《Da Capo》你真的聽懂了嘛?

這首歌不僅是寫給琪亞娜,也是寫給我們每一個人,這首歌是對我們每一個人的一種詰問。
現(xiàn)在,請你想象,當你真正離開大學(xué),正式踏入社會的一刻,你以后要靠自己一個人努力生活下去......

When?good?old?friends?are?going?away
<當曾經(jīng)的摯友離開>
你的大學(xué)同學(xué),舍友,老師,都將與你分離,你今后將不會再有如此親密的朋友。
Will?you?wish?them?to?remember?your?name?
<你是否期待他們能牢記你姓名>
你是否期望彼此都能將彼此銘記?你是否在今后還想要見到他們呢?
When?good?old?days?are?passing?away
<當美好的舊日遠去>
當美好無憂的學(xué)習(xí)生活永遠的與你告別,你即將真正意義上成為一個自己打拼的成年人。
Will?you?promise?your?heart?remains?the?same
<你的心是否仍舊如初?>
你是否仍然堅持當初自己的理想?你是否在今后仍能堅持自己的信念和信仰?
Never?can?we?suspend?the?time
<我們無法停止時間>
我們不能選擇止步不前,必須成長,必須面對,必須向前。
Having?to?leave?the?tracks?behind
<只得將車轍留在身后>
車轍就像我們一路走來的美好回憶與經(jīng)歷,我們沒有時間懷念與留戀,只得將它留在身后。
there?is?a?longer?way?ahead,?After?all.
<畢竟前方的道路更長>
畢竟人總是要向前走,總是要面對困難,面對你不想面對,卻必須面對的東西。
There?used?to?be?a?story?teller
<曾有個故事的講述者>
你是你自己過去故事的旁觀者,現(xiàn)在故事的講述者,亦是未來故事的書寫者。
who?always?painted?the?sunshine?and?the?rain
<描繪著陽光雨露>
曾經(jīng)的你心中充滿遠大的理想,無所畏懼的勇氣,向往著未來美好的生活。
One?has?to?eventually?grow?up
<而人終究要長大>
而你慢慢長大,漸漸發(fā)現(xiàn)事情并沒有你想的那么簡單,世界也并不是那樣美好。
Spending?a?lifetime?to?taste?the?love?and?pain
<用畢生時光去體會愛與傷痛>
而當你踏出大學(xué)的校門,走入社會之時,今后的挫折,痛苦你要一人抗??;幸福,快樂都要自己爭取。
Never?can?we?suspend?the?time
<我們無法停止時間>
我們不被允許逃避,我們必須付出成長的代價,我們,必須成長!
Having?to?leave?the?tracks?behind
<只得將車轍留在身后>
我們將那些美好的幻想,想要逃避的情緒,都拋在腦后。
there?is?a?longer?way?ahead,?After?all.
<畢竟前方的道路更長>
畢竟我們必須自己在社會上立足,必須自己斬斷荊棘,自己支持自己,自己鼓勵自己。
If?it’s?too?hard?to?say?goodbye
<如果難以說出再見>
如果實在難以割舍,實在不想離開學(xué)校的美好生活,實在不舍這一切。
Give?us?a?try?to?sing?a?rhyme
<那讓我們試著唱出來>
那就無需多言,我們祝福你。
“May?you,?the?beauty?of?this?world,?always?shine.”
“你便是世界上的美好,永遠閃耀?!?/span>
祝福你的生活充滿美好,祝福你的人生寫滿幸福,祝福你的一切,請大步向前吧!
?
現(xiàn)在我要問你
你是否仍然相信世間的美好?
你是否仍然堅持你的理想?
是否今后仍然堅持你的理想?
你是否真的配得上這些祝福?
我問你們,也問我自己
你是否真的準備好了?是否會堅持自己的理想?是否能夠做自己?
《Da Capo》
演唱?Vocal?Artist:車子玉Ziyu?Che(HOYO-MiX)
出品?Produced?by:HOYO-MiX