從情狀到靈魂
設(shè)想一種被影響的力量是十分可能的,它規(guī)定了整個(gè)字宙的被影響的力量.... (Deleuze 1997c) 下面是一個(gè)關(guān)于情動(dòng)( affect)的故事,這個(gè)故事是一整套或一系列的相遇:和敵人與盟友充滿深情的相遇,他們經(jīng)常彼此鄰近,有時(shí)又相互疏遠(yuǎn),同時(shí)又非常地按部就班。盡管這篇文章在很大程度上是通過適當(dāng)?shù)拿?德勒茲、加塔利、拉康、利奧塔、福柯)推動(dòng)的,但它同時(shí)也是個(gè)關(guān)于不同的情動(dòng)存在模式的故事。每一次相遇都稍稍轉(zhuǎn)換了它的重點(diǎn),同時(shí)又通過情動(dòng)的重要形式--以及非形式(un-fomms)--引領(lǐng)我們前進(jìn)。應(yīng)該記住,這些(作為點(diǎn)線氤氳之氣和平面)的情感模式,按照其本性永遠(yuǎn)糾纏在一起。然而,它遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止把兩個(gè)或三個(gè)人卷入其中,盡管我們(似乎)老從兩個(gè)人--德勒茲和加塔利--開始的。 簡短的前奏:作為激情的情動(dòng),或當(dāng)費(fèi)力克斯和吉爾相遇的時(shí)候 ......激情并非把人分解為某種無差異的東西,而是進(jìn)入一個(gè)充滿各種各樣強(qiáng)度的領(lǐng)域,它們持續(xù)存在并相互依存......愛是人和主體的一種狀態(tài),也是他們之間的一種關(guān)系,但激情卻是一個(gè)次個(gè)人的事件(subpersonal event),它可以終身持續(xù)......很難表述、傳達(dá)--情動(dòng)狀態(tài)間的一種新的區(qū)別。 (N:116) 當(dāng)人們嘗試?yán)斫馐鞘裁礀|西在1969年夏天讓加塔利和德勒茲第一次相互吸引時(shí),莫過于從考慮“情動(dòng)”所扮演的角色開始。畢竟,加塔利(1964年首次)提出了他的作為“僭越”( transversality)的精神分析實(shí)踐的概念一這個(gè)概念通過擴(kuò)大相遇的背景環(huán)境,來容納那些情動(dòng)的特性( affective qualities) ,它們不僅超越了心理意義上的人際關(guān)系,也超越了人類這個(gè)太過狹隘的領(lǐng)域--以便作為一個(gè)深思熟慮的替代性方案,代替雅克?拉康對(duì)分析者與被分析者之間的“移情”( transference)過程的關(guān)注。與此同時(shí),德勒茲他的《哲學(xué)中的表現(xiàn)主義:斯賓諾莎》出版于1968年--給他自己設(shè)置了一個(gè)任務(wù),即從斯賓諾莎的《倫理學(xué)》中重新恢復(fù)“情動(dòng)”(affect),長期以來,它在(倫理學(xué)》的翻譯過程中被搞得支離破碎,而且被簡化成了“情感"affection)或“感情”(emotion)。但德勒茲這里的計(jì)劃并不僅是一對(duì)一地用“情動(dòng)” 來代替被誤譯的“情感”。實(shí)際上,在斯賓諾莎那里不是只有一種而是有兩種情動(dòng)(情狀[ affectio ]和情動(dòng)[ affectus]),,而且不只有這兩種情動(dòng),在它們兩個(gè)之前和下面還隱藏著第三種們動(dòng)(作為天恩[ blsedness-至福[ beatitude ]或靈魂[ soul]的情動(dòng)),而在靈光一閃之間,又不只有這三種情動(dòng),而是還存在著數(shù)不清的多樣的情動(dòng)性(afetivity)(一個(gè)內(nèi)在性平面)。 情動(dòng)是獨(dú)異性( snglanty)的瞬間(有時(shí)德勒茲和加塔利會(huì)體用“存在的個(gè)體性”[ haecceity]這個(gè)間,或者此性thisness),它從不受約束的影響,這個(gè)時(shí)刻中,普遍性傾瀉而出,遍地橫流--這是一種無限的一和全部(One All)、無限的普遍和特殊(universe-singuar)這么來解釋德勒茲和加塔利吧:他們就好像把一個(gè)雞蛋啪的一下打碎 ,情動(dòng)就同時(shí)從各個(gè)方向逃逸而出。某種情感在兩之間分解消散 ,因而造就了諸眾(multitude)(一片即將住滿人的無限擴(kuò)大的沙漠):情動(dòng)就是次個(gè)人的事件(subpersonal event),就是激情的逃逸線(passionate line of flight)。 分歧的斯賓諾莎路徑 作為人的靈魂的色彩,以及人的生成和宇宙奇跡的色彩,情動(dòng)一直是模糊的、朦朧的,但對(duì)于事件來說仍是可以理解的,其特征是由閾限效果(threshold effects)的存在和極性(polarity)的逆轉(zhuǎn)決定的。 ( Guattari 1996a: 158) 事物從未穿越你所思考的地方,也從未沿著你思考的路徑運(yùn)動(dòng)。 (D:4) 在反思引導(dǎo)他們共同寫作第一本書的那股沖動(dòng)時(shí),加塔利評(píng)論道,,對(duì)于他本人和德勒茲而言,“我們?cè)?反俄狄浦斯》中對(duì)弗洛伊德的反對(duì)是和反對(duì)拉康主義緊密聯(lián)系在一起的"(AO: 50)。雖西格蒙德?弗洛伊德有段時(shí)間很嚴(yán)肅地嘗試著對(duì)情動(dòng)進(jìn)行解釋別是在他通過(夢(mèng)的解析》[ The Interpretation of Dreams]最早創(chuàng)立的“科學(xué)心理學(xué)”中),但雅克?拉康卻把任何對(duì)情動(dòng)的持續(xù)性分析都視為十足的誤導(dǎo)。拉康對(duì)情動(dòng)的直接攻擊的時(shí)刻最鮮明地在他1953- 1954年研討班的最后一天中。塞爾日?朗克萊(Serge Leclaire)質(zhì)疑拉康持續(xù)的輪番沉默以及他對(duì)情動(dòng)的“直接攻擊”中了回應(yīng)這種質(zhì)疑,拉康這位大師對(duì)他的追隨者們宣稱:“我認(rèn)為我們必須把這個(gè)術(shù)語[“情動(dòng)”]從論文中完全剔除出去”(1988;275)。比這更為活躍的是,幾周前,在同樣的研討班上,拉康告訴他的聽眾們,他們必須停止追尋情動(dòng)( the affective) ,仿佛它: 是一種色彩,是一種必須在它自身當(dāng)中才能找到的妙不可言的特性,獨(dú)立于被挫傷的皮肉之外,而主體關(guān)系的純粹知性的實(shí)現(xiàn)似乎也應(yīng)該由它構(gòu)成。這個(gè)概念是幼稚的,它把分析推到了一條奇怪的道路.....情動(dòng)并不是一種可以逃避知性的解釋的特殊的密度。 ( 1988 :57) 但是,德勒茲和加塔利在他們共同的和各自的著作中恰恰選擇去走這條“奇怪的道路”,盡管他們會(huì)在一點(diǎn)上和拉康保持一致,那就是:“情動(dòng)逃避知性的解釋”,并不用穿越你從事思考的地方(where you think),也就是說,并不用穿越那些存在著思想的形象(image of thought)的地方。 因此,正如德勒茲在他自己的研討班上對(duì)聽眾說的那樣:“每一種思想模式,只要是非表象性的,就可以被稱為情動(dòng)”(1997c)。一條情動(dòng)的道路,不能穿過那些由表象和思想形象占據(jù)著主導(dǎo)地位或支配全局的地方。因?yàn)榍閯?dòng)是思想形象之外的更進(jìn)一步的東西:一個(gè)情動(dòng)--首先作為斯賓諾莎的affectio--就是(人或其他的事物的)身體在一個(gè)變動(dòng)而又開放的系統(tǒng)中所經(jīng)歷的轉(zhuǎn)變效果,這個(gè)系統(tǒng)是由存在的各種各樣不可勝數(shù)的力量及其關(guān)系構(gòu)成的。更簡單地說、情狀(affectio)就是一個(gè)身體影響另一個(gè)身體,或被另一個(gè)身體影響的狀態(tài)。而情動(dòng)( affect)卻不能被話語,被形象或表象,被意識(shí)或思想所轉(zhuǎn)變和限制。同樣重要的是正如我們將要看到的,情動(dòng)的概念具有自足性(不僅來源于理智,也源自情動(dòng)的--身體性的描摹)這正是拉康(和后繼的拉康派)拒絕接受的,他不認(rèn)為這是一條切實(shí)可行的途徑。 然而,正如拉康的傳記作者伊麗莎白?盧迪內(nèi)斯庫(Eizabeth Roudinesco)(1997:52-6)所做的那樣,思考一 下拉康本人和斯賓諾莎那充滿激情和特異反應(yīng)的相遇,將會(huì)是非常有趣的。在拉康少年時(shí)代的臥室墻壁上,布滿了圖表和帶顏色的箭頭,它們記錄了斯賓諾莎「?jìng)惱韺W(xué)」的靈活多變的結(jié)構(gòu),而拉康論文的題辭則是引自「?jìng)惱韺W(xué)」第三部分的話(命題57)--只要一個(gè)個(gè)體的本質(zhì)與那一個(gè)個(gè)體的本質(zhì)不同, 那么這一個(gè)個(gè)體的情動(dòng)與那個(gè)個(gè)體的情動(dòng)便不相同。正如盧迪內(nèi)斯庫指出的那樣,對(duì)于拉康而言,主要的問題是,1930年代初,當(dāng)他最早閱讀斯賓諾莎的時(shí)候,他沒有意識(shí)到在《倫理學(xué)》中(特別是在他引用的論文的題辭中) ,斯賓諾莎使用了affectus和affectio這兩個(gè)詞來指稱情動(dòng)(affect)。法文譯者夏爾阿普恩( Charles Apphun)很不幸地使這兩個(gè)詞都成了“情感”(affection) ,從而摧毀了斯賓諾莎在“一個(gè)身體影響另一個(gè)身體或被另一個(gè)身體影響的狀態(tài)”(情狀[ affectio])和“身體通過其行動(dòng)能力而產(chǎn)生的持續(xù)的、有強(qiáng)度的變化(增加一減少)”(情動(dòng)[affectus])之間所作的關(guān)鍵性區(qū)分。由于德勒茲和加塔利源自于后一種(作為情動(dòng)[ affectus]的)情動(dòng)模式,這是一種開放的主體性維度--一種活躍的強(qiáng)度,同時(shí)又是中立的, 或非個(gè)人性的(一種親密的外在性)--所以在這段時(shí)間內(nèi), 拉康的工作無法給于解釋。 盧迪內(nèi)斯庫評(píng)論道,拉康花了"20年時(shí)間"(如果1953- 1954年研討班是一種標(biāo)志的話,那就可能比20年還要長!)才開始用“他對(duì)整個(gè)弗洛伊德學(xué)說的理論修正主義”來調(diào)整斯賓諾莎的情動(dòng)概念(Roudinesco 1997: 55)。但是,即便如此,在《反俄狄浦斯)中版的幾個(gè)月后,拉康還邀請(qǐng)德勒茲到他的住所,讓德勒茲成為他的信徒(但沒有成功)。后來,他告訴朋友們德勒茲和加塔利剽竊了他的研討班,更過分的是他們剽竊了他的“欲望機(jī)器”這一觀念( Roudinesco 1997: 348)。 本篇作者:格雷戈里 ? J ? 賽格沃斯 出自重慶大學(xué)出版社:「德勒茲:關(guān)鍵概念」 第3部分褶子 (14從情狀到靈魂)[美]查爾斯?J?斯蒂瓦爾(Charles J.Stivale)編寫 田延譯 (255-260頁)