印度為何能仿制西藥
在電影《我不是藥神》中,主角進(jìn)口格列衛(wèi)竟是選在了印度,在人們的印象中印度是臟亂差且不發(fā)達(dá)的國家,為何會生產(chǎn)高價(jià)仿制藥?
這要從印度的歷史說起,英國成功征服印度后,大力推廣西醫(yī),并對當(dāng)?shù)卦膫鹘y(tǒng)醫(yī)學(xué)進(jìn)行打壓,一時(shí)間,印度傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)被邊緣化,成了走方醫(yī)并在鄉(xiāng)下活動(dòng)。
然而印度人并沒有因此屈服,在吸收并改良了傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)的同時(shí),還加入了西醫(yī)的很多精華,并將此作為振興印度的其中一個(gè)目標(biāo)。
以甘地為首的國大黨則致力于發(fā)展以印度傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)為核心的醫(yī)療體系,一時(shí)間很多社團(tuán)組織紛至沓來。
由于西藥長期被西方大公司所壟斷,而西醫(yī)在印度受到廣泛歡迎,因此印度以仿制的方式生產(chǎn)西藥,并將印度打造成了一個(gè)全世界窮人的藥房。
從中可知印度仿制西藥的歷史悠久,其雖然因守舊而被殖民且現(xiàn)在依然是英聯(lián)邦成員國之一,然而在醫(yī)學(xué)方面卻獲得了勝利,無愧于“窮人藥房”這一稱號。
這也是為什么主角喜歡從印度進(jìn)口格列衛(wèi)的原因,因其價(jià)格低廉而備受很多病人歡迎。

標(biāo)簽: