米津玄師新歌---《LADY》/《lady》---日語(yǔ)假名+羅馬音+自主翻譯(ps:頭發(fā)撩起來好看

例(たと)えば僕(ぼく)ら二人(ふたり)
ta to e ba bo ku ra fu ta ri? ? ?
假如我和你
?
煌(きら)めく映畫(えいが)のように
ki ra me ku e i ga no yo u ni
能如明媚耀眼的電影般
?
出會(huì)(であ)いなおせたらどうした い
de a i na o se ta ra do u shi ta i
再次相遇又會(huì)是怎樣的場(chǎng)景呢?
?
何(なに)も謎(なぞ)めいてない
na ni mo na zo me i te na i? ?
一切都是那么平淡無奇
?
今日(きょう)は昨日(きのう)の続(つづ)き
kyo u wa ki no u tsu zu ki
今天只是昨天的延續(xù)
?
日々(ひび)は続(つづ)くただぼんやり
hi bi wa tsu zu ku ta da bo n ya ri
而我呆呆目送時(shí)光流逝
?
微(かす)かな足音(あしおと)
ka su ka na a shi o to? ? ?
細(xì)微的腳步聲
?
シーツの置(お)く場(chǎng)所(ばしょ)
shi i tsu no o ku ba sho
放置床單的地方
?
それだけで全(すべ)てわかってしまうよ
so re da ke de su be te wa ka tte shi ma u yo
僅憑如此我便明白了一切
?
見(み)え透(す)いた噓(うそ)も隠(かく)した本當(dāng)(ほんとう)も
mi e su i ta u so mo ka ku shi ta ho n to n mo
看破顯而易見的謊言,隱藏的事情真相
?
その全(すべ)て愛(いと)おしかった
so no su be te i to o shi ka tta
無論哪個(gè)我都同樣珍惜
?
?
レディー 笑(わら)わないで聞(き)いて
re di i? ? ? wa ra wa na i de ki i te
LADY,請(qǐng)不要笑,仔細(xì)聽好
?
ハニー 見(み)つめ合(あ)っていたくて
ha ni i? ? ? mi tsu me a tte i ta ku te
HONEY,我想與你目光相交
?
君(きみ)と二人(ふたり) 行(い)ったり來(き)たりしたいだけ
ki mi to fu ta ri? ? ? i tta ri ki ta ri shi ta i da ke
人生海海,我只想與你一同來往
?
ベイビー 子供(こども)みたいに戀(こい)がしたい
be i bi i? ? ? ko do mo mi ta i ni ko i ga shi ta i
BABY,我想要孩童那般純粹的戀愛
?
書(か)き散(ち)らしていく 僕(ぼく)らのストーリーライン
ka ki chi ra shi te i ku? ? ? bo ku ra no su to o ri i ra i n
隨意書寫著屬于我們的故事線
?
例(たと)えばどっちか一人(ひとり) ひどい不幸(ふこう)が襲(おそ)い
ta to e ba do cchi ka hi to ri? ? ? hi do i fu ko u ga o so i
假如你我之一,某日遭遇不幸
?
二度(にど)と會(huì)(あ)えなくなったら
ni do to a e na ku na tta ra
相隔兩界
?
考(かんが)えた矢先(やさき)に 泣(な)けてしまうくらい
ka n ga e ta ya sa ki ni? ? ? na ke te shi ma u ku ra i
一想到這,我便潸然淚下
?
日々(ひび)は続(つづ)く一層確(いっそうたし)かに
hi bi wa tsu zu ku i sso u ta shi ka ni
隨著時(shí)光流逝,我愈發(fā)確信
?
いつもの暗(くら)い顔(かお) チープな戯言(ざれごと)
i tsu mo no ku ra i ka o? ? ? chi i pu na za re go to
我時(shí)常陰暗的表情,廉價(jià)的調(diào)笑之語(yǔ)
?
見過(みす)ごすように また?jī)?yōu)(やさ)しいんだろう
mi su go su yo u ni? ? ? ma ta ya sa shi i n da ro u
你也會(huì)寬容包庇,對(duì)我溫柔以待吧
?
?
?
見(み)え透(す)いた噓(おそ)も隠(かく)した本當(dāng)(ほんとう)も
mi e su i ta o so mo ka ku shi ta ho n to u mo
看破顯而易見的謊言,隱藏的事情真相
?
?
その目(め)から伝(つた)わってきた
so no me ka ra tsu ta wa tte ki ta
全都已經(jīng)用你的雙眼傳遞
?
引(ひ)っ張(ば)ったり噛(か)み付(つ)いたり 傷(きず)ついたふりしてみたり
hi bba tta ri ka mi tsu i ta ri? ? ? ki zu tsu i ta fu ri shi te mi ta ri
或是拉拽牽引,或是互相撕咬,又或是試圖裝作受傷
?
明日(あす)の朝(あさ)に持(も)ち越(こ)したり 浮(うわ)ついたりして
a su no a sa no mo chi ko shi ta ri? ? ? u wa tsu i ta ri shi te
有時(shí)留至明早再議,有時(shí)滿心浮躁
?
思(おも)いきり傷(きず)つきたい いつまでもそばにいたい
o mo i ki ri ki zu tsu ki ta i? ? ? i tsu ma de mo so ba ni i ta i
下定決心想要受傷,想要一直陪伴著你
?
今(いま)すぐ行方(ゆくえ)をくらまそう
i ma su gu yu ku e wo ku ra ma so u?
不如現(xiàn)在就與我隱匿蹤跡
?
レディー 何(なに)も言(い)わないで
re di i? ? ? na ni mo i wa na i de
LADY,什么也不要說
?
ハニー 僕(ぼく)の手(て)を取(と)ってくれ
ha ni i? ? ? bo ku no te wo to tte ku re
HONEY,請(qǐng)與我十指相扣
?
君 (きみ) 以外(いがい)に 考(かんが)えられないだけ
ki mi? ? ? i ga i ni? ? ? ka n ga e ra re na i da ke
除了你以外什么人都不考慮
?
ベイビー あの頃(ころ)みたいに戀(こい)がしたい
be i bi i? ? ? a no ko ro mi ta i ni ko i ga shi ta i
BABY,我想在像那時(shí)般熾熱地墜入愛河
?
?
書(か)き散(ち)らしていく 踴(おど)り続(つづ)ける
ka ki chi ra shi te iku? ? ? o do ri tsu zu ke ru
隨意書寫,將這雙人舞繼續(xù)
?
?
レディー 笑(わら)わないで聞(き)いて
re di i? ? ? wa ra wa na i de ki i te
LADY,請(qǐng)不要笑,仔細(xì)聽好
?
ハニー 見(み)つめ合(あ)っていたくて
ha ni i? ? ? mi tsu me a tte i ta ku te
HONEY,我想與你目光相交
?
?
君(きみ)と二人(ふたり) 行(い)ったり來(き)たりしたいだけ
ki mi to fu ta ri? ? ? i tta ri ki ta ri shi ta i da ke
人生海海,我只想與你一同來往
?
ベイビー 子供(こども)みたいに戀(こい)がしたい
be i bi i? ? ? ko do mo mi ta i ni ko i ga shi ta i
BABY,我想要孩童那般純粹的戀愛
?
?
書(か)き散(ち)らしていく 僕(ぼく)らのストーリーライン
ka ki chi ra shi te i ku? ? ? bo ku ra no su to o ri i ra i n
隨意書寫著屬于我們的故事線
