【陰陽(yáng)師】貓掌柜傳記雙語(yǔ)臺(tái)詞

傳記一
?
ここは老舗の酒場(chǎng)なのじゃ
(這是一間老字號(hào)的酒館)
まだわしが人間の姿へ変化する術(shù)を身につけてなかった頃
(在我還沒(méi)學(xué)會(huì)化形時(shí))
よくこの店に通っていた
(經(jīng)常會(huì)來(lái)這家店)
女將さんはいつもお魚を一皿出してくれて
(女掌柜總會(huì)拿出一碟魚)
わしの頭を撫でながらこう言ったものだ
(一邊摸著我的腦袋一邊說(shuō))
?
「早く食べ、たくさんを食べ」と
(快點(diǎn)吃,吃多點(diǎn))
?
時(shí)が経ち
(很久以后)
わしが小娘の姿に変化して店に現(xiàn)れた時(shí)も
(我化形為小姑娘的模樣來(lái)到店里時(shí))
女將さんはわしの正體を一目で見(jiàn)抜き
(女掌柜還是一眼就認(rèn)出了我)
?
「今日もお魚用意しておいたよ」と言ってくれた
(她對(duì)我說(shuō)“今天也給你準(zhǔn)備了魚哦”)
?
傳記二
?
あの時(shí)、わしは気づいた
(那時(shí)我才意識(shí)到)
隨分時(shí)が経っているのに
(這么多年來(lái))
女將さんの姿が少しも変わらず
(女掌柜的容顏卻絲毫未改)
老いておらぬことを
(從未老去)
店の客も人間だけでなく
(店里的客人也不止是人類)
妖怪、おまけに動(dòng)物までおった
(有妖怪,甚至還有動(dòng)物)
いつも賑やかだったが
(店里一直都很熱鬧)
喧嘩をしようとする者は一人もおらんかった
(但從來(lái)沒(méi)有人想要鬧事)
ただみんなが楽しそうに
(大家都開(kāi)開(kāi)心心地)
女將さんに挨拶し
(和女掌柜打招呼)
好きな席に著き
(坐在自己喜歡的位置)
美味しいご飯を食べ
(吃著好吃的食物)
濃淳な酒を飲んだりしておったのじゃ
(喝著香醇的美酒)
その後
(再后來(lái))
女將さんはわしが放浪者だと知って
(女掌柜知道我流浪在外)
自分のもとに引き取ってくれた
(就收留了我)
わしは店の手伝いを始め
(我便開(kāi)始在店里幫忙)
常連客にもだんだんと顔を覚えられていたのじゃ
(店里的??鸵簿蜐u漸認(rèn)識(shí)我了)
?
「おい、子貓ちゃん」
(喂,小貓)
「もう一本酒を持って來(lái)い」
(再拿一壺酒來(lái))
?
こんな聲が店の中を飛び交うようになっておった
(店里滿是熱鬧的叫喊聲)
?
傳記三
?
だがある日
(但有一天)
女將さんは大きな妖怪に襲われて
(女掌柜遭到了大妖怪的襲擊)
わしが駆けつけた時(shí)にはもう
(等我趕到時(shí))
血の海の中に倒れておった
(她已倒在了血泊中)
?
「いいかい?私の代わりに...」?
(求求你,替我)
「店とお客さんの面倒を...頼んだよ!」
(照顧好這個(gè)店和客人們...行嗎!)
?
女將さんは事切れる間際にそう言ってくれた
(女掌柜在臨死之際對(duì)我這樣說(shuō)道)
あの時(shí)のわしは...
(那時(shí)我...)
?
「おい、貓女將」
(喂,貓掌柜)
「俺の酒とつまみはまだかよ」
(我的酒和菜怎么還沒(méi)到?。?/p>
?
はいはい
(來(lái)了來(lái)了)
つい思い出に浸ってしまった
(不小心想起了過(guò)去的事情)
今持っていくよ
(馬上就給你拿來(lái))
?
安心せい
(放心吧)
わしがこの店を必ず守ってみせる
(我一定會(huì)守住這家店的)