【翻譯】SOS團動畫全活動:石原立也x山本寬對談(摘自fanbook《涼宮春日的公式》)

《關(guān)于<SOS團動畫全活動>對談:監(jiān)督石原立也x系列演出山本寬的超對談》
譯:河豚醬fuguchan

譯前小記:山本寬全責(zé)擔(dān)任了《涼宮春日的憂郁2006》ep1《朝比奈實玖瑠的冒險》和ep12“l(fā)ive alive”的分鏡/演出/劇本,他在主動擔(dān)下這幾集的制作時抱著“就算死也要做好”的決心,把這集當(dāng)做最高潮去做??赐赀@篇對談,也許阿寬在你腦海中的印象會大為改觀吧。
原書相應(yīng)頁數(shù)附在最后,還請看看年輕山本寬和石原立也的靚照。
以下為正文。如有錯漏,還請捉蟲。
我在翻譯有少數(shù)增補,是用[ ]符號框起來的。

對談雙方介紹:
石原立也:《涼宮春日的憂郁》監(jiān)督,隸屬于京都動畫。監(jiān)督過的作品有《Air》《Kanon》
山本寬:《涼宮春日的憂郁》系列演出,隸屬Animation Do,代表作品《全金屬狂潮》《熱帶雨林的爆笑生活》
充滿了冒險和實驗的14話作品。這是在超級監(jiān)督?jīng)鰧m春日的指揮下,追求動畫作品可能性的二人的對談。
Q1——在動畫化的時候,讀了最初的原作時有什么印象呢?
石原:誠實地說我覺得非常難[做成動畫]。小說版《涼宮春日的憂郁》的有趣之處,是只能在讀小說的時候才能感覺到的樂趣,所以我所擔(dān)心的就是,動畫化之后還能有那樣的效果嗎。
山本:但是,正是因為如此才會充滿“讓我做出來給你瞧瞧”這樣的斗志呢。
Q2——是什么讓你產(chǎn)生了那份斗志呢?
石原:是阿虛。處理好阿虛的視角和獨白的話,就能夠真正成為《涼宮春日》[這部作品]了。
Q3——那么,以阿虛的獨白為為中心展開是最初就有想到的構(gòu)思嗎?
山本:這是石原桑做的決定。
石原:以獨白為切入點是在構(gòu)成會議上決定的。大家為了活用谷川流老師作品中的世界觀(譯注:原文在此為“文體”,這里筆者意譯了),就決定以獨白的形式來總結(jié)。我不想特意把這部作品做成一部所謂的“萌系”的動畫。是因為發(fā)現(xiàn)現(xiàn)在的作品都是很輕易地濫用“萌”這個說法吧。當(dāng)然,“萌”是我也喜歡的元素,可是如果讓我把作品全部寄托在這上面,我是拒絕的。
山本:在構(gòu)成會議上,我們和谷川流老師交換了意見,一個個點子謹(jǐn)慎地做了決定。
石原:現(xiàn)在回想起來,就連谷川流老師自己也會“這部作品做成動畫還會有趣嗎”這樣懷疑呢。
Q4——放送決定話數(shù)的再構(gòu)成方法是在什么階段決定的呢?
石原:是在琵琶湖開的第一次構(gòu)成會議上決定的吧?
山本:決定這件事,其實是早在此前的碰頭會上。如果我沒有記錯的話,當(dāng)初谷川流老師說過“不按照時間順序做也沒關(guān)系嗎”這樣的疑問。首先我想把《憂郁》的末尾放到整個劇情的最后,把《憂郁》篇從混有原創(chuàng)集數(shù)的13話延伸成14話。而且,記得石原桑也很多次說到要把《憂郁》做成收束整個劇情的總結(jié)哦。大家都在考慮這樣的問題的時候,谷川老師半開玩笑地說:“這種情況無視時間順序也沒有問題吧?”
石原:就這部作品來說真的是開玩笑了。讓賀東招二桑參加制作這種話最開始也可以說是玩笑話吧。
山本:谷川流老師最初寫腳本的時候也是像在開玩笑吧。曾經(jīng)也有“不找谷川老師也來試著寫腳本嗎?”這樣的話。
石原:那個構(gòu)成會議最有意思的是負(fù)責(zé)音樂的神前曉和美術(shù)的田村盛揮也參會了。大家一邊喝一邊聊到第二天早上。
山本:田村桑是抱持“從作品最初的企劃階段就要了解作品”主義的人呢。另外,神前曉是我高中時代的同期,大學(xué)也是同時上的。他曾經(jīng)擔(dān)當(dāng)過本社之前的作品《munto》的音樂,也參加過各種京阿尼舉辦的活動……他對音樂和美術(shù)的理念已經(jīng)得到了完美的結(jié)合吧。于是也讓他們兩個人參與了外景拍攝的取景過程。
Q5——外景拍攝時在哪里進行的呢?
石原:是在成為了小說的取材模型的那條街道,谷川老師的出生地附近。
集結(jié)在超級監(jiān)督?jīng)鰧m春日的旗下
Q6——說起來,是誰決定要做那個沖擊的第一話的呢?
石原:那是誰說的呢?
山本:……是我。本來“時間系列節(jié)奏shuffle”的一個證據(jù)就是,谷川桑的小說連載是從《涼宮春日的退屈》開始的。所以在動畫版上本來也準(zhǔn)備以《退屈》篇開始,但是當(dāng)時腦海里面又浮現(xiàn)出一個超級大膽的設(shè)想,那就是“超級監(jiān)督?jīng)鰧m春日”。如果春日是這部作品的監(jiān)督的話會怎么做呢?就這樣我開始考慮春日的內(nèi)心世界……
石原:什么呀,就像種怪宗教一樣呢?!白寷鰧m春日做監(jiān)督”這個理念原來是你的提議??!
山本:如果是春日的話,會在系列的第一話上給我?guī)硎裁茨??那就是她自己的作品《朝比奈實玖瑠的冒險》,除此之外沒有更具沖擊力的作品了吧。說了這些只會,我就自然而然變成了腳本和分鏡擔(dān)當(dāng)。非常的痛苦喲!
石原:這對于創(chuàng)作者來說也許是能夠諒解的,可是對于放送局來說就會遇到一些麻煩。突然讓放送局給第一話加上4:3畫框放送這種事,還不知道能不能被許可呢。
(譯注:劇中劇《朝比奈實玖瑠的冒險》是采用當(dāng)時手持?jǐn)z像機的獨立電影類似的4:3格式制作的,正片采用了16:9畫幅,所以放送第一話時,電視臺需要在左右加上邊框。關(guān)于畫幅,筆者曾經(jīng)有一期相關(guān)雜談:https://www.bilibili.com/read/cv12280746)
Q7——伊東雜音老師的原案制作成動畫怎么樣呢?
石原:看起來伊東雜音老師的畫制作成動畫的話是相當(dāng)簡單的,但是……
山本:真正要做的時候卻發(fā)現(xiàn)超級困難呢。我們一致認(rèn)為本作是一部正統(tǒng)的青少年讀物,準(zhǔn)備制作成一部青春群像劇。所以才會想融入實寫影像的味道,使具有活著的實感的少年少女變得生動起來。所以希望大家能在這部作品中感受到“活著的感覺”。對此,我也和池田晶子認(rèn)真交談過這個意見呢。
石原:最心神不定的人,大概是阿虛吧。在原作中,阿虛就像和讀者一體化了一樣,被描寫成了一個沒有個性的角色。所以那樣缺失內(nèi)涵的阿虛,以這種姿態(tài)也許不在作品中出現(xiàn)也毫無問題吧。所以[動畫中]全部都是以阿虛的視角展開的,所謂的帶有“galgame”色彩的視角。然后就想著,也許這樣的動畫也會有趣之類的。
山本:但是那樣的話就變得和《jumping》一樣了(笑),《涼宮春日》又不是只是純粹實驗的動畫……
石原:我想這不是[實驗動畫]呢。
山本:也并沒有拘泥于故事最后的情節(jié)吧?。ūΓ?/p>
石原:創(chuàng)作阿虛的形象的時候,也有以真人演員為模板來做吧?
山本:據(jù)我聽說伊東老師是想到豐川悅司之后畫出了阿虛這個形象,于是畫了幾乎一模一樣的角色呢……不過怎么看[阿虛]都是大叔役的角色吧。(笑)池田晶子桑也是按照《在世界中心呼喚愛》中的森山未來君為原型畫了阿虛,可是那也和小說原作不太一樣……


石原:坦白說,最后畫出的阿虛的形象連我自己都有些沒有信心。
山本:是啊,總覺得時間還是太少了就匆匆忙忙做決定了。
石原:我想讓他的形象和一個普通高中生沒有什么差別,最后還是畫得更帥氣了一點呢。還有,最后意外地從他身上感受到一些其他的動畫人設(shè)所沒有的東西。
山本:動起來的話就變了呢。
Q8——《涼宮春日》的角色眼睛的高光都畫得很漂亮呢!
山本:在《Air》的時候也是,石原桑在畫眼睛上面追求細(xì)節(jié),想把原作中描繪眼睛的細(xì)致筆觸在動畫中再現(xiàn)。在《春日》中這種感覺又再一次出現(xiàn)了。
石原:不光是眼睛的分色不一樣,在這之上還要追求一種層次感(gradation)。因為全部的眼睛都要認(rèn)真去做層次刻畫,為不給仕上staff們造成太大的負(fù)擔(dān),所以做了相當(dāng)多試驗。
在高中時代的記憶上描繪的SOS團所在的世界
Q9——你們二位高中時代的經(jīng)歷有沒有在作品中反映出來呢?
山本:確實我們還是靠著自己高中的經(jīng)歷來制作這個作品的。這種事也經(jīng)常被staff們談到呢。說這部作品到處都能感受到來自80年代的感覺呢。(笑)我也覺得這部作品很鮮明地反映了我們這些在80年代經(jīng)歷過學(xué)生時代的人的日常氣息。我同期的神前桑創(chuàng)作的音樂也充滿了80s風(fēng)味 還有田村桑的設(shè)計也是一樣。那個文藝部室和舊館的設(shè)計和我的記憶很接近呢。
石原:文藝部室和我高中時代做部活的房間特別相似。我們的SF同好會的實質(zhì)是類似anime研究會這樣的一個組織。印刷同人志或者做會報,都是在那里用謄寫版來完成的。因為想起了這樣的回憶,就在[涼宮春日]的部室里角落里放了一臺轉(zhuǎn)輪印刷機。
Q10——聽說山本寬先生在學(xué)生時代制作過獨立電影吧?
山本:做過呢。第一話的《朝比奈實玖瑠的冒險》就是那時候制作的獨立動畫的影子。我學(xué)生時代看過的獨立電影挺多的,比如說daiconfilm的《愛國戰(zhàn)隊 大日本》。談起獨立電影,石原桑也做過吧?
(原注:山本寬所在的京都大學(xué)動畫同好會曾經(jīng)懷著對拍攝《愛國戰(zhàn)隊》的赤井孝美和庵野秀明的敬意拍了獨立電影《怨念戰(zhàn)隊ressentiment》)
石原:沒有像山本桑一樣拿出真正的作品,那對我只是高中的一次經(jīng)歷罷了。
石原:平常第一話都是監(jiān)督親自來做的呢。但是本作第二話才是傳統(tǒng)意義上的第一話。那時山本桑想做得與眾不同,說:“這樣做,不錯吧!”
山本:這樣說就好像是只是我一個人的想法似的。(笑)雖然我是根據(jù)我自己[的理念]來的,但是果然成了時宜之舉呢。既然監(jiān)督等于是作品的內(nèi)臟(譯注:這里片假名“キモ”可以翻譯為“肝膽”),考慮到這樣做的反響,我自己甘愿當(dāng)一個犧牲品。我就是這樣想的。
Q10.5——山本桑很坦誠呢?。ㄐΓ?/p>
山本:是的,正統(tǒng)來說,第一話應(yīng)該是由監(jiān)督來做,而作為時宜之物的部分由我來做。這樣分工共存的話也很不錯吧?
Q11——所以,時宜之物的主題歌《戀之實玖瑠傳說》的歌詞也是山本桑擔(dān)當(dāng)?shù)陌桑?/p>
石原:那個歌詞寫的真厲害啊!
山本:是啊,而且又是在沒喝醉的情況下認(rèn)真寫的。在寫腳本的時候本來應(yīng)該寫最好的歌詞,可是在被制作壓得精神上最難受的時候,神前曉先生告訴我說“第二好的歌詞也可以哦”,這樣來催促我。于是我就匆忙地寫了出來。如果說最好的是“魔女っ子”這類的話,那么第二好的就只能是發(fā)牢騷的沒什么價值的東西了。
石原:真的是臭大叔味滿滿的歌詞呢?。ㄐΓ?/p>
山本:那可是反映了我“好像去喝一杯”的心情的歌詞哦!我覺得挺好的哦!
石原:后藤邑子的歌唱得也很好哦!
山本:雖然我沒有去錄音現(xiàn)場,但是也能想象到那好比實玖瑠被春日拉到麥克風(fēng)前勉強唱歌的樣子。就是那種還沒有很好地記住歌詞,但是就被迫突然演出的狀態(tài)。但是讓我感到驚喜的話就是后藤比我想象中唱得還要好。平時的曲子都是要在錄音前計數(shù)的,可是那個曲子都沒有計數(shù)就突然開始錄音了,所以開始唱的時候我能感覺到她在緊張地唱“キ、奇跡”。其實想要做出來的就是這個效果呢。
Q12——以“時間節(jié)奏shuffle”來展開故事,對于聲優(yōu)來說就相當(dāng)辛苦了呢
石原:在后期錄音(アフレコ)前,我們進行了說明,讓大家了解每一話角色間關(guān)系的友好程度。
山本:第一話《朝比奈實玖瑠的冒險》實際上是個劇中劇,不按照正常的角色的表演來拍也沒關(guān)系。不過作為素人出演的一回,最后卻很有效地表現(xiàn)了一次。
石原:作品中有好多類似的情況,結(jié)果還都做得非常好。
山本:是啊,沒想到結(jié)果上會做得那么好。
Q13——另外還有一個必須要問的問題就是關(guān)于ed《晴天好心情》的編舞……
山本:是我擔(dān)當(dāng)?shù)摹#ㄐΓ┪以诮酉轮谱鱫p和ed的分鏡的時候,就決定要讓角色們跳舞來演唱了 這也許是受《新世紀(jì)福音戰(zhàn)士》的op的影響,或者以前做過的《熱帶雨林的爆笑生活》的影響。特別是看到《熱帶雨林》的ed的時候,激起了很大的沖擊 現(xiàn)在我就在想要做出這樣的ed演出。所以這次就主動申請擔(dān)任了ed的制作,抱著“好!就這樣盡情跳吧!”的心情去做了。
石原:盡管再三說過要控制原畫枚數(shù),但是……
山本:那還只是op的一半!
石原:都用了一半的張數(shù)額度了?。ㄐΓ┮鞘莿e的作品,ed就要用靜止畫了呢!
Q14——實際上,山本桑在自己跳舞的時候指示動畫制作這件事,已經(jīng)成了有名的逸話了呢!
山本:在作畫會議(作畫打ち)的時候,如果只是分鏡在動的話[對于原畫來說]可是不容易搞明白的,所以就全部跳了出來。作畫監(jiān)督池田晶子桑還說了“再跳一次!”之后,因為作畫staff中還有沒理解跳舞的動作的人,就把所有原畫叫到房間的角落里面一起跳了起來呢?!笆沁@樣!是這樣!”這種感覺。
Q14.5——實際上那個舞蹈是看了偶像團體的pv才想到的編舞吧?
山本:是的,看了很多。按照設(shè)定來說,是春日在深夜放送的音樂節(jié)目上看到了偶像跳舞受到的啟發(fā):“如果SOS團跳這個,一定會火到大受歡迎的!”這樣想著,第二天就強行拉著有希和實玖瑠她們開始排練了。
Q15——故事中長門有希讀的小說選擇了什么類型的呢?
石原:是原作者谷川流老師精選的適合原作世界觀的作品。
山本:在制作動畫的同時,也在《the sneaker》雜志刊登了特輯《長門有希的100冊》。即使是那樣,我想也是比較枯燥的,于是就加入了新的元素進去。
第一次的流淚之作,《春日》引起的奇跡
Q16——縱觀整個系列來說,演出或者劇本上在細(xì)節(jié)上追求的東西是什么呢?
石原:在演出和劇本上有一件約定俗成的事,阿虛看不見的地方是不會有戲劇情節(jié)出現(xiàn)的。就是把這個當(dāng)做是一個約定,再去做的動畫。
山本:不過這個在ep9《someday in the rain》不攻自破了。
石原:那是只有谷川流老師才能做出來的故事呢。
山本:谷川桑的腳本真好?。∷诜ξ兜娜粘I钪忻鑼懙母鱾€角色,還設(shè)置了《消失》篇的伏線。讓人驚訝的是長門有希的反應(yīng)。鶴屋她們在找春日的時候,她就會直接告訴她們,可是當(dāng)阿虛去找的時候,反而不告訴他??吹竭@個描寫的時候,會發(fā)出“谷川,你這家伙真會做啊!”這樣的稱贊吧!
Q17——在ep9上有2分17秒+1分鐘的長門有希繼續(xù)讀書的場景呢
山本:在我的印象中,長門一直是一個“等待女”(譯注:待つ女,大概是“一直會等待著男主回心轉(zhuǎn)意的女生”)一類的角色。長門一直都在等待著阿虛的到來一樣,從某種意義上,在阿虛和憂郁的涼宮春日來到文藝部之前,她就一直在那里等待著了。進而言之,長門可能從3年前就在那里等待著了?!罢堄萌昼姼惺苓@份心情吧,長門飯們!你們也許也會產(chǎn)生共鳴的!”我就是懷著這樣的想法畫了分鏡。所以,這才不是什么單純的實驗?zāi)兀。ㄐΓ?/p>
Q18——ep11的編程設(shè)計和ep12的樂隊演奏也做得仔細(xì)到令人驚訝呢!
山本:那未必是單純的追求細(xì)致描寫的行為,在ep5的《涼宮春日的憂郁Ⅲ》上也很仔細(xì)地描寫了反常的畫面。讓我注意的是“日?!焙汀胺侨粘!钡牟粩噢D(zhuǎn)換。我想把在“日?!敝?,“非日?!蓖蝗磺秩氲乃查g描寫得很具有刺激性,所以日常部分的描寫也不可以隨隨意意。例如,不能省略掉長門出色地處理程序的鏡頭,以及長門和春日臨時參加的樂隊表演。如果敷衍了事的話,這部作為動畫的作品也就失去了動態(tài)感,變得和漫畫一樣了。不這樣做,什么是“日?!?,什么又是“非日?!保簿妥屓丝床磺宄?。
Q19——實際上做出來的影像的迫力相當(dāng)厲害呢!
山本:那部分非常的困難,staff都是以被聲討到死的覺悟來制作的呢。加入ep12“l(fā)ive alive”是我的主意,所以也是由我自己來承擔(dān)這個責(zé)任。但是,這是要秉著把這一集做成作品的高潮的想法去制作!
石原:不,那樣的話大家就會死掉的!但是我想堅持到最后都是在浪費吧。
山本:但是,大家都很都很支持我呢。在制作的現(xiàn)場,最后真的變成了青春群像劇一樣?!白鼋o你看看”這句話的力量,我就是在那里感受到的。在現(xiàn)場感受到那樣的氣氛對我來說也是第一次的經(jīng)歷,在第一次原畫check(rush)的過程中,流下了感動的淚水呢?!翱薜娇床磺瀹嬅媪恕?,遇到這種情況不知道怎么辦才好,于是就把原樣的原畫塞進了鏡頭袋(cut袋)里。具體讓我哭的是哪一塊的分鏡可是秘密哦。另外也給春日的聲優(yōu)平野綾桑說:“我想這里應(yīng)該是劇情的最高潮,這里的表演可能會很難喲!”我這樣說是想要她帶點緊張感來演這一部分,當(dāng)天的錄音一結(jié)束,她就像脫力般“哇”的哭了出來。太過分了啊,我!
石原:好過分哦!
山本:我居然做了這種事哦!
山本:平野桑當(dāng)時真的苦惱了好久呢。正是如此才想描繪出“難能一見的不安”的等身大般真實的春日。這是有演出之神保佑的一話??!
石原:確實在ep12做CT(cutting,剪輯)的時候我也有點想哭了。
山本:坐在旁邊的作畫監(jiān)督門脅聰也哭了。多么不可思議的事情啊,正是在這時我覺得《涼宮春日》真正制作出來了。
Q20——CD《涼宮春日的詰合》銷售時間也是精心策劃的吧?
石原:春日超級監(jiān)督這次決定了不要事先把之后的話數(shù)劇透了。所以anime相關(guān)的雜志上的專欄里也沒有刊登下回梗概。
山本:所以這樣一來對lantis交給放送局的cm廣告的制作帶來了很大的負(fù)擔(dān)。但是,還是很感謝他們遵守了這個約定。(譯注:日本動畫長度約為24分鐘,而日本一個電視節(jié)目檔期是30分鐘,所以剩下的時間需要制委提供動畫相應(yīng)產(chǎn)品的廣告)
Q21——那么,就整個系列來看,阿虛和春日的關(guān)系變得越來越往好的方向發(fā)展了吧?
石原:戀愛故事的那方面,以超乎我們預(yù)想的進程發(fā)展得更濃了……
山本:果然畫面的力量很強大呢!縱觀整個劇集,春日的傲嬌屬性的魅力超乎想象地表現(xiàn)了出來。
Q22——有沒有在考慮《涼宮春日》的續(xù)篇呢?
山本:這部作品有很強烈的“是由涼宮春日來制作的”這樣的感覺。因此不僅僅有很多偶然性因素,還體驗了很多除了說是奇跡之外沒辦法形容的瞬間。劇集的成功不僅僅是因為我們staff的付出,現(xiàn)在我也會考慮涼宮春日到底在哪里、下一作該怎么展開這類的問題。
(對談完畢,注釋將會收錄進我的下一篇譯文中!關(guān)注筆者以及時收到更新!)



