保羅博古斯學(xué)院談科研 | 全球化對法國飲食文化的影響

本文作者

Agnès Giboreau

Céline Patois
當(dāng)我們在法國的餐桌上看到一盤壽司或者一份漢堡時,我們就意識到,法國的飲食習(xí)慣在過去的幾十年里發(fā)生了顯著的變化,受到了外國文化極大的影響。媒體常常把這些變化稱為“全球化的結(jié)果”,他們時而稱贊變化帶來的創(chuàng)新,時而又指責(zé)這些變化損害了“法國本土飲食文化”。那么法國的飲食文化,究竟出現(xiàn)了哪些改變?
研究結(jié)果顯示:
1?全球化是國家間交流加速的成果。
2?在食品方面,這表現(xiàn)為食材、菜品、特色飲食和餐廳概念的傳播。
3?對家庭餐飲的改變并不明顯:法式飲食方式被保留下來。
4?對法國餐廳的改變更為明顯:快餐、汽車餐廳和外賣的引入,提供世界各地美食的融合餐館逐漸流行。實(shí)際上,這些改變已經(jīng)適應(yīng)并融入了法國的飲食文化。

首先,明確全球化的含義是很重要的。這個詞最早出現(xiàn)在1980年代的經(jīng)濟(jì)學(xué)領(lǐng)域,直到2000年,該詞的含義才被擴(kuò)大到人文社科領(lǐng)域。它指的是全球范圍內(nèi)交流增速的現(xiàn)象,這種現(xiàn)象使世界上大多數(shù)國家相互聯(lián)系,甚至相互依賴,影響著人們的生活方式和文化。因此,全球化帶來的新變化(如果有的話),并不完全出自于世界范圍內(nèi)的交流,因?yàn)檫@種交流一直都是存在的,而是來自于交流的增速而帶給人們時間和空間都在壓縮的感覺。
全球化給法國家庭餐飲帶來了哪些改變?
全球化對飲食最明顯的改變之一在于外國食材和菜肴的流行。這在超市貨架和餐廳菜單上都有所體現(xiàn):春卷、薩摩薩餅、玉米餅、鱷梨醬、壽司等。但是,日常的家庭飲食中一直存在進(jìn)口食材。除了早餐中的可可、茶和咖啡,如今我們所認(rèn)為的一些“傳統(tǒng)法式”菜肴也包含進(jìn)口食材。比如法國什錦砂鍋中的四季豆就是16世紀(jì)從南美進(jìn)口的,再比如所有以土豆為原料的菜肴。實(shí)際上,如果說添加新成分并不一定會引起飲食文化的深刻變革,那是因?yàn)樗鼈兪且援?dāng)?shù)氐牧?xí)慣進(jìn)行烹飪的。況且自1990年代以來,全球化已經(jīng)不再為法國家庭餐飲帶來什么新原料了。新影響主要來自亞洲,比如一些香料、醬油或是豆腐。同樣還有一些新的烹飪技術(shù),例如炒鍋的使用,即使沒有得到廣泛應(yīng)用也是新近出現(xiàn)的。


另一方面,當(dāng)代全球化所帶來的新食材并沒有或者很少會依據(jù)當(dāng)?shù)亓?xí)慣進(jìn)行烹飪,它們一般都保留了原來的飲食方式,例如墨西哥辣肉醬、法士達(dá)、春卷、薩摩薩餅,漢堡包等。然而,這些并沒有給法國家庭餐飲帶來很大改變:在法國流行的外國菜肴種類雖然隨著趨勢而變化,但它們并沒有成為法國人飲食習(xí)慣的一部分。與表象相反,法國的家庭餐飲在文化上仍然很傳統(tǒng),并且受到的外來影響比餐廳要小,這一點(diǎn)在下面也會提及。
盡管對全球化有著一些批評,但我們可以看到,我們的進(jìn)餐次數(shù)和家庭餐飲菜式都很好地保留了法國飲食的特點(diǎn)。最后,全球化對日常烹飪習(xí)慣最明顯的影響之一,是某些特定食材的烹飪方法在全球范圍內(nèi)的傳播。一方面,這導(dǎo)致人們越來越關(guān)注我們的飲食健康和營養(yǎng),另一方面,這使得許多國家的某些特定人群共同遵循新的飲食習(xí)慣。例如,無麩質(zhì)或無乳糖食品,或是素食主義的全球性流行。但是,法國遵循這些飲食習(xí)慣的人數(shù)仍然非常有限。素食主義者只占大約2%的人口,雖然說近年來肉類消費(fèi)量趨于減少,但它仍然在法國菜中占據(jù)著非常重要的位置,而且通常是核心地位:86%的菜肴(不含早餐)中含有肉類。

餐廳里出現(xiàn)了哪些變化?
全球化影響在家庭外的餐飲中更明顯,尤其是在商業(yè)餐飲中。從歷史上看,比薩可被視為最早引入法國并逐漸流行的全球化食品之一。正如研究人員Sylvie Sanchez在2007年指出的那樣,比薩的流行起因并不統(tǒng)一:在南部,它是由意大利移民直接引入的,而在北部,則是從美國引入的。因此,根據(jù)地區(qū)的不同,比薩的食用方式也不同:南部地區(qū)的更新鮮,配料更靈活;北部地區(qū)的很多是速凍的,由連鎖店售賣。這就是適應(yīng)當(dāng)?shù)匚幕慕Y(jié)果。
除了披薩之外,全球化對法國餐飲業(yè)的影響首先體現(xiàn)在快餐的引入上。在1980年代,以漢堡為代表的快餐逐漸出現(xiàn),這不僅是全球化的象征,也引起了相關(guān)人士的批評。本文并不討論全球化的利弊。但我們可以看到一些有趣的情況,比如麥當(dāng)勞連鎖店就根據(jù)法國的當(dāng)?shù)厍闆r做出了改變:提供蛋黃醬、在中午和晚上人流更密集的高頻就餐時間分配人員、在菜單中增加長棍面包三明治…這樣,在法國開設(shè)的分店,就像世界上許多其他國家的分店一樣,可以被視為與當(dāng)?shù)夭惋嬑幕M(jìn)行了融合,將原來的美國模式與法國元素結(jié)合在一起。

最近,外帶和外送的出現(xiàn)是法國餐飲業(yè)的又一重大改變,這在很大程度上要?dú)w因于國外影響??觳秃团_再一次成為這一改變的主要推動力。前者演化出了送貨上門的就餐方式,有時采用食品車售賣的形式,而后者則引入了“免下車”訂餐的概念。最近,由于專門的國際外送公司進(jìn)入法國市場(例如Uber Eats或Deliveroo),外送變得更為普遍,它們在許多國家都有分公司,會給人模式化的印象。然而,保羅博古斯學(xué)院創(chuàng)研實(shí)驗(yàn)室在2017年進(jìn)行的一項(xiàng)探索性研究改變了這種印象。在比較了美國、墨西哥和法國年輕人點(diǎn)外賣的做法時,發(fā)現(xiàn)他們之間有很大不同。節(jié)省時間是美國人點(diǎn)外賣的主要動機(jī)之一,而且外賣在美國飲食文化中有很長的歷史,而法國人則是因?yàn)橄M穱L到更多種類的菜肴,對菜品質(zhì)量更看重,外送平臺上有售賣世界各地美食的餐廳(亞洲的壽司、點(diǎn)心和小圓面包,印度的咖喱和黃油雞,墨西哥的玉米卷和墨西哥卷餅,黎巴嫩的沙拉三明治,夏威夷的魚生沙拉拌飯,美國的漢堡和披薩,意大利的比薩和面食)。
總的來看,商業(yè)餐飲業(yè)中逐漸出現(xiàn)體現(xiàn)各種文化特征的餐館。文化特色成為了選擇餐廳的標(biāo)準(zhǔn):我們不再單純地去“餐廳”,而是去吃“亞洲菜”,“意大利菜”或是“墨西哥菜”。餐廳的文化特色是否原汁原味并不是重點(diǎn),最重要的是取悅當(dāng)?shù)厥晨?。例如,這些餐廳中的大多數(shù)都提供單獨(dú)的菜肴,并另外提供含有開胃菜、主菜和甜點(diǎn)的菜單,但是這種就餐模式在許多文化中并不存在。保羅博古斯學(xué)院創(chuàng)研實(shí)驗(yàn)室對里昂市巴西移民的飲食習(xí)慣進(jìn)行了研究,一位巴西餐館的老板解釋說,為了迎合法國客人的口味對菜肴進(jìn)行了改良,比如店內(nèi)提供的巴西起司面包球更小,一般作為開胃菜提供(而在巴西,是作為早餐提供的),并減少了調(diào)味料的用量。此外,美國人類學(xué)家Krishnendu Ray在針對紐約地區(qū)的研究還表明,那些力求完全保留文化特色的餐廳并不是最受歡迎的,根據(jù)當(dāng)?shù)匚幕m當(dāng)做出改變是餐廳經(jīng)營的必要條件。

自1980年代以來,全球化確實(shí)改變了法國人的飲食習(xí)慣,但是這種改變是與當(dāng)?shù)匚幕嗳诤系?,是相適應(yīng)的改變。換句話說,它們并沒有取代以前的習(xí)慣,而是成為了法國飲食方式的一部分,保留了當(dāng)?shù)夭惋嬑幕奶攸c(diǎn):看重食物的質(zhì)感、就餐頻率很規(guī)律、樂于分享。