市場創(chuàng)作者大亨 中文翻譯變動日志
本次變動由于官方英文翻譯內(nèi)容變動幅度較大,故進行部分重譯,增譯。

重譯內(nèi)容:
1.將風(fēng)格、流派、內(nèi)容各新增一種。(26,34,26-27,35,27)
2.文字顏色更改:
(1)


更改趣味模式文字顏色。(1-5)
(2)


更改月份顏色。(9-1)
(3)


更改風(fēng)格成本、內(nèi)容成本、流派成本、追加成本顏色。(c-3,1,9,e)
(4)

新增三種空顏色。(-d,7,o)
(5)


將該文本加粗(新版應(yīng)為加粗綠色字體,顯示有誤)。(a-al)
3.將Supernatural(超現(xiàn)實)更改為Spooky(詭異)。
增譯內(nèi)容:
1.新增33條輔助功能的文本。
2.新增有關(guān)”新游戲+(New Game+)“的新模式的文本。
3.新增有關(guān)流派、風(fēng)格、類型各一類本文。
未重譯內(nèi)容:(英文文本更新后中文無需更改的內(nèi)容,或原文本已刪除的內(nèi)容)
1.現(xiàn)英文文本已刪除jig.tutorial.msgs.04。(因有相關(guān)更新文本替換)
2.


英文單詞的拼寫錯誤(少了個t)。
3.

先英文文本已刪除上面5行文本。(因有更明了的新文本代替)
4.舊英文文本有3處未加句點。

沒啦
標(biāo)簽: