《世界美食的“女王”~意大利面》PASTA ~The Queen of Gourmet Food of World(之五)

第一節(jié)?傳統(tǒng)文化 Traditional Culture
一、替代母乳?Breast Milk Substitute

? ? ? ?在意大利經(jīng)常會有著名的演員、政治家、作家等公眾人物在撰文中靜靜地懷念Pasta的香氣,或在電影、電視劇等文學(xué)作品中,也經(jīng)常出現(xiàn)母親、妻子或者祖母制作和烹調(diào)Pasta的鏡頭,那香氣和場景讓每個人都能回憶起家庭的溫馨和母親的慈愛。
母愛的味道與食物融為一體,在這種味道中長大的孩子,無論何時何地都無法忘記這份溫暖,由母親烹調(diào)的飯菜所帶來的感情牽絆在全球各地都是同樣的,而在意大利人身上似乎表現(xiàn)得尤為突出,這其中Pasta的味道幾乎可以替代母乳。
據(jù)說,在足球名城那不勒斯(Naples),嬰幼兒最初的離乳食品就是頂針面(Tubetti),被稱為“媽媽的面食”。作為離乳食品的頂針面(Tubetti)會被煮得軟爛如泥,以便于嬰兒進(jìn)食。它不僅味道可口,而且營養(yǎng)豐富。
Pasta的爽滑柔韌,唇齒之間的那份快感,讓人百吃不厭。尤其是孩提時代由母親親手制作的Pasta,它帶來的快樂和安心更是無可替代的珍貴體驗,就像是母乳之于嬰兒。Pasta也的確是意大利人斷奶期間和斷奶后的首選替代食物,而且是伴隨他們一生的美味回憶。
?
二、家庭紐帶?Family Ties

? ? ? ?“面做好了,快來吃吧!”微笑的母親把盛滿了Pasta的大盤子穩(wěn)穩(wěn)地放在餐桌上,對于坐在桌前的孩子來說,這樣的場景讓一家人感到非常開心和極為安心。
? ? ? ?Pasta是意大利家庭餐桌的必備食物,制作Pasta往往需要男女主人甚至包括孩子們分工協(xié)作,一家人相互支持和配合。即便是時至今日到處都是成品的干制意面,意大利人家庭依然保留著自制Pasta的習(xí)慣,就像中國北方傳統(tǒng)家庭自制“手搟面”一樣。一家人或者親朋好友一起熱熱鬧鬧地享用Pasta的場景,意味著共享天倫,也拒絕孤獨,大家一起從盛滿Pasta的大盤子里盛取享用,讓Pasta成為了一種具有凝聚力和包容力的食物。
即使遠(yuǎn)離故土自己一個人進(jìn)食Pasta的時候,也會感覺到其中蘊(yùn)含的親情牽絆和母親的慈愛,讓人回憶起家庭的溫馨。
?
三、婚嫁條件 Marriage Condition

? ? ? ?傳承了天主教國家的習(xí)俗,做飯是女性的職責(zé),雖然這種觀點至今未得到公認(rèn)。但在意大利這種天主教的中心國家,女性具有將普通食材轉(zhuǎn)化成美味飯菜的超能力,尤其在食物匱乏的古代,而Pasta正是發(fā)揮女性想象力和創(chuàng)造力的產(chǎn)物。因此,會烹飪是女性組建家庭的充分且必要條件。否則的話,女性轉(zhuǎn)化成剩女的概率將無限放大,烹制Pasta則是避免這種風(fēng)險的最佳方法。
? ? ? ? 從古至今,對于意大利人來說,與美貌和讀寫能力相比,擅長烹制Pasta一直是更重要的嫁人資本,因此意大利人家中最重要的地方往往就是廚房。為了填飽全家人的肚子,使他們第二天能有足夠的體力學(xué)習(xí)或工作,母親(妻子)每天都在廚房辛勤勞作,準(zhǔn)備可口的飯菜。與此同時,母親從女兒年幼時就開始努力地傳授自己制作Pasta的手藝,為女兒將來出嫁做好充分的準(zhǔn)備。母親需要言傳身教,女兒必須學(xué)習(xí)模仿。在博洛尼亞(Bologna),為了方便年幼的女孩學(xué)習(xí)制作面食,會特意在廚房中準(zhǔn)備踏腳臺,以便矮小的女孩可以踩在上面夠到操作臺。直到二三十年前,這種踏腳臺在當(dāng)?shù)匾恢北灰暈楸貍涞募迠y之一。

? ? ? ? 前些年,在意大利半島南端的卡拉布里亞地區(qū)(Calabria),女性結(jié)婚的前提條件之一就是能用同樣的食材做出至少15種意大利面;南部的普利亞地區(qū)(Puglia)要求女性必須會做傳統(tǒng)的貓耳朵面;中部的阿布魯佐地區(qū)(Abruzzo)有一種用于制作Pasta的特殊工具,外形酷似弦樂器“吉他”,在該地區(qū)的佩斯卡拉城(Pescara),保留著一份1871年的公文書,“吉他”作為陪嫁品之一出現(xiàn)在其中,這表明當(dāng)時的人們重視用吉他制作Pasta的能力,這被視為優(yōu)秀主婦和未來新娘的基本素養(yǎng)。
? ? ? ?在意大利中北部的艾米利亞-羅馬涅地區(qū)(Emilia-Romagne),人們認(rèn)為家庭主婦最重要的能力之一就是制作面皮。也就是說,身為主婦必須擅長揉面,能巧妙地用搟面杖搟出薄而大的面皮,切分后做成完美的Pasta。因此,當(dāng)婆婆緊盯著未來媳婦的手指時,通常提出的第一個問題就是:“你知道怎么搟面皮嗎?”對于媳婦來說,這是令人緊張的一瞬間。媳婦的手指應(yīng)該是纖細(xì)的,這樣才可以靈活地把面皮彎折、疊成漂亮的餛飩造型。在當(dāng)?shù)?,新娘的嫁妝中就包括了切面刀。
?
四、女性主導(dǎo) ?Female Domination

? ? ? ? 十八世紀(jì)初,那不勒斯地區(qū)(Naples)托雷安農(nóng)齊亞塔(Torre Annunziata)的女工以擅長制作Pasta而聞名,布林迪西(Brindisi)的女性也同樣每天專心致志地用細(xì)膩的杜蘭小麥粉制作各種特殊形狀的Pasta,正是因為她們的心靈手巧和辛勤勞作,Pasta成了當(dāng)?shù)氐奶禺a(chǎn),廣為人知并流傳至今。類似的還有意大利東南部的海港城市巴里(Bari)附近的阿夸維瓦(Acquaviva)的修女們精心研制各種Pasta聲名遠(yuǎn)揚(yáng)。十八世紀(jì)德國著名的思想家、作家及科學(xué)家約翰·沃爾夫?qū)?/span>·馮·歌德(Johann Wolfgang von Goethe)在其著作《意大利游記》(Italienische Reise)中記載了他在1787年4月24日的見聞,他投宿的西西里(Sicily)吉爾真蒂(Girgenti,今阿格里真托)的一戶人家的姑娘們用纖細(xì)的手指靈巧地制作著蝸牛形意面,對此他感到十分有趣。歌德還提到,通心粉是用頂級的硬質(zhì)小麥粉制成的,手工制作的比機(jī)器生產(chǎn)的更加美味。
? ? ? ?通過以上事例可以看出,Pasta一直和女性密切相連,制作Pasta長期屬于女性的工作。因此,意大利人們提到Pasta就會想起母親,提到母親也自然會聯(lián)想到Pasta,母親與Pasta之間形成了一種不可分割的聯(lián)系,并一直延續(xù)至今。換句話說,Pasta就是“媽媽的味道”。
事實也的確如此,在十九世紀(jì)意大利近代工業(yè)革命以前,離鄉(xiāng)從事傳統(tǒng)意面制作工作的幾乎都是女性。然而在中世紀(jì)時期,許多行業(yè)的女性即使學(xué)有所成,也無法成為獨立的工匠,更不要說成為師傅,她們在行會中受人歧視,社會地位無法與男性平等。
? ? ? ?二戰(zhàn)后,隨著意大利在紡織業(yè)、旅館業(yè)、制鞋業(yè)、奢侈品業(yè)以及與食品相關(guān)行業(yè)的突飛猛進(jìn),很多女性從業(yè)者能夠取得一定的地位和財富,成為資深工匠并可以帶學(xué)徒傳授技藝。包括Pasta工業(yè)化制作、糕餅以及匹薩烘焙在內(nèi)的面食加工業(yè)就是這類行業(yè)之一,女性和男性一樣擁有經(jīng)營Pasta店鋪和加工企業(yè)的權(quán)利,可以監(jiān)督Pasta從和面、整形到干燥的全過程。
即使Pasta在某種程度上實現(xiàn)了生產(chǎn)機(jī)械化,但是細(xì)如豆粒、花瓣、果實、動物造型等形狀的Pasta還是無法用機(jī)器生產(chǎn)。因此,心靈手巧的女性得以受到重用,她們用靈巧的雙手做出了各種創(chuàng)意造型的Pasta。
近代以來,工廠成為生產(chǎn)Pasta的主體,機(jī)器生產(chǎn)所占的比重越來越大,生產(chǎn)分工也越來越細(xì),不再依賴女性的靈巧雙手。男性成為生產(chǎn)意大利面的主角,而女性只被委以比較簡單的工作,薪酬也大大低于男性。當(dāng)然,在家庭中制作Pasta的主力依然是女性,這一點并未動搖。
?
五、媽媽味道 Taste of Mama

? ? ? ?幾年來在日本餐飲界非?;钴S的意大利籍主廚馬爾科·保羅·莫利納里(Marco Paolo Molinari)在其的著作《意大利面萬歲!》(Lunga Vita al Pasta!)中提到,十八世紀(jì)的劇作家卡洛·奧斯瓦爾多·哥爾多尼(Carlo Osvaldo Goldoni)14歲時曾和朋友一起從天主教會的寄宿學(xué)校逃學(xué),乘船從里米尼(Rimini)前往基奧賈(Chioggia)。中途,他們差點餓暈了,于是提議各自說出最想吃的食物,結(jié)果大家?guī)缀跏钱惪谕暤馗吆啊癙asta”,也許這一刻小家伙們都想起家中母親親手做的美味Pasta了吧。
? ? ? ?二十世紀(jì)初,意大利詩人及兒童文學(xué)作家萬巴(Vamba 真名為露易基·貝臺利Luigi Bertelli)的杰作《搗蛋鬼日記》(Il Giornalino di Gian Burrasca)中描述的那個讓所有人都頭痛的9歲搗蛋鬼詹尼諾(Giannino)是個挑食的男孩,不過他非常喜歡吃母親讓女仆卡泰麗娜做的鳳尾魚意面(Spaghetti all’Acciughe)。后來由于他太過頑皮,父親一怒之下將他送進(jìn)了寄宿學(xué)校。他厭倦了學(xué)校里每餐不變的大米雜菜湯(Minestre o Brodi di Riso),無比懷念家中的Pasta味道。

? ? ? ? 充滿溫情的Pasta,健康美味的Pasta,一小盤就能讓人大感滿足的Pasta,與家人和朋友密切相連的Pasta......意大利人常常說:“做些意面吃,讓我們和好吧!”,也就是現(xiàn)代人常說的“沒有什么是一頓Pasta搞不定的,如果有那就兩頓”。這種寬容、溫柔的力量,正是Pasta象征母愛的神奇力量。制作面食的時候,女性把母性之愛也融入了面團(tuán)中,揉制成形。Pasta把吃面的人聯(lián)結(jié)在一起,承載著家人和朋友對日常生活的回憶。凝結(jié)了母親心意的Pasta有著媽媽的味道,一定會給孩子帶來巨大的影響。
注:本人著有下列書稿,全部為原創(chuàng)作品,現(xiàn)考慮出讓部分版權(quán)尋求感興趣的投資人共同出版,利潤分成。?
