廈門大學翻譯碩士考研參考書真題經(jīng)驗
考試內(nèi)容
科目一:101 思想政治理論? 科目二:211翻譯碩士英語?????? 科目三:357英語翻譯基礎?????? 科目四:448漢語寫作與百科知識
參考書
1.《英漢翻譯教程》,楊士焯,北京大學出版社,2006
2.《Approaches to Translation》,Newmark, P.,Shanghai Foreign Language Education Press,2001
3.Daniel Gile, Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1995
4.《口譯理論與教學》,劉和平,中國對外翻譯出版公司,2005
5.《口譯教程》,雷天放,上海外語教育出版社,2006
6.《英譯漢教程》,連淑能,高等教育出版社,2006
7.《漢語寫作與百科知識》,李國正,首都師范大學出版社,2020
8. 《翻譯碩士MTI常考詞匯》,李國正,首都師范大學出版社,2020
筆譯招生3人,口譯3人。
復試分數(shù)線一般在360分左右
育明教育咨詢師認為,對于百科知識來說,廈門大學考察的難度還是很大的,不過大家可以根據(jù)推薦參考書和育明教育內(nèi)部視頻課程進行備考。
經(jīng)驗
翻譯 有十五分英譯漢是從廈大課本上出,另外十五分漢譯英是從領導人講話還有論語中出。(這是近幾年的規(guī)律,我去年備考的時候沒發(fā)現(xiàn)這個規(guī)律,做了大量無用功)。段落翻譯,英譯漢一篇文學類的,一篇正式文體(某人在某個國際性會議上的講話),漢譯英是一篇正式的一篇非正式的。今年總體來說篇幅都不長,難度中等,但是要注意一點,英譯漢的那篇散文會有大量生詞,讓人崩潰。 百科 25道選擇題,一篇小作文450,一篇大作文800,選擇題跟小作文風格不定,尤其是選擇題真的得碰運氣看人品,大作文基本是根據(jù)最近的一個社會現(xiàn)象談談你的看法。今年大作文題目是隨著科技的快速發(fā)展,使用紙質(zhì)詞典的人越來越少了,談談你的看法。
相關真題
漢語寫作與百科知識 百科詞條 較往年來說廈大今年的題目偏簡單 應用文 介紹一款聊天交友APP. 議論文 用紙質(zhì)詞典的人越來越少,談談你對這種現(xiàn)象的看法。 選擇題 中國歷史知識傳統(tǒng)文學和中西方文學占較大比重,化學和生物方面各一個選擇題,可不復習。著名文學家和各種獎項以及獲獎作品有考,是常識。感覺有點像在做歷史選擇題。 1.下列獎項對應正確的是: 普利策——記著??圖靈獎——計算機 2.古代傳說中,天地一片混沌,一個巨大的“雞蛋殼”正在孕育一個偉大的生命,這個人后來創(chuàng)造了天地,這個人是 A.盤古???B.女媧??C.伏羲 3.托爾斯泰獲得諾貝爾文學獎的作品是 《吉檀迦利》 4.被稱為英國詩歌之父的是 A.莎士比亞???B.喬叟(其他忘記了) 5文藝復興的主要思想是 A.平等博愛?B.以人為主體 ??????????????