【血染鐘樓劇本譯介】精神錯亂 v1.4.0 (Archives of Insanity)
——授權(quán)轉(zhuǎn)載翻譯——

《精神錯亂》是由Soup創(chuàng)作,以癲狂為主要機制的自制劇本。
【傳奇角色】癲狂:癲狂的玩家的能力會產(chǎn)生錯誤信息。除非癲狂的玩家因為某個角色的能力而恢復(fù)理智,否則他一直保持癲狂,即癲狂不會因為效果來源失去能力或離場而解除。

中文json:https://www.bloodstar.xyz/p/Poria/Archives_of_Insanity_ZH/script.json
中文歷書:https://www.bloodstar.xyz/p/Poria/Archives_of_Insanity_ZH/almanac.html
原版歷書:https://www.bloodstar.xyz/p/Soup1618/archivesOfInsanity/almanac.html
原發(fā)布帖:https://discord.com/channels/569683781800296501/1029623681074343997
本譯文中對四個惡魔角色的譯名沿用了玉露老師的版本,感謝玉露老師的授權(quán)!
風(fēng)味文字還在翻譯中。




《染·鐘樓謎團/Blood on the Clocktower》是由The Pandemonium Institute出版,由Steven Medway設(shè)計的社交推理游戲。
《精神錯亂/Archives of Insanity》是由Soup設(shè)計的染·鐘樓謎團自制劇本。你可以在Discord上聯(lián)系到原作者Soup (Soup#1966)。
你可以任意使用該劇本進行血染鐘樓游戲,但請在任何媒介以任何形式復(fù)制、發(fā)行、修改、轉(zhuǎn)換本譯文或以本譯文為基礎(chǔ)進行創(chuàng)作前尋求原作者和譯者的授權(quán)并給出適當(dāng)?shù)氖鹈?/p>
譯者能力有限,如果你對該劇本有疑問,或?qū)ψg文有意見或建議,敬請友善留言私信,非常感謝。