最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

【譯文】《復(fù)仇逆劍/斯巴達(dá)克斯之劍》——理查德·L·蒂爾尼

2023-04-19 02:33 作者:溫蒂斯-加斯特  | 我要投稿

前言:本篇故事初見于1978年3月的《Swords Against Darkness III》,是理查德·L·蒂爾尼“吉塔的西蒙”系列故事時(shí)間線上的第一篇,故事較簡單,但設(shè)定有很多東西。

? ? ?西蒙的形象影響挺深遠(yuǎn)的,當(dāng)然,我是指傳說中的術(shù)士西門)

譯者:南·政

未經(jīng)譯者允許,禁止無端轉(zhuǎn)載

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?《復(fù)仇逆劍》

? ? ? ? ? ?(THE SWORD OF SPARTACUS)

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? By.理查德·L·蒂爾尼

? ? ? ? ? ? ? ? (by Richard L. Tierney)

關(guān)于《復(fù)仇逆劍/斯巴達(dá)克斯之劍》(About “The Sword of Spartacus”)

? ? ?這一令人激動(dòng)的故事,首次見于安德魯·J·奧法特的選集《Swords Against Darkness #3》,Zebra Books社出版于1978年。講述了吉塔的西蒙一生中發(fā)生于公元27年夏天的事件,在書中,我們不僅與西蒙相遇,還有他的導(dǎo)師及他的師兄——多西修斯及米南德。這兩者都并非理查德·L·蒂爾尼完全原創(chuàng),二者都基于早期基督教作品中與西蒙·馬格斯相關(guān)的傳奇人物。多西修斯也是撒瑪利亞人和諾斯替教信者,據(jù)說他宣稱自己為救主(彌賽亞)。《克萊門廷布道》和《克萊門廷檢別》(Clementine Homilies and Recognitions),是一個(gè)公認(rèn)的蒂爾尼靈感來源,多西修斯和西蒙·馬格斯據(jù)稱為施洗約翰的門徒。我們被告知,在施洗約翰被希律·安提帕處決后,西蒙與多西修斯進(jìn)行了一場魔法決斗,以決定誰將繼承他們主人的衣缽。多西修斯獲勝,并掌管了這個(gè)三十人的小教派。

? ? ?正如大衛(wèi)·弗里德里希·施特勞斯(《耶穌生平批判性檢視》,1835年)所注意到的那樣,福音書(Gospels)保留了一些零碎的細(xì)節(jié),但背叛了一個(gè)事實(shí)——即施洗約翰領(lǐng)導(dǎo)了一個(gè)教派,在耶穌的一生及之后長達(dá)一個(gè)世紀(jì)的時(shí)間里,該教派與基督教一同發(fā)展。曼達(dá)派(或者說拿撒勒派)延續(xù)到今天,并詆毀耶穌為敵基督,他們的救主為諾斯替救世主(Gnostic redeemer),稱為伊諾什·烏特拉斯(Enosh Uthras)。

? ? ?羅伯特·埃斯勒(《救主耶穌與施洗約翰》The Messiah Jesus and John the Baptist,1931年)認(rèn)為克萊門廷的故事保留了一些真實(shí)的信息,并推測施洗約翰將自己與這位救世主伊諾什聯(lián)系在一起。埃斯勒還評論了約翰(希臘語中的約安尼斯Ioannes)在約旦河灘傳道講義的描述與神話中的魚神歐安尼斯Oannes(從海中出來教導(dǎo)人類)之間的相似之處。

? ? ?這一切都開始解釋為何一些基督徒譴責(zé)約翰是所有異端的源頭,早期的天主教創(chuàng)作者如該撒利亞的猶西比烏斯提供給我們的異端傳承鏈可能是虛假而有爭議的,他們實(shí)際上是獨(dú)立的教導(dǎo)者與彌賽亞。因此,將西蒙·馬格斯與多西修斯的異教都?xì)w咎于約翰可能是虛構(gòu)的,但這證明了一個(gè)事實(shí),這三人在某方面都被視作類似的人物,都是耶穌作為人神與救世主的競爭對手。

? ? ?約瑟夫斯記述了一些關(guān)于本丟·彼拉多的事件,我們將在“斷山之龍”中重新提到。結(jié)果,彼拉多,一個(gè)可憎的反猶分子,最終過度激怒了他的子民,當(dāng)?shù)弥霈斃麃喨擞?jì)劃在基利心山山坡上撒瑪利亞人圣殿舊址處舉行一個(gè)被認(rèn)為是塔合伯(撒瑪利亞人的救世主messiah/修補(bǔ)者restorer)的人所領(lǐng)導(dǎo)的聚會時(shí),彼拉多派軍隊(duì)去驅(qū)散人群——通過把他們殺光的方式。這次屠殺被報(bào)告給羅馬,彼拉多被罷免。蒂爾尼推測,這里所說的撒瑪利亞人救世主不是別人,正是多西修斯。這為他的西蒙故事年表增添一筆,因?yàn)榛氖录l(fā)生在公元36年。

? ? ?至于米南德,二世紀(jì)高盧地區(qū)里昂的主教愛任紐記載他為西蒙·馬古斯的繼任者,因此蒂爾尼把年輕的米南德描述為西蒙的學(xué)徒伙伴。值得注意的是,一位現(xiàn)代學(xué)者提名米南德為諾斯替主義傾向的《第四福音書》原作者(匿名,據(jù)傳統(tǒng)僅認(rèn)為作者是西庇太之子約翰),這是因?yàn)橛杏涊d說,米南德應(yīng)許他的門徒獲得肉體上的永生,回憶一下《約翰福音》8:51。


譯注:

「約瑟夫斯」:一名猶太人作家,而本丟·彼拉多虐待猶……

「斷山之龍」:The Dragons of Mons Fractus,蒂爾尼的故事,Mons Fractus是斷山的拉丁語寫法,其實(shí)就是broken mountain,高度進(jìn)化的蛇人生活在深處,有時(shí)會偽裝成人類幫助在山上受傷的人。

? ? ?眾所周知,一只死去動(dòng)物的生命力仍會繼續(xù)滲透到它的生前居處和周邊環(huán)境中去,予后來者以裨益或厄病。就人而言,這種滲透甚至可以延伸到他們平日里的生活用具上,尤其對于那些在激烈的戰(zhàn)斗中以人類所能擁有的最強(qiáng)烈的情感揮舞著的武器來說,更是如此,武器的持有者們對它們十分中意,因?yàn)樗麄兊纳蕾囉谒?/strong>

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?——奧斯當(dāng)斯,《賢者之智》

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?(德萊頓翻譯)


? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? (一)

? ? ?“看啊,好多西修斯!”訂約者阿提利烏斯嚷道,他指著新角斗場高聳的墻壁,“我敢保證,這是全帝國最堅(jiān)固的木制板構(gòu)角斗場,或許也是最大的。它足以容納五萬人。波呂克斯在上,它花了我一大筆錢,但明天就會讓我賺得更多!”

? ? ?撒瑪利亞人多西修斯若有所思地捋著他的短須,凝視著突聳的建筑,菲迪尼無數(shù)的房屋聚集在那里,沿著平緩的斜坡緩緩?fù)藚s、向下,直到泥濘的臺伯河畔,它們的紅瓦屋頂在意大利西斜的陽光下炙烤著。從羅馬和其他地方趕來觀看這一奇景的旅客們,他們的帳篷星星點(diǎn)點(diǎn)布滿了小鎮(zhèn)的郊區(qū)。

? ? ?“阿提利烏斯,我的主人會為它的財(cái)富再添一筆,只要你能為他弄到座位和為他而戰(zhàn)的角斗士?!?/p>

? ? ?“很好?!庇喖s者用他短袍的一折擦了擦刮干凈的闊臉上的汗水,“我已經(jīng)買好了座位——前排,西側(cè)中間。這也花了我一大筆錢,赫拉克勒斯在上!但在我們進(jìn)一步討論之前,好多西修斯,”訂約人看了看旁邊那頂灰褐色的大帳篷,“我們能不能避開這可憎的毒日?”

“恐怕不能進(jìn)去?!卑⑻崂麨跛拐J(rèn)為撒瑪利亞人的聲音中有一絲不安。“我的主人在大熱天入睡了。他年紀(jì)很大了,打擾他不好?!?/p>

? ? ?“那么,我們繞到角斗場西邊陰涼的地方去,我想辦法把你介紹給瑪里烏斯·普喬,角斗士訓(xùn)練師。如果你想看角斗士,他就是你要找的人?!?/p>

? ? ?“很好。請稍等?!倍辔餍匏罐D(zhuǎn)過身來,厲聲喊道:“米南德——把卡波帶出來給我。”

? ? ?片刻之后,一個(gè)大約十歲的男孩從一個(gè)小帳篷里走了出來,這個(gè)小帳篷緊挨著主人睡覺的大帳篷。阿提利烏斯也認(rèn)為他是一個(gè)撒瑪利亞人,因?yàn)樗投辔餍匏挂粯哟┲瑯拥淖厣L袍,上面飾以未知的符號。這孩子橄欖色的臉上有一雙大而聰慧的黑眼睛,伸出的右臂上擱著一只巨大的黑烏鴉。當(dāng)那只鳥呱呱地叫了一聲,拍著翅膀落在多西修斯的手腕上時(shí),訂約人感到疑慮不安;這些撒瑪利亞人都是巫師,至少他是這么聽說的,他希望這兩個(gè)人不要在他身邊表演他們褻瀆神靈的異邦行徑。也許他們未見的主人就是這一眾中巫師中最為險(xiǎn)惡的。不過,只要這個(gè)老傻瓜有錢可以揮霍,他,阿提利烏斯,就會樂于滿足他的瘋狂的念頭,然后祈求朱庇特,還有巴克科斯最好的酒來凈化自己……

? ? ?“現(xiàn)在,米南德,像個(gè)好學(xué)徒一樣照看營地,”多西修斯說,“我去給我們的主人找?guī)讉€(gè)角斗士?!?/p>

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ***

? ? ?幾所規(guī)模較大的角斗士訓(xùn)練所在新角斗場的東部建立了臨時(shí)訓(xùn)練營。原來,尤里烏斯·凱撒訓(xùn)練所的訓(xùn)練營負(fù)責(zé)人瑪里烏斯·普喬并不是首席訓(xùn)練者,而是負(fù)責(zé)即將在菲迪尼舉行的比賽的副訓(xùn)練師。但,他確實(shí)是個(gè)讓人印象深刻的人,全身每寸都是一個(gè)角斗士——一個(gè)高大健壯的、古銅色的力士,卷曲的黑發(fā)以及疤痕累累的面孔。

? ? ?“你來的太遲了,撒瑪利亞人。”他的語氣冰冷而生硬,使他聽上去更像個(gè)軍官而不是角斗士。他有一種律行必嚴(yán)的氣質(zhì);他那皺紋縱深的臉上流露出一種輕蔑、殘忍與憤怒相結(jié)合的表情?!拔业拇蠖鄶?shù)戰(zhàn)士都被預(yù)定了,我希望你的主人明白,他必須付出高昂的代價(jià)?!?/p>

? ? ?“他會的,他也樂意之至?!倍辔餍匏拐f?!八幌胍獌擅麘?zhàn)士,不過他會出高價(jià)。但是,他規(guī)定由他自己的代理人來挑選,第一位五萬賽斯特迪(sestertii)如何?”

? ? ?阿提利烏斯吹了聲口哨,放下了他一直啜飲冰鎮(zhèn)費(fèi)勒年葡萄酒的杯子?!鞍パ剑▍慰怂乖谏稀强烧鎵蚋叩?!”

? ? ?瑪里烏斯·普喬點(diǎn)了點(diǎn)頭?!案襾??!?/p>

? ? ?他們離開了訓(xùn)練師用作辦公區(qū)的遮陽篷陰影處,進(jìn)入了一個(gè)圍欄如柵欄般的寬闊庭院。太陽已經(jīng)西沉,暑氣不再灼熱,變得柔和起來,陣陣微風(fēng)不時(shí)拂起塵土。二十多名角斗士聽從普喬咆哮著的命令,從模擬格斗中停下立正。他們的胸膛起伏,汗水順著肌肉發(fā)達(dá)的四肢淌下。多西修斯不自在地望著他們沉默而陰沉的臉。

? ? ?“你買了一個(gè),”普喬厲聲說?!艾F(xiàn)在你選吧?!?/p>

? ? ?多西修斯伸出手臂。

? ? ?“卡波——來挑!”

? ? ?烏鴉呱呱叫著,撲扇著翅膀飛到空中,然后開始在角斗士群的上空盤旋,而他們帶著些憂懼緊盯著飛在天空的它。阿提利烏斯大聲對大力神赫拉克勒斯起誓,然后把杯中的酒一飲而盡。

? ? ?“好了!現(xiàn)在——我們別耍這些巫師的把戲了!”普喬咆哮道?!澳愕倪@位主人是誰?到底是誰派了這樣一位代理人來替他挑選?”

? ? ?“拉塞納的塔格斯(Tages of Rasena),或許你聽說過他。”

? ? ?普喬不解的皺起了眉頭,但阿提利烏斯又發(fā)了一個(gè)誓?!八袼埂⊙?,那個(gè)伊特魯里亞巫師!所以他真的存在?我聽說他已經(jīng)有一百多歲了,為了尋求魔法的奧秘曾去過世界各地?!?/p>

? ? ?“好吧,只是確保他付給我的錢是不會消失的、可靠的……但是,這兒!那只瘋狂的鳥在干什么?”

? ? ?烏鴉突然不再繞著角斗士盤旋,飛過院子,消失在一扇敞開的大門后。多西修斯?jié)M意的點(diǎn)點(diǎn)頭,不顧角斗士訓(xùn)練員的抗議,急忙追了上去。當(dāng)他穿過大門,他發(fā)現(xiàn)自己來到了一個(gè)小得多的院子里。烏鴉正落在一個(gè)鐵籠上,籠子里蜷伏著一個(gè)男人,全身上下只有一件破爛的無袖外衣,掛著一副猙獰兇狠的表情。

? ? ?“我要的就是這個(gè)男人,”當(dāng)普喬和阿提利烏斯追上他時(shí),多西修斯說道。

? ? ?“這個(gè)混蛋?”訓(xùn)練師搖了搖頭?!澳悴荒芤荒茉賲⒓颖荣惲?。明天比賽前,他就會被綁上腿腳,扔到野獸群里去?!?/p>

? ? ?“為什么?他是個(gè)角斗士,不是嗎?”

? ? ?“不再是了!今天早晨他被復(fù)仇女神(Furies)所支配來攻擊我——現(xiàn)在他付出了代價(jià)。帕拉斯(Pallas)神在上,他的暴怒只能勝過他自己的愚蠢!他用他的西卡短劍(sica)撲向我的喉嚨,但我徒手解除了他的武裝將他揍到不省人事。”

? ? ?“那么他不是一個(gè)很好的戰(zhàn)士了?”

? ? ?普喬居高臨下的怒容愈發(fā)強(qiáng)烈?!八亲詈玫囊粋€(gè)!在兩年的角斗場格斗中幸存下來,因?yàn)樗艚莸南駰l毒蛇——就像一個(gè)短劍手(Sica-man)所應(yīng)該具備的那樣。但我存活了十二年,可不是白混的!”

? ? ?“那他為什么襲擊你呢?”

? ? ?普喬聳了聳肩。“我發(fā)現(xiàn)這些角斗士都很軟弱,決定操練操練他們,這個(gè)家伙受不了了?!?/p>

? ? ?“讓我們看看卡波為什么選了他?!倍辔餍匏瓜蚯耙徊?,彎下腰向里看,小心翼翼地站在他伸手無法觸及到的地方。這個(gè)男人的身體肌肉發(fā)達(dá),比例勻稱,讓人聯(lián)想到一只蹲伏著準(zhǔn)備躍起的黑豹。多西修斯猜想,如果他能站直,他就會比一般人還要高上一點(diǎn)。盡管他的臉上蓄有胡茬,但很明顯,他不過是個(gè)年輕人。那張臉,始終充斥著警惕與仇恨,顴骨高而突出,黑色的留海纏結(jié)在寬闊的前額上,顯得格外獨(dú)特,但它也有些相當(dāng)熟悉的點(diǎn)——

? ? ?“我是個(gè)撒瑪利亞人,和你一樣?!倍辔餍匏雇蝗挥冒⒗氛Z快速說道?!懊魈炷銓槲业闹魅硕鴳?zhàn),我想你會取得勝利的。”然后,他站起身,轉(zhuǎn)向訓(xùn)練師,用拉丁語說:“這就是我想要的人,我的出價(jià)仍然有效——五萬?!?/p>

? ? ?“這么一筆錢——很好??磥砟阏J(rèn)出他是你的同族了。這就是你要他的原因嗎?”

? ? ?“我要選他,是因?yàn)槲铱闯隽怂暮??!?/p>

? ? ?普喬刺耳的咆哮似乎要轉(zhuǎn)而發(fā)笑。“他們都恨,所有優(yōu)秀的角斗士都憎恨著。如果他們做不到,那我就教他們馬上做到?!?/p>

? ? ?“他的恨更甚他人?!?/p>

? ? ?訓(xùn)練師又聳聳肩?!盎蛟S吧。因?yàn)樗蜒陨僬Z,所以我也對他知之甚少,只知道他來自一個(gè)叫吉塔的小鎮(zhèn),他殺了一個(gè)收稅官——那人殺了他的父母。也正是如此,如果他沒有與抓捕他的人奮力搏斗,讓他們一致同意把他賣到角斗士訓(xùn)練所,他可能已經(jīng)被釘在十字架上了。他的名字叫西蒙。但,夠了——讓我們達(dá)成交易吧。當(dāng)然,這筆錢必須現(xiàn)在支付,而且是現(xiàn)金?!?/p>

? ? ?“當(dāng)然,而你,善良的瑪里烏斯·普喬,該反過來把這個(gè)人從籠子里放出,給他一頓像樣的晚餐。在角斗場下給他找間牢房,讓他晚上不受打擾的睡一覺——這樣他明天一定能好好戰(zhàn)斗?!?/p>

? ? ?普喬點(diǎn)點(diǎn)頭?!澳敲船F(xiàn)在,另一個(gè)角斗士怎么說?”

? ? ?多西修斯斜眼瞟了一眼輕微抖動(dòng)的黑色羽毛,那只烏鴉還停在囚犯的籠子上,它轉(zhuǎn)過身,黑色的喙直指著瑪里烏斯·普喬,但是角斗士訓(xùn)練師沒有注意到這一點(diǎn)。

? ? ?“是的——我的主人想要兩個(gè)角斗士。當(dāng)然,他們會互相爭斗。至于第二位,我的主人要求他必須是個(gè)羅馬公民。”

? ? ?沉默了好一會,最后,普喬開口道:“你們巫師主人的這些要求確實(shí)很奇怪。”

? ? ?多西修斯聳了聳肩。“他有他的怪癖,當(dāng)然,他準(zhǔn)備為他的這些嗜好付出高昂的價(jià)格?!?/p>

? ? ?“他一定是需要一大筆錢!”阿提利烏斯脫口而出?!安蝗灰粋€(gè)羅馬的自由公民怎么會瘋到在角斗場上面對一個(gè)野獸般的角斗士?”

? ? ?“有些角斗士是自由公民!”普喬厲聲說;然后他轉(zhuǎn)身對多西修斯說道:“拉塞納的塔格斯準(zhǔn)備出多少錢讓一個(gè)羅馬人和你的角斗士決斗?”

? ? ?“五十萬賽斯特迪?!?/p>

? ? ?阿提利烏斯的空酒杯嘩啦一聲掉在地上?!耙院绽死账怪鹗?,”他終于結(jié)結(jié)巴巴地說?!拔铱梢栽俳▊€(gè)角斗場!”

? ? ?普喬的臉抽搐起來,雖然他為自己的自律而感到自豪,但他也有賭博的嗜好,而且他的運(yùn)氣最近變得很壞——事實(shí)上,壞到他現(xiàn)在突然有一種渴望,贊美那些讓年老巫師發(fā)瘋的神的渴望。

? ? ?“帕拉斯神在上,這次我來選!”他接著喊道?!拔揖褪悄阋业娜恕乙呀?jīng)成為羅馬公民五年了,有文件可以證明這一點(diǎn)。不過說句公道話,我得提醒你,這訓(xùn)練所里沒人比我更強(qiáng),我會像折斷根枯枝那樣把那個(gè)乳臭未干的劍士的骨頭折斷。你還想讓我們相斗嗎?很好,那么——如果你的主人能在這樣一場比賽中敲定賭注盈利的話,我就承認(rèn)他確實(shí)是個(gè)巫師!現(xiàn)在,讓我們至少提前預(yù)付十萬?!?/p>


譯注:

「賽斯特迪」:sestertii,sestertius的復(fù)數(shù),古羅馬硬幣

「拉塞納的塔格斯」:Rasena源自拉丁語Rasennae,伊特魯里亞人的統(tǒng)稱,Tages是伊特魯里亞宗教的創(chuàng)始先知。

「復(fù)仇女神」:希臘語為Erinyes,也叫Eumenides,詩人Hesiod稱她們是蓋亞與烏拉諾斯之女,后來的作家為她們命名:Allecto(不停歇的憤怒)、Tisiphone(謀殺復(fù)仇者)、Megaera(嫉妒)。

「帕拉斯」:版本有很多,無法判斷這里指的是泰坦還是雅典娜的稱號。


? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?(二)

? ? ?夜幕已深,大概是月圓后的一天,月色西沉,臺伯河的河水在她的光芒下呈現(xiàn)出銀色的光澤。迄今仍維持著黑暗與沉寂的、搭在角斗場附近的一個(gè)大帳篷,門口傳來一陣騷動(dòng),一個(gè)披著斗篷的人走了出來——他高而瘦,微微佝僂著身子。他的左手瘦骨嶙峋,并且蒼白的出奇,手里握著一根長長的木杖。

? ? ?那個(gè)身影一動(dòng)不動(dòng)地站了一會,似乎盯著他出來那個(gè)帳篷旁邊的一個(gè)小帳篷;接著,從斗篷黑暗的空洞中傳來刺耳的低語聲:

? ? ?“好好睡吧,我的好仆從們(servants),明天天亮以后,我就再也不會與你們相見了?!?/p>

? ? ?然后那個(gè)身影轉(zhuǎn)過身,面對角斗場一動(dòng)不動(dòng)地站了一會兒。夜里依然只有偶爾傳來的微弱聲音——從一個(gè)帳篷里傳出嬰兒的哭聲,或者是鎮(zhèn)上傳來的狗吠聲。最后,兜帽下的人動(dòng)了動(dòng),把右手伸進(jìn)長袍下,抽出了什么東西。

? ? ?那是一個(gè)小雕像——一個(gè)蹲坐在基座上的巫師形象,頭上生著蛇形的附肢,一張無情的喙從環(huán)繞的附肢中探出它的弧狀形體。這尊雕像的黑色材質(zhì)似乎以一種奇怪的閃爍反射了月亮與群星的光,仿佛它以某種方式經(jīng)由它們的光線與它們微弱地相連。

? ? ?“聆聽我的呼喚,哦,偉大的圖丘爾查(Tuchulcha),”黑影輕聲吟誦,“現(xiàn)在我的復(fù)仇之時(shí),你的歡宴之日終于到來了。因此,請引導(dǎo)我的腳步,蒙蔽那些意圖阻攔者的精神?!?/p>

? ? ?說著,他把雕像放回斗篷中,開始悄悄地向角斗場走去,穿行于帳篷之間。最后,他在離角斗場高聳的城墻三十英尺的地方停了下來,期望著明天能有個(gè)好生意,店主們在旅行者們的帳篷和臨時(shí)搭建的窩棚間留出了一塊空地。靜寂的空氣中四處燃著帶支架的火炬,減輕了黑暗,但收效勝微,使得陰影愈發(fā)漆黑。

? ? ?轉(zhuǎn)過身,這個(gè)夜行者開始在空曠的空地上踱步,一邊前進(jìn),一邊將木杖的尖端拖在塵土里,在身后留下了一道淺淺的犁溝。他一邊走,一邊隨著腳步喃喃著一首奇怪的贊詩:

? ??

? ? ?“哦,德魯伊圣木塑就的魔杖,”

? ? ?(O wand from out the Druid oak,)

? ? ?“自亡者的余燼中長成,”

? ? ?(Grown from the ashes of the dead,)

? ? ?“現(xiàn)在劃出大門的邊界”

? ? ?(Mark now the boundaries of the Gate)

? ? ?“真主駕臨,宴席盛開?!?/strong>

? ? ?(The Master comes, the feast is spread.)


? ? ?他一遍又一遍地頌唱著,他的腳步繞著圓形角斗場越走越遠(yuǎn)。偶爾他會經(jīng)過一個(gè)散步的失眠者,或一個(gè)被派去看守店鋪的警惕警衛(wèi),但他們只是警惕地盯著這個(gè)喃喃自語的奇怪的人,沒有采取任何行動(dòng)來阻礙他前進(jìn),不時(shí)有看門狗低聲咆哮著從他面前溜走。

? ? ?當(dāng)繞完一個(gè)大圈,木杖將細(xì)細(xì)犁溝的開始與終點(diǎn)相連時(shí),夜行者默默地向帳篷折返,在他第一次出來的帳篷前停下。他又把手伸進(jìn)袍子,拿出另一樣?xùn)|西來。那是一把羅馬短劍,劍刃在殘?jiān)碌挠鄷熤蟹瓷渲涞墓狻?/p>

? ? ?“啊,戰(zhàn)死者之劍啊,”那個(gè)身影緩慢而莊重地吟道,“現(xiàn)在渴飲塞勒涅的光,沐浴著你的劍刃。不久你也將飲下你敵人的鮮血!”


? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?***


? ? ?吉塔的西蒙從斷斷續(xù)續(xù)的睡眠中醒來,伴著些許不安,他覺得黑暗的牢房中有什么人站在他旁邊。他立刻告訴自己這是不可能的。他多么希望能看的更清楚些啊,可是從那個(gè)高高的鐵窗洞里投射進(jìn)來的月光太少了,并不能幫到他的眼睛。他靈活地站起,以一個(gè)久經(jīng)訓(xùn)練的戰(zhàn)士的姿態(tài)蹲伏著,開始移動(dòng)。沒幾步,他就足以確信這小房間是空的。他嘆了口氣,盤坐在那薄薄的草墊上——事實(shí)上,這草墊薄的連泥土地板的寒氣都透進(jìn)來了。雖然不甚舒服,但比起他們前一天把他關(guān)在其中的刑枷囚籠來說,這已經(jīng)足夠奢侈了。他想他應(yīng)該感謝諸神賜予她好運(yùn)——感謝那頓美餐讓他回復(fù)了體力,感謝他有機(jī)會在明天光榮的戰(zhàn)斗和死去。但他并不感激任何人,除了那個(gè)給了他機(jī)會的古怪撒瑪利亞巫師,他甚至在他飽餐一頓后短暫的拜訪過他。

? ? ?“我叫多西修斯。”那人告訴他,“如果你在明天的比賽中幸存下來,就到羅馬的西蓮山來,到朱尼厄斯議員的家里去找我,他以后就是我的贊助人。倘若有人問起,你就告訴他們你是我的自由仆人——我會備好文件證明的?!?/p>

? ? ?“你為什么要為我做到這種地步?”

? ? ?“因?yàn)槟銓槲业闹魅撕臀?,以及所有在羅馬手下受苦的人,做一件重大而危險(xiǎn)的事。但莫要多加詢問——我現(xiàn)在必須走了。我的主人以后會來和你解釋的?!?/p>

? ? ?但是,沒有人來,西蒙現(xiàn)在躺在黑暗中,沒有任何從明天的戰(zhàn)斗中幸存下來的希望。希望并非唾手可得——兩年的角斗場生涯使他對希望和不可避免的失望所帶來的痛苦產(chǎn)生了強(qiáng)烈的抵觸情緒。但現(xiàn)在他敢抱希望了——在他死之前能帶上一兩個(gè)敵人,就像他前一天試圖做的那樣……

? ? ?突然,他的頭發(fā)輕戳到了他的脖子。有什么人在他身邊的感覺比以往任何時(shí)候都要強(qiáng)。他轉(zhuǎn)過身——然后屏住了呼吸,他肯定在做夢!因?yàn)閺拇岸粗型断碌脑鹿馑坪踉絹碓綇?qiáng)烈,在這昏暗的光中,西蒙覺得他看到了一個(gè)披著斗篷的身影,他的面容被遮蔽在篷帽下。

? ? ?“吉塔的西蒙——現(xiàn)在聽我說,仔細(xì)留心我的話語?!?/p>

? ? ?有那么一瞬,西蒙感到一種令人不安的、夢魘般的恐懼。他緊張起來,準(zhǔn)備跳起身戰(zhàn)斗到底。

? ? ?“不要對我感到害怕。”那個(gè)聲音繼續(xù)說著。它聽上去就和那個(gè)身影一樣模糊,仿佛是從很遙遠(yuǎn)的地方傳來的。

? ? ?“你是誰?”西蒙低聲說。

? ? ?“人們稱我為拉塞納的塔格斯,認(rèn)為我是伊特魯里亞巫師。但我本是高盧人特洛古斯(Trogus)。聽著,你會聽到我的故事,明白我為什么憎恨羅馬?!?/p>

? ? ?西蒙放松了些,羅馬的敵人不可能完全與他為敵。他又一次懷疑自己是不是在做夢,肯定有某種柔和恍惚的感覺籠罩著他,悄無聲息地平息了他的恐懼。難道他現(xiàn)在沒有感覺到遠(yuǎn)處那斗篷陰影下的眼神?——蒼老而熱切的眼神,充斥著隱秘的睿智……

? ? ?“我生下來就是奴隸?!蹦锹曇舻吐曊f道?!拔业母改甘潜磺塬@于納爾榜南西斯森林的俘虜,他們是驕傲的德魯伊血統(tǒng),卻被迫在坎帕尼亞的大果園里勞作。我們過著艱難困苦的生活。但,我并不總是不快樂的,因?yàn)槲也恢榔渌纳钍窃鯓拥?,我的父母?jīng)常設(shè)法教我我們民族的德魯伊教知識,以及魔法的隱秘咒文?!?/p>

? ? ?“然后,在我十二歲的時(shí)候,斯巴達(dá)克斯帶著他的奴隸大軍來了,把我們和所有與我們一道受勞役的奴隸一起釋放了。斯巴達(dá)克斯,那個(gè)逃跑的色雷斯角斗士,集結(jié)了一支強(qiáng)大的軍隊(duì),動(dòng)搖了羅馬的根基,并且?guī)缀鯕缌怂?!?/p>

? ? ?“在我漫長的一生中,我從未像在那些久遠(yuǎn)的日子里那樣感到如此的興奮與快樂。我們加入了成千上萬的奴隸,他們涌向斯巴達(dá)克斯的旗幟,渴望著復(fù)仇與自由!在近兩年的時(shí)間里,我們在意大利這塊土地上來回作戰(zhàn),從波河河谷到卡拉布里亞群山,摧毀了羅馬軍隊(duì),就像數(shù)世紀(jì)前的漢尼拔一樣。羅馬在恐懼中顫抖,所有受她壓迫的人都?xì)g欣鼓舞,盼望著看到她被很快推翻,她賴以生存的奴隸制度被永遠(yuǎn)摧毀?!? ? ?

? ? ?“但這沒能實(shí)現(xiàn),因?yàn)橛幸惶?,奸詐的盟友把我們的軍隊(duì)出賣給了羅馬人。然后羅馬派了一支由許多軍團(tuán)組成的強(qiáng)大軍隊(duì)來對付我們,這是他們迄今為止最強(qiáng)大的一支軍隊(duì)。由他們最富有的指揮官馬庫斯·克拉蘇率領(lǐng)。在最后一場慘烈的戰(zhàn)斗中,我們戰(zhàn)敗了。斯巴達(dá)克斯壯烈犧牲了,他在戰(zhàn)斗中與羅馬人廝殺到最后,直到軍團(tuán)士兵們放棄活捉他,將他砍成了碎片?!?/p>

? ? ?“在屠殺結(jié)束后,仍有六千名我們的士兵放下武器,祈求得到寬恕。他們最好和他們的領(lǐng)袖一同奮戰(zhàn)到底!因?yàn)榱_馬人把他們釘在十字架上處死,作為對所有奴隸的警告,警告那些可能會在未來反抗這統(tǒng)治世界的力量者。我的父親也在被釘上十字架的人中,我的母親被從我身邊奪去交給士兵們,我再也沒見過她。”

? ? ?“因?yàn)槲疑心贻p,所以他們放過了我,又把我賣作奴隸。我在諾里庫姆的鐵礦又勞作了兩年,懷著仇恨;然后諸神給了我一個(gè)逃跑的機(jī)會,我逃到了山上。有段時(shí)間,我像野獸一樣生活,常常瀕臨死亡,向西穿越山丘、沼澤和森林,直到來到高盧,尋找到了親族來幫助我。”

? ? ?“那是將近一百年前的事了,但我心中的仇恨之火絲毫不弱于當(dāng)年燃起的時(shí)候。正是這種仇恨支撐著我的目標(biāo),讓勝過我的時(shí)間,一直活下去。它驅(qū)使著我走遍整個(gè)世界,去探尋那些他人畏避的隱秘,在這個(gè)世界上,再沒人能比我更精通巫術(shù)!”

? ? ?“我在高盧住了很多年,學(xué)會了所有德魯伊教我的東西。但這遠(yuǎn)不夠——我仍在尋找更黑暗的魔法。我去了非洲、伊利比亞、非洲和埃及,甚至去了帕提亞和遙遠(yuǎn)的西恩(Seen),學(xué)習(xí)那些地方祭司、圣賢(the sages)、智者(the magi)的學(xué)識與方法。隨著我的旅途,我的力量不斷增長,財(cái)富也愈加富足,以至于二十多年后我回到意大利,我已成了一個(gè)富人。最后我來到了拉塞納,學(xué)習(xí)最黑暗的魔法,伊特魯里亞人的魔法,它起源于蘇美爾和阿卡德,以及比他們更早的人類。”

? ? ?“我曾回到坎帕尼亞,常于月亮漸圓之夜在地下挖掘,找到許多斯巴達(dá)克斯士兵的骨骸,他們被釘死在十字架上,埋在路邊。當(dāng)我最終回到拉塞納時(shí),我種下了一棵橡樹,用那些為對抗羅馬而犧牲的人的殘質(zhì)滋養(yǎng)了它的根??磪龋奈髅?,我左手持的這根木杖,是去年秋天從那棵樹上,借著殘?jiān)碌墓廨x砍下的?!?/p>

? ? ?西蒙顫栗著,他在巫術(shù)橫行的撒瑪利亞長大,知道這些事的含義。

? ? ?“現(xiàn)在我大限將至,”塔格斯的聲音繼續(xù)說,“這很好,因?yàn)樵谶^去的十年里,我只靠魔法維持著生命,所以我無法忍受太陽的直射。我召喚了所有伊特魯里亞惡魔中最邪惡的來幫助我,甚至是偉大的圖丘爾查;在我勝利的時(shí)刻,他會殺了我,就像以前他用閃電殺死了膽敢召喚他的赫斯提利烏斯王(King Hostilius)一樣。至于死,我毫不在乎;這五十年來,我只為復(fù)仇而活,現(xiàn)在正是復(fù)仇之日??窗?,吉塔的西蒙!”

? ? ?西蒙在令人著迷的寂靜中看著那個(gè)身影從他的黑色長袍下抽出一樣?xùn)|西。那是一把羅馬劍,劍刃閃爍著柔和的光,就像反射的月光。

? ? ?“就在一百年前的今天,”那空洞、低沉的聲音繼續(xù)說道,“斯巴達(dá)克斯和他的許多獄友一起,從角斗士訓(xùn)練所里逃了出來,我手中的這把劍是他從羅馬敵人手中奪來供自己使用的。這是他最后被砍倒時(shí)揮舞的劍,即使在他倒下時(shí),劍刃也沾染著敵人的血污。沒有人比斯巴達(dá)克斯更憤怒地反抗羅馬的暴政了!”

? ? ?“克拉蘇拿起那把劍,留作自己的戰(zhàn)利品。多年后,他率領(lǐng)另一支大軍遠(yuǎn)征帕提亞時(shí),也帶著這把劍。但這一次,諸神沒有眷顧他;帕提亞人打敗了他,將他俘虜,并將他斬首。多年來,斯巴達(dá)克斯之劍一直掌握在帕提亞國王手中,他們對這把劍的本質(zhì)一無所知。

? ? ?“一年前,我派撒瑪利亞巫師多西修斯去帕提亞宮廷,占卜這把劍的下落并買下它。他成功了——現(xiàn)在,吉塔的西蒙,今天你將握起這把劍,對羅馬進(jìn)行最后的打擊!”

? ? ?“睡吧,現(xiàn)在,因?yàn)槟阈枰α?。?dāng)你進(jìn)入角斗場時(shí),你會聽到我的聲音。到我這里來,從我手里接過這把劍?!?/p>

? ? ?西蒙甚覺疲乏。他面前的身影似乎在漸漸消失。他又一次感到自己是孤獨(dú)的,當(dāng)他躺在他簡陋的床墊上時(shí),他最后的想法是,這一切肯定都只是一個(gè)夢——一個(gè)夢……


譯注:

「赫斯提利烏斯王」:應(yīng)該是指古羅馬王政時(shí)代第三代國王Tullus Hostilius,傳說他被朱庇特用閃電劈死。


? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? (三)


? ? ?多西修斯在路上停下,回頭望了一眼,遠(yuǎn)處的角斗場傳來一陣吼聲,太陽現(xiàn)在高懸東方。早些時(shí)候,從羅馬涌來觀看血腥場面的人擠滿了薩拉里亞大道,現(xiàn)在只剩下些晚來的人。

? ? ?多西修斯若有所思地說:“那將是野獸殘殺的結(jié)束,也是角斗比賽開始的宣告。”他瞥了他的徒弟一眼,注意到他正愁眉苦臉?!安灰獮槟侨函偪竦娜硕鵁?,米南德——他們叫囂著要流血,而這正是自種惡果。正如這本書的詩人所寫:‘照他們所行的應(yīng)他們,照他們手所作的待他們,把他們應(yīng)得的加與他們?!?”

? ? ?“我擔(dān)心的不是他們,先生?!泵啄系抡f,“而是您告訴我的那個(gè)勇敢的撒瑪利亞角斗士,他能活下來加入我們嗎?”

? ? ?“只有巴爾神能知道。他很危險(xiǎn),但卡波毫不猶豫地徑直飛向他。我?guī)缀跤X得他就是命中注定的人,由眾神選定的——”

? ? ?“嗬,好多西修斯——等等!”

? ? ?一個(gè)身材魁梧的人從他們身后快步趕來,當(dāng)那人走近時(shí),多西修斯認(rèn)出他是阿提利烏斯。他向陪同米南德和自己的兩個(gè)奴隸示意,他們牽著四匹騾子停下來。

? ? ?“你為什么不去看比賽?”訂約者追上他們后氣喘吁吁地說?!澳愕墓椭?,好塔格斯呢?”

? ? ?“塔格斯不再是我的主人了。一個(gè)小時(shí)前,當(dāng)我把他帶到露天角斗場的座位上時(shí),他告訴我我已不必再對他服務(wù)了。既然剛剛開始的那種場面不合我的口味,所以現(xiàn)在,我就要回羅馬去了。”

? ? ?“真稀奇,我希望不會是鬧翻了吧……?”

? ? ?“不,好阿提利烏斯,我們友好地分開了。我可以說,我的前主人非常感激你對他所做的一切,我也一樣。祝你健康,我的朋友——為此,我建議你像我一樣,今天遠(yuǎn)離血腥的場面,告辭了?!?/p>

? ? ?阿提利烏斯站在薩拉里亞大道的中央,看著撒瑪利亞巫師和他的同伴們繼續(xù)南行之旅,盡管朝日灼熱,但他突然感到一陣奇怪的寒意。

? ? ?“或許我會聽從這個(gè)建議,”他喃喃道?!笆堑摹裉旖嵌穲鰰軔灍?。菲迪尼有那么多涼爽的酒館,酒神巴克科斯在上!”


? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?***


? ? ?只是個(gè)夢——這就是唯一的可能,那個(gè)夜里的虛幻幻象只是個(gè)夢。西蒙現(xiàn)在完全意識到了這一點(diǎn),因?yàn)樗F(xiàn)在站在殘酷的現(xiàn)實(shí)中——他最后的現(xiàn)實(shí)。

? ? ?現(xiàn)實(shí)是一個(gè)巨大的橢圓,刺目的陽光將沙地照的明亮。西蒙正站在這橢圓的中央,只穿著一條黑色的短褲,他的左前臂綁著一塊小圓盾,右拳握著一把彎曲的西卡。而在橢圓的另一邊,有一頂巨大的遮陽篷為那一大群人遮陽,他感覺到他們正在騷動(dòng),等著看他流血。在片刻之前他進(jìn)入角斗場時(shí),他們還大聲叫嚷著嘲笑他,因?yàn)閱舅麃淼娜诵妓皇墙嵌肥?,而是一個(gè)不聽話的奴隸,他將得到一個(gè)不尋常的機(jī)會——手里拿著武器死去,作為接下來真正戰(zhàn)斗的預(yù)熱。在譏笑聲中,夾雜著幾聲贊許的呼喊;少數(shù)有眼光的人從這載著小伙子們的馬車上一群結(jié)實(shí)的肌肉中認(rèn)出了一個(gè)訓(xùn)練有素的戰(zhàn)士,有幾個(gè)人甚至接受了那些自認(rèn)勝局已定者的挑戰(zhàn),把自己的一份錢壓在瑪里烏斯·普喬身上。

? ? ?但現(xiàn)在人群安靜下來了。西蒙舉起盾牌遮住眼睛,這樣可以模糊地看到他們——一排一排,逐漸遞減、消失,直到角斗場的最高邊緣,上升到滾滾的天穹。他們總共有五萬人,或按他被告知的那樣——這是有史以來觀看他為了生存而爭斗的人最多的一次。他們像蜷著身子的巨大野獸將他圍住,他覺得自己就是一只被警覺的貓爪所困住的昆蟲——而那貓正等著他做出行動(dòng)……

? ? ?突然,人群中爆發(fā)出一陣歡呼,第二個(gè)人影大步走進(jìn)陽光下。他是瑪里烏斯·普喬,和西蒙一樣也只穿了件黑短褲,手持刀與盾。幾乎有五分之四的人都站起來向他敬禮,只有后面的婦女除外,她們沒有座位,所以已經(jīng)站著了。甚至大多數(shù)穿著白色長袍的貴族也從他們優(yōu)越高貴的座位上起身致敬,因?yàn)檫@對所有人來說都是難得的款待。普喬是角斗場最出色的戰(zhàn)士之一,群眾(mob)們已經(jīng)好幾年沒見過他表演了。

? ? ?角斗士高舉著他那只持武器的手回應(yīng)觀眾們的致敬,臉上露出輕蔑而自信的表情。西蒙更緊地抓住他的西卡劍柄,因?yàn)樗辞迤諉痰牡陡静皇菓?zhàn)斗的武器,而是一種用來殺死受傷及失敗角斗士的短劍。這侮辱讓西蒙感到一陣恨意,但他忍住了,所以他唯一的反應(yīng)是瞇起眼睛,繃緊嘴巴周邊的肌肉。他知道自己可能就要死了,他不是普喬這種角斗士的對手,現(xiàn)在唯一要做的就是保持冷靜,如果可能的話,把他的敵人也一同帶倒。

? ? ?人群又安靜下來,當(dāng)普喬大步邁過沙地向他走來時(shí),西蒙以戰(zhàn)斗的姿態(tài)蜷低了身子——

? ? ?“——西蒙,不要與他戰(zhàn)斗,到我這里來?!?/p>

? ? ?他嚇了一跳,轉(zhuǎn)過身來。那聲音似乎并未發(fā)聲,而是直接從他腦子里傳出。清晰、苛刻而扣人心弦。

? ? ?“到我這兒來——快!”

? ? ?然后,在人群的第一排,角斗場的西側(cè),西蒙看到一個(gè)黑色的身影站在那里——一個(gè)高大的、披著斗篷的身影,瘦骨嶙峋的手里拿著一件由一團(tuán)長方形布纏著的東西。突然,他意識到他昨天晚上的夢并非虛假。

? ? ?“西蒙——來!”

? ? ?突然,西蒙收起他的西卡,直沖向角斗場的墻壁,直沖向那個(gè)身影所站的下面。人群都嘲笑他的懦弱,然后,當(dāng)那個(gè)披著斗篷的人抖開手里的包裹,放出一把羅馬短劍,短劍落在沙地上時(shí),他們的抗議喊得更響了——這不在規(guī)定內(nèi)!

? ? ?“現(xiàn)在,西蒙,拿起劍——去戰(zhàn)斗吧!”

? ? ?西蒙抓起武器,轉(zhuǎn)過身,看到普喬正向他沖來。他熟練地用盾牌擋開短劍,然后刺了過去。普喬勉強(qiáng)及時(shí)躲開這一劍,并以防守姿態(tài)向后蜷縮;一股鮮血開始從他被劃傷的胸口處流出。他臉上平靜傲慢的神情已被一種驚訝的怒容所取代。西蒙感到一股力量在他體內(nèi)涌動(dòng),戰(zhàn)斗的瘋狂燃燒著他的血液。在那一刻,他似乎覺得自己被身穿羅馬盔甲的敵人包圍了,他們向他劈砍戳刺著。

? ? ?“羅馬豬!”他咆哮著——以一種他從未聽過的語言,然后沖了上去。

? ? ?普喬又急速后退,驚訝的發(fā)現(xiàn)他前一天較輕松就能打敗的敵人突然擁有了強(qiáng)大的力量與技巧,而且顯然怒火中燒。面對攻擊者旋風(fēng)般的狂怒劍擊,角斗士中的能手繼續(xù)退守,在恰當(dāng)時(shí)用短劍反擊。劍刃落在盾牌上的刺耳響聲持續(xù)了短短一刻,他們的動(dòng)作很迅速,人群幾乎無法跟上。西蒙用色雷斯語咒罵著,佯攻,然后以閃電般的速度砍擊。普喬試圖用他的圓盾擋開那劍,但為時(shí)已晚——然后他的左臂撲通一聲落在沙地上,鮮血從他失去知覺的肘部殘肢涌出。

? ? ?“嚴(yán)重犯規(guī)!”有人尖叫道?!胺敢?guī)!”

? ? ?普喬在一瞬間明白了他的必?cái)∨c將要蒙受的恥辱,便拋下所有防御措施拼死一搏。西蒙勉強(qiáng)躲開,短劍的劍尖擦過他的臉頰。他又用劍砍了一次——普喬的右手,仍握著刀,從他的手腕上落下,與被砍斷的手臂躺在地上。角斗士踉踉蹌蹌地倒在沙地上,無力掙扎著試圖站起,鮮血從他的四肢流出,很快他就變得虛弱了。

? ? ?“犯規(guī)!犯規(guī)!”人群中的所有人都站了起來,尖叫著,高舉起手倒豎拇指?!梆埩怂?!”

“放了普喬!” “他會在一場公平的戰(zhàn)斗中打倒你的,懦夫!”

? ? ?西蒙高舉著沾滿鮮血的劍,對這些怒吼的暴民們咆哮著?!安?,你們這些羅馬屠夫!”他咆哮著,同時(shí)納悶自己怎會對色雷斯人的語言如此精通,“當(dāng)他們愚蠢的向你們投降時(shí),你們饒了我的六千人嗎?你們有放過任何反抗你們的血腥統(tǒng)治為自由而戰(zhàn)的人嗎?你們到這來是要見血的,你們這群嚎叫的豬,我就給你們血!”

? ? ?西蒙粗暴的將劍插入倒下角斗士的兩肋之間,然后拔出劍,在空中劃過一道深紅色的弧線,朝著人群的臉上揮舞。人們比任何時(shí)候都大聲地喊叫著,他們對自己意志遭到挫敗的憤怒,甚至勝過了對規(guī)則遭到藐視的。西蒙朝著他們怒吼,心中一陣狂喜,真希望能越過圍墻沖到他們中間,肆意砍殺。

? ? ?“西蒙——再次把劍刺進(jìn)他的胸膛,挖出他的心臟?!?/p>

? ? ?西蒙咆哮著轉(zhuǎn)過身,彎下腰,將劍刺入肋骨下肉體更深處,然后抽出,留下一個(gè)巨大的洞。他幾乎沒有意識到自己在做什么,就把左手伸進(jìn)去,在濕漉漉的血水里抓來抓去,直到抓住那顆還在跳動(dòng)的心臟,然后隨著血管與纖維的撕裂聲,他粗暴地把它拔了出來,高高舉起,鮮艷的血順著他的手臂與側(cè)身流了下來。

? ? ?人們倒抽了一口冷氣,看到這一幕,他們驚恐地慢慢安靜下來。西蒙感到他的憤怒就像黑色的潮水般涌出。不知怎的,這看起來更像是某種奇異的儀式,而非角斗——

? ? ?為什么不是呢?角斗場上的表演最初不就是一種祭祀黑暗之神的儀式嗎?早在羅馬人接受它并作為一種游戲之前,伊特魯里亞祭司們就已經(jīng)開始了。突然,西蒙的怒氣平息了,他厭惡地把劍和心臟扔了出去。

? ? ?“哦,斯巴達(dá)克斯!”披著斗篷的身影尖嘯著。

? ? ?“斯巴達(dá)克斯,現(xiàn)在你將向羅馬復(fù)仇了!”

? ? ?西蒙意識到老人現(xiàn)在正用自己的聲音尖嘯著,他的黑色斗篷已經(jīng)褪下,露出的面龐形似骷髏,黑色的眼睛里閃爍著可怕的光——一種仇恨的光,離他最近的人嚇得向后退去。

? ? ?“巫師!”有人喊道,其他人也跟著喊?!皻⒘怂⒘怂?!”

? ? ?但這時(shí)老人從袍子的褶里抽出了一個(gè)暗綠色的東西。他把它舉得高高的,西蒙看到那是一個(gè)有翅膀、觸手的生物的塑像。

? ? ?“來吧,來吧,偉大的圖丘爾查!”巫師用驚人的力量喊道?!笆⒀缫呀?jīng)準(zhǔn)備就緒!”

? ? ?突然,從萬里無云的空中,劈下一道巨大的閃電,震撼著大地與天空。老人的軀體瞬間化為烏有,人群尖叫著跪伏下來。西蒙四肢攤開躺在沙地上,被這可怕的沖擊震得發(fā)抖。他感覺正午的陽光突然變暗了,抬頭望去,只見巨大的天穹被撕裂開來,邊緣耀眼地燃燒著——在那之后遮蔽著整片天空,是某種朦朧而無實(shí)體的東西,讓人聯(lián)想到一張由扭動(dòng)的觸手構(gòu)成的可怖有喙巨臉。

? ? ?建筑的木梁嘩啦裂開,西蒙驚恐地躍起,跑到?jīng)Q斗場中央。撕裂的聲音越發(fā)響亮,人群中響起恐懼的哀嚎。當(dāng)他在中央停下時(shí),西蒙感到腳下的沙地在顫抖;他面前的角斗場一側(cè)似乎正在搖晃,就像一艘正在沉沒的船,人群的尖叫到了令人難以忍受的地步。西蒙趴倒在地,雙手抱著頭。

? ? ?轟隆聲持續(xù)了很長時(shí)間,夾雜著五萬個(gè)注定要死去的人的尖叫。

? ? ?西蒙慢慢地站起,咳嗽著,因?yàn)榛覊m還在他周邊的空氣中旋轉(zhuǎn)翻騰。當(dāng)它慢慢的沉淀下來、消失,他卑微而驚恐地盯著環(huán)繞著他的毀滅與屠殺的大圈,無數(shù)垂死的人口中傳出一聲呻吟。

? ? ?西蒙戰(zhàn)栗著,他抬頭看看天空,看見天空已經(jīng)恢復(fù)湛藍(lán),他松了口氣。不知怎的,他意識到,一扇門打開了片刻;群星一定仍未到達(dá)正確的位置,因?yàn)樗趾仙狭?。然而,這一剎就足夠達(dá)成塔格斯的目的了——塔格斯,他對羅馬永無止盡的憎恨,最終使他為了消滅敵人而犧牲了自己的生命……

? ? ?“ 參孫說,我愿與非利士人同死?!蔽髅上肫鸸偶系脑?,就喃喃道?!暗畹顾瑝涸谑最I(lǐng)和殿里眾人身上?!?/p>

? ? ?然后他鼓起勇氣,做了他知道該做的事,這樣才能活著離開這個(gè)地方,不留姓名。

——————————END————————————

【譯文】《復(fù)仇逆劍/斯巴達(dá)克斯之劍》——理查德·L·蒂爾尼的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
积石山| 东城区| 潮安县| 仪陇县| 荥阳市| 苏尼特右旗| 宝坻区| 长丰县| 定襄县| 双鸭山市| 三河市| 巢湖市| 犍为县| 富蕴县| 阿拉善左旗| 册亨县| 郓城县| 农安县| 永春县| 宁都县| 融水| 绥江县| 石阡县| 思南县| 奇台县| 平山县| 会昌县| 错那县| 永福县| 辉南县| 雷波县| 浦县| 霸州市| 罗定市| 来宾市| 荆州市| 张家港市| 乐都县| 衡阳市| 都安| 晋城|