊梅身邊走到門口,向他做了一個嘲弄的敬禮,然后帶著嘲笑的笑聲離開了。卡斯帕壓下怒火,轉(zhuǎn)向瓦爾達(dá)斯,指著圖根海姆.

  

  “護(hù)送圖根海姆大使回到他的房間,讓你的侍從打理好他的行李。他將留在這里,直到我們安排他回到阿爾道夫。”

  

  騎士敬了個禮,示意圖根海姆跟他走。

  

  圖根海姆從椅子上站起來,說道?!拔也涣w慕你這個職位,馮.費(fèi)爾藤。這個地方是乞丐和小偷的天堂,這里有那么的荒淫和混亂,太陽落山之后,沒有足夠多的同伴,誰也不敢冒險(xiǎn)出國。”

  

  卡斯帕點(diǎn)了點(diǎn)頭?!鞍驳铝襾喫?你該走了?!?/p>

  

  圖根海姆虛弱地笑了笑。“這是西格瑪?shù)脑妇??!比缓蟾诒T士團(tuán)離開了房間。

  

  卡斯帕一屁股坐在椅子上,雙手搓著額頭。不萊梅站在壁爐旁,摘下頭盔,夾在臂彎里。

  

  “現(xiàn)在,大使?”

  

  “我們要在這個地方重新站穩(wěn)腳跟,讓它成為名副其實(shí)的帝國前哨。戰(zhàn)爭就要來了,我們必須做好準(zhǔn)備?!?/p>

  

  “這可不是件容易的事?!?/p>

  

  “是啊,”卡斯帕附和道,“但這就是他們派我來的原因。”

  當(dāng)卡斯帕把他的羽毛筆放在一邊,仔細(xì)地重讀他剛剛寫的字時,夜幕已經(jīng)降臨。他判斷語氣偏向于謹(jǐn)慎,便在墨水上撒了些沙子,然后小心翼翼地將信折疊起來,用一團(tuán)紅蠟封住。他把一枚印有雙尾彗星印記的印章壓在軟蠟上,把信放在一邊。

  

  他推開椅子,僵硬地從桌子后面站起來,走到窗前,凝視著下面的街道。明天,黑豹騎士中的一員將把他的信箋送到冬宮,請求覲見冰女王,并有機(jī)會正式介紹自己。他只希望圖根海姆在他擔(dān)任大使期間所做的任何破壞都不會使察麗娜對他產(chǎn)生偏見。

  

  他對基斯里夫發(fā)生的事情的確切了解是有限的,不過,考慮到大使館的狀況及其空虛的庫房,似乎很明顯,切卡提洛一直在敲詐,或者是用些其他方式勒索圖根海姆。安德烈亞斯-圖根海姆不應(yīng)該被任命到基斯利夫,那是一個戰(zhàn)爭職位,這個人既沒有氣質(zhì)也沒有實(shí)力擔(dān)任這樣的職位。

  

  隨著軍隊(duì)在整個舊世界的移動,需要有足夠勇氣,如鐵一般堅(jiān)硬的人去打即將到來的戰(zhàn)斗,而阿爾道夫?qū)m廷里的當(dāng)權(quán)者已經(jīng)決定,圖根海姆兩者都不具備。任何真正入侵帝國的第一擊都必須通過基斯里夫,他的數(shù)千名同胞很快就會向這個荒涼的、被風(fēng)吹動的國家進(jìn)軍。需要了解戰(zhàn)爭的人,以確保他們能夠與基斯里夫人并肩作戰(zhàn)。卡斯帕知道,他在卡爾-弗蘭茨軍隊(duì)中多年的服務(wù)使他成為這個職位的理想人選?;蛘咧辽偎M约菏沁@樣。戰(zhàn)爭的藝術(shù)他可以理解,但宮廷生活的微妙和禮儀對他來說是個謎。

  

  幾年前,卡斯帕的妻子瑪?shù)铝沾_保他是努恩皇家宮廷的??汀K人私獍qR紐埃爾-馮-利貝維茨伯爵夫人的價值,盡管他抗議,還是拉著他參加她的每一個傳奇性的假面舞會和派對。他關(guān)于戰(zhàn)斗和生活的故事總是讓那些虛偽的朝臣激動不已,并使他成為皇宮里受歡迎的客人,即使是位不情愿的客人。

  

  瑪?shù)铝杖ナ篮?,他退出了宮廷社會,在這所突然顯得比以前大得多、空得多的房子里獨(dú)自度過了越來越多的時間。宮廷的邀請不斷送到他家門口,但卡斯帕只參加那些他絕對必須要參加的活動。

  

  但他的名聲已經(jīng)傳得很遠(yuǎn)了,當(dāng)伯爵夫人的宮殿傳喚他時,阿爾道夫的朝臣們向他提出了這個職位,他知道自己不能拒絕。

  

  卡斯帕在這一周內(nèi)就去了基斯列夫。

  

  他嘆了口氣,拉開窗外厚重的窗簾,走向爐膛里噼里啪啦的火。

  

  巨大的撞門聲把他從憂郁的沉思中驚醒,他轉(zhuǎn)過身,伸手去拿他的劍。一個長著巨大的灰色胡須的魁梧身影擠滿了門框,一只手拿著一瓶透明的液體。他走進(jìn)房間,把瓶子放在皮椅旁邊的桌子上。

  

  '呔,托爾!'他隆隆地說,'有人告訴我,我們這里有新的大使,但沒有人告訴我他是如此丑陋!

  

  “帕維爾!”那人大步朝他走來時候,卡斯帕笑著說。巨人緊緊地把他抱在一起,開心地笑了起來。

  

  卡斯帕拍了拍老朋友的背,感到一陣寬慰的浪潮卷席全身。帕維爾.科洛維奇是他在軍隊(duì)時的戰(zhàn)友,他松開了卡斯帕的擁抱,看向卡斯帕。帕維爾是一位野蠻的戰(zhàn)士,在北方戰(zhàn)爭時是卡斯帕的好友,他救過卡斯帕的性命次數(shù)之多連他自己都記不清了。

  

  “也許我喝醉了,你就不會那么難看了,對嗎?”

  

  “你喝得不輕啊,帕維爾?!?/p>

  

  “不對?!本奕丝棺h道?!拔医裉熘缓攘藘善?。”

  

  “但你會喝得更多,不是嗎?”卡斯帕指出。

  

  “所以?當(dāng)我騎馬上戰(zhàn)場時,我確實(shí)會在戰(zhàn)斗前喝很多瓶酒!”

  

  “我記得。”卡斯帕說著,拿起來瓶子。“你們的翼騎兵在清醒的狀態(tài)下戰(zhàn)斗過嗎?”

  

  “清醒戰(zhàn)斗!別傻了,伙計(jì)!”帕維爾吼道,從卡斯帕手中搶回瓶子。“沒有一個多爾根人是清醒上戰(zhàn)場的!現(xiàn)在我們一起喝克瓦斯,像從前一樣!”

  

  他用牙齒拔開軟木塞,把它吐進(jìn)火里,喝了一大口。他把瓶子遞給卡斯帕。

  

  “很高興再次見到你,老朋友!”

  

  卡斯帕更加克制地喝了一大口,咳嗽著把瓶子還給了他。

  

  “哈!帕維爾笑了?!澳悻F(xiàn)在更軟弱了,你不是士兵!你不能像老帕維爾那樣喝酒了,對吧”

  

  卡斯帕一邊咳嗽一邊點(diǎn)頭。“也許吧,但至少我永遠(yuǎn)不會像老帕維爾那樣胖?,F(xiàn)在沒有馬能承受你的重量了?!?/p>

  

  帕維爾拍了拍圓圓的肚子,賢明地點(diǎn)了點(diǎn)頭?!拔矣X得你說得對。但帕維爾并不介意,現(xiàn)在帕維爾自己就是馬,能代替馬了。但是夠了吧!我們現(xiàn)在就去喝酒。你和我有很多話要聊?!?/p>

  

  “好吧,”卡斯帕說,他知道自己要在家中痛飲一夜了。“好像今晚我能在這里做的事情并不多。話說回來,以西格瑪之名啊,你來這里干些什么?我還以為你要回耶莫維亞斯坦尼薩的家里去養(yǎng)馬呢?!?/p>

  

  “Pah!我的人啊,他們說我是妖蛆,一個笨蛋,不想讓我回來!帕維爾來到這座城市,他的叔叔德羅斯特雅為他在大使館找到了一份工作,作為對他多年在軍隊(duì)的忠誠服務(wù)的獎勵。他們叫我基斯里夫帝國大使聯(lián)絡(luò)員。聽起來真讓人印象深刻的,是嗎?”

  

  “哦,是的,令人印象深刻。它到底是個什么意思?”

  

  帕維爾冷笑道?!案鷪D根海姆這個沒骨氣的傻瓜在一起,意味著我可以大半天喝酒,在辦公室睡著,而不是在大草原上的臭帳篷里睡覺。來吧!我們?nèi)ノ壹液染?。除掉圖根海姆前你都是我的客人!”

  

  卡斯帕看得出來,他的老戰(zhàn)友是不會接受不的回答的。他笑了,也許能趕上帕維爾,重溫過去的時光是件好事。此外,在圖根海姆離開之前,他不愿待在大使館里,也不喜歡待在酒館里。他把手搭在帕維爾的肩上。

  

  “那我們走,老朋友。我希望你家里還有更多這樣的雪茄?!?/p>

  

  “不用擔(dān)心,”帕維爾向他保證。

  卡斯帕囁了一口白蘭地,帕維爾又喝了一杯烈酒。翼騎兵對克瓦斯的喜愛是出了名的,看來多年的歲月并沒有減少他喝酒的能力??ㄋ古烈呀?jīng)感覺到酒精的作用了,在過去的一個小時里,他一直握著杯子。兩瓶酒已經(jīng)喝光了,他的同伴現(xiàn)在喝得酩酊大醉。他們坐在帕維爾廚房的壁爐前,距離大使館不到500碼,馬車和馬都安全地拴在聯(lián)排別墅的院子里。斯蒂芬拒絕了帕維爾提供的住宿,他更愿意待在大使館,在那里他可以開始評估需要做些什么來讓大使館變得更體面。除了瓦爾德哈斯在外面站崗?fù)?,黑豹騎士團(tuán)已在大使館安營扎寨。卡斯帕并不羨慕駐扎在那里的邋遢士兵,也不羨慕庫爾特.不萊梅的憤怒。

  

  帕維爾咧嘴一笑,又倒了一杯酒,打了個嗝。盡管外表如此,卡斯帕知道帕維爾確實(shí)是個精明的人。他們在過去幾年交換的有限的通信表明,為基斯里夫軍隊(duì)提供馬匹的一些利潤豐厚的合同使得帕維爾.科洛維奇成為一個非常富有的人。

  

  “那么,這個切卡提洛是誰?”卡斯帕問道。

  

  帕維爾打了個嗝,怒視卡斯帕?!胺浅牡娜耍彼詈笳f。“是陰暗的,沒有榮譽(yù)的。即是殺人犯又是小偷,在基斯里夫經(jīng)營一切非法勾當(dāng)。對很多事情都很在行。所有人都必須交稅,否則就得遭殃。大火,毆打。他們說他殺了自己的親哥哥?!?/p>

  

  “那么他和圖根海姆在一起做些什么呢?他們兩是一伙的嗎?”

  

  “對于切卡提洛,沒有什么能讓我感到驚訝。圖根海姆可能把大使館賣給他來還債。也許大使對妓女的品味很高,”帕維爾?!罢l知道呢,也許基斯里夫運(yùn)氣好,屠夫會帶走切卡提洛?”

  

  卡斯帕的興趣突然被激起了。他已經(jīng)聽說過這個名字了?!巴婪??他到底是誰?剛才有個瘋狂的牧師對他大談特談?!?/p>

  

  “另一個壞人,一個瘋子?!迸辆S爾陰郁地說。他用火上的一根小蠟燭點(diǎn)了一根煙斗,遞給卡斯帕?!睕]有人知道屠夫是誰,甚至不知道他到底是不是人。他殺戮男人,女人,甚至小孩,然后消失在陰影里。他割下受害者的心臟,吃掉他們的肉。有人說他是變種人,肉體由骨頭融化而成。他殺了很多人,契卡抓不到他。確實(shí)是一個糟糕的問題。人們害怕。

  

  卡斯帕點(diǎn)點(diǎn)頭,想起幾年前在阿爾道夫發(fā)生的類似的連環(huán)殺人案,也就是所謂的“野獸”謀殺案。但那個兇手最終還是被守夜人克萊德因斯特抓住并殺死了?!?/p>

  

  “有多少人被殺了?”

  

  帕維爾聳聳肩。“很難說。幾十個,也許更多。但基斯里夫一直有人死去。誰能說這一切都是屠夫的杰作呢?你應(yīng)該忘掉他。他瘋了,很快就會被抓住絞死的?!?/p>

  

  卡斯帕喝干了杯子里的酒,滑過桌子,遞給帕維爾。他站起來并伸了個懶腰,說:“我不懷疑你是對的。不管怎樣,我累壞了,接下來的日子肯定會很忙。我明天要去見大使館的其他人員,我希望我去的時候不要宿醉。我想今天就到此為止吧?!?/p>

  

  “你不想熬夜到天亮,那就唱戰(zhàn)歌吧!你現(xiàn)在太軟弱了,卡斯帕.馮.費(fèi)爾藤!”帕維爾笑道,一口吞下他的克瓦斯。

  

  “也許吧,帕維爾,但我們已經(jīng)不是當(dāng)年的年輕人了?!笨ㄋ古琳f。

  


【中古戰(zhàn)錘中篇小說】——大使(第一章)的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
旅游| 凤台县| 新田县| 泰来县| 得荣县| 武陟县| 长兴县| 缙云县| 烟台市| 屏南县| 瑞金市| 微山县| 德安县| 黑河市| 铁岭县| 东宁县| 山西省| 沛县| 四子王旗| 饶河县| 成安县| 昌吉市| 扶沟县| 台中市| 东港市| 达日县| 双鸭山市| 双辽市| 化隆| 定远县| 内丘县| 天柱县| 伽师县| 乐亭县| 潮安县| 正宁县| 静海县| 建始县| 旺苍县| 赤水市| 庄浪县|