【華晨宇】王牌對(duì)王牌油管英文字幕開始上線
2019-03-21 07:16 作者:華晨宇的小海翻宇航員 | 我要投稿

上個(gè)周末華晨宇海外翻譯組挑戰(zhàn)了一個(gè)高難度任務(wù),完成了王牌對(duì)王牌第七期金庸主題的英文字幕翻譯。也謝謝王牌對(duì)王牌節(jié)目對(duì)我們的信任,以及海外歌迷對(duì)我們的支持與推薦。
金庸小說(shuō)里很多武功,人名等名詞找不到標(biāo)準(zhǔn)的翻譯,又要做一定的簡(jiǎn)化和解釋讓老外可以理解節(jié)目的內(nèi)容,真的是讓大家傷透了腦筋,又禿頭了不少。第一次這么多人翻譯一個(gè)節(jié)目整合不易,我們還有很多可以進(jìn)步的地方,相信下一期會(huì)更好!
感謝參與第七期的翻譯人員在上個(gè)周末絞盡腦汁翻譯金庸各種名詞?
在美國(guó)教書Michelle老師
加拿大卡加立念高中的@喵小鹿
在馬來(lái)西亞親媽粉@自_由的天_空
英國(guó)@隨和的7
新加坡@沒(méi)人看見(jiàn)一朵小花
美國(guó)的@余幼溪249
新加坡的Ying
上海的@JeanTse
加拿大@郭大粒









標(biāo)簽: