詩詞入歌,字句成線:在音游《陽春白雪》里重唱唐詩宋詞

為了推廣傳統(tǒng)文化,這群臺灣人用譜成歌的古詩詞,做出了一款音樂游戲。
作者丨忘川
歌詞或許是最易記的文字,因為有旋律。
1983年,鄧麗君在專輯《淡淡幽情》里,唱出了“明月幾時有,把酒問青天”,讓不讀古詩詞的聽眾,都能牢牢記住蘇軾的《水調(diào)歌頭》。而《淡淡幽情》收錄的12首歌,都是將古典詩詞名篇交由當(dāng)代作曲家譜曲。

就如唐詩可以吟,宋詞本就可以唱,是千年前的流行歌。只是詞樂在坊間流傳多是“耳提面命,口授心傳”,那時的樂譜能標(biāo)明音高、音色變化,節(jié)奏記寫卻點到即止。隨著北宋滅亡,南渡后又遭樂禁,后期的詞漸漸淪為案頭文學(xué),不能再唱?,F(xiàn)今,隨著宋時官話失傳,發(fā)音變了,平仄變了,宋詞曲譜里又只有姜夔的 《白石道人歌曲》流傳至今,詞樂便只剩詞了。

1996年,臺灣曾推出游戲《大唐詩錄》,并加入“詩文賞析”模式,其中所有唐詩都配上了吟唱——不是念出來的,而是唱出來的。后來龔琳娜老師推出過古琴曲唱輯《弦歌清韻》,其他試圖還原古譜、嘗試“古音擬唱”的個人、團體也不少,可“陽春白雪,曲高和寡”,都沒引起什么回響。
——但總要留下些什么。
最近,一款基于移動端的音游在港澳臺地區(qū)率先上架。游戲循古代樂府“以詩入樂”的形式,收錄曲目的歌詞主干全是古典詩詞。游戲過程中,玩家除了要跟隨唱詞和節(jié)奏,準(zhǔn)確摁下相應(yīng)的字句,某些時刻還需滑動手指“寫書法”,依循“筆跡”完成背景的題字。

這款“將古詩詞譜成歌”的獨特音游,名為《陽春白雪》。
丨 音樂與比賽
《陽春白雪》的開發(fā)團隊是來自臺灣的阿諾瓦工作室,核心成員4人,外部合作成員4人。負責(zé)人陳彥文說自己是個小團隊,可《陽春白雪》的音樂品質(zhì)卻相當(dāng)出乎意料——雖然個別字唱的時候存在音誤,不知是否是兩岸讀音差異。

開發(fā)音游,成本的大頭是音樂和譜面。一般向同人作曲家收歌,臺灣是按分鐘計算,每分鐘5000-8000新臺幣,約合人民幣1100-1700元;而日本一般是按一首5萬日元來*******近3000元。這還并非買斷版權(quán),要么是2年使用期限,要么是永久租借權(quán)。
“如果是臺灣比較正規(guī)的作曲家,買斷一首歌,1分鐘要1萬左右(新臺幣)?!标悘┪恼f。
像《陽春白雪》這樣的音游,上架就二十來首歌,音樂、譜面的正?;ㄙM至少得好幾十萬,而基于古典詩詞來譜曲,決定了這些歌曲必然是專門創(chuàng)作,無法通過購買現(xiàn)成的歌曲來解決——可去年,阿諾瓦工作室還只有陳彥文一個人,第一款游戲《Noah's Bottle》也是因為經(jīng)費原因,才做成了“導(dǎo)入手機音樂、自動生成譜面”的模式。
面對我的疑惑,陳彥文說,漢創(chuàng)文化提供了部分開發(fā)資金與資源——而游戲中所有的詩詞歌曲,都來自漢創(chuàng)文化主辦的“舊愛新歡”。

“舊愛新歡”,全稱“舊愛新歡-古典詩詞譜曲創(chuàng)作暨演唱競賽”,一年一屆。參賽者們需要在官方提供的200多首詩詞中選擇其一,以個人或團體的形式譜曲并配唱。投稿不限地區(qū),在網(wǎng)絡(luò)評選中脫穎而出的25位選手,將在西門紅樓展演館,通過現(xiàn)場Live的形式?jīng)Q出狀元、榜眼、探花等名次。狀元除了可獲得10萬新臺幣的獎金,還將有機會推出自己的專輯,作為藝人出道。

每屆“舊愛新歡”除了愛好音樂或古詩詞的素人、老師帶隊的學(xué)生社團,一些有經(jīng)紀(jì)約在身的藝人也會被公司派來,鍛煉臺風(fēng)和膽量。個別參賽者無法親自詮釋自己的創(chuàng)作時,便由他人代唱。部分參賽者每年都來。
今年的“舊愛新歡”是第12屆,年度25強剛剛決出。過去12年,漢創(chuàng)文化經(jīng)由“舊愛新歡”已搜羅了超過250首詩詞歌曲,而游戲《陽春白雪》中使用的,就是這些“寶藏”——前面視頻里那首《飲茶歌誚崔石使君》,便是2011年“新歡組”的狀元曲。
漢創(chuàng)文化想用音樂推廣詩詞,而阿諾瓦工作室則負責(zé)用游戲的形式來推廣這些音樂。
丨 方言與形式
南腔有北調(diào),今聲似古音?!吨袊z產(chǎn)》雜志曾推出方言特輯,詳述了歷史造就的人口遷徙,是如何令中古漢語“腔調(diào)漸變鄉(xiāng)音改”,在各地形成諸門外語和方言。

盡管對于“哪種方言更接近中古漢語”一直存有爭議,但一本同源,用閩南語、粵語、客家話讀起古籍、詩詞,確實都有奇妙的美感,押得住一些普通話里沒有的平仄和韻腳——過去幾年的“舊愛新歡”中,也涌現(xiàn)了一些用閩南語、粵語乃至客家話來唱的詩詞歌曲,比如下面這首用閩南語演唱的《有所思》。

“用方言唱古典詩詞很好聽……明年我們準(zhǔn)備出純粵語的曲包,客語的包也還在談。”廖克紹向我介紹道。
廖克紹是“舊愛新歡”和《陽春白雪》的音樂統(tǒng)籌,“將詩詞歌曲和音游相結(jié)合”最初是他的構(gòu)想。他在臺東大學(xué)音樂系任教,做過不少音樂制作、統(tǒng)籌方面的工作,不過這些在他看來都屬于兼職。
“你知道鐘漢良嗎?我的本職是他演唱會的樂團總監(jiān)?!?/p>
2015年,漢創(chuàng)文化通過網(wǎng)絡(luò)找到了他,迄今他已承辦三屆的“舊愛新歡”。漢創(chuàng)文化由漢光教育基金會注資,這個基金會從董事長、董事會成員到顧問團,都是傳統(tǒng)文化愛好者。他們一直希望在臺灣當(dāng)?shù)赝茝V漢字、漢語、漢學(xué),然而現(xiàn)在的年輕人都不太關(guān)心傳統(tǒng)文化,不太讀古典詩詞,甚至連字也不太會寫。
但古詩詞往主流靠攏并不容易。成功舉辦“舊愛新歡”后,漢創(chuàng)曾聯(lián)絡(luò)各大唱片公司,希望能有線上歌手來演繹這些詩詞作品,可唱片公司認為這類歌曲沒有市場,紛紛婉拒。后來漢創(chuàng)自行招募團員,成立了“碰!樂團”——這里的“碰”,取的是英文單詞“Poem”(詩)的諧音。他們的表演形式是“阿卡貝拉”,即無伴奏合唱,一切背景音樂都是用純?nèi)寺晛砟M。他們的表演曲目都來自“舊愛新歡”。

盡管有現(xiàn)成的曲子,但“阿卡貝拉”的演唱全部使用人聲,編排和流行音樂有很大差異,當(dāng)?shù)氐囊魳分谱魅硕嗖荒軇偃?。漢創(chuàng)便專程邀約海外的阿卡貝拉編曲大師,且每首詞都是先翻成英文、標(biāo)上讀音,再交由大師編曲,以確保成品能充分傳達詩詞本身的含義與意境。像上面的《蝶戀花》,原詞出自歐陽修,音樂部分就融合了東方的羽調(diào)式五聲音階,和西方的宗教音樂——格里高利圣詠。
《陽春白雪》也收錄了一部分“碰!樂團”的阿卡貝拉歌曲,這在傳統(tǒng)音游中十分罕見——純?nèi)寺暰幣?,不像DJ曲、電音曲那么容易打節(jié)奏。這些看起來“不合適”的歌能被加入游戲,是漢創(chuàng)文化和阿諾瓦工作室共同評估、討論得出的結(jié)果。

在陳彥文看來,現(xiàn)在市場上的游戲選擇太多,像他這樣的小團隊,游戲想要被人看見是很困難的事。但恰恰因為做音游的少,有專業(yè)性、能做出好音游的更少,只要游戲品質(zhì)過硬,很容易被核心音游玩家發(fā)現(xiàn)并自發(fā)傳播——他們得設(shè)法抓住的,是那些喜歡詩詞、國風(fēng)、聽音樂但從來不玩音游的人。而“阿卡貝拉”這種音樂形式,具備這樣的吸引力。
陳彥文說,第一批被放進游戲的歌是有講究的:一方面作為音游,曲子得適合改編,譜面得好玩;另一方面作為音樂,它們必須得是漢創(chuàng)最有把握吸引到大眾的曲子——廖克紹稱其為“預(yù)設(shè)作品”。也因此,這批歌涵蓋了搖滾、爵士、放克、嘻哈、民謠、電音和阿卡貝拉,曲風(fēng)趨向多元,也更偏流行。
“就像主打歌會被放在一張CD的第一首?!?/p>
丨 主打歌與唱片業(yè)
說起《陽春白雪》里喜歡的曲子,廖克紹個人推薦徹摩的《思念》。

《思念》的詞來自《折桂令·九日》,作者張可九是元代散曲清麗派的代表。徹摩在歌中融入臺灣原住民的元素,最終摘得2015年“舊愛新歡”的狀元。
之后,漢創(chuàng)簽下了他的經(jīng)紀(jì)和唱片約,去年推出的創(chuàng)作專輯還先后入圍了今年的金曲獎和金音創(chuàng)作獎。徹摩的音樂也作為付費曲包收錄到了《陽春白雪》中——在廖克紹看來,“舊愛新歡”這樣的平臺和《陽春白雪》這樣的游戲,是發(fā)掘人才、推廣新人的新形式。
廖克紹此前擔(dān)任過不少音樂比賽的評委。他說,臺灣的音樂類比賽多數(shù)是一個機位、一支麥、一個人,參賽者還在用“卡拉帶”(伴奏帶)或自彈自唱——這是臺灣民歌時代留下來的風(fēng)氣。
“評審是基于現(xiàn)場的整體表現(xiàn)力來決定分數(shù),可用樂隊和用伴奏差很多,這樣(對于素人而言)是不公平的?!?/p>
廖克紹接手后,將“舊愛新歡”做成了一場秀,有職業(yè)樂團伴奏,有更專業(yè)的燈光、音響、攝影、導(dǎo)播——他認為,參賽者有相同的表演條件,他們的創(chuàng)作才能獲得最好的呈現(xiàn)。像徹摩決賽時表演的《思念》,廖克紹就請了Jerry C來幫忙重新編曲——也是這一年,Jerry C剛剛寫出了紅極一時的《小幸運》。
而收錄到《陽春白雪》里的音樂,在條件允許的情況下,大部分都做了重編和重新配唱。

“曲包要持續(xù)更新,制作又全按業(yè)界的標(biāo)準(zhǔn)流程和分工來做,產(chǎn)生的費用是非常恐怖的……但由我來負責(zé)統(tǒng)籌,我既能找來線上最in的樂手和制作人,又可以把預(yù)算壓得很低。僅從音樂制作層面和我們比較,我們不會輸?!?/p>
廖克紹有這樣的底氣,源自他的履歷——21世紀(jì)初,他在臺灣艾回唱片擔(dān)當(dāng)制作助理。
“我跟著Keith Stuart學(xué)唱片制作。他本身就很會唱,帶的好多女藝人都唱得超好?!?/p>
Keith Stuart中文名司徒松,來自美國。他做音樂30年,期間跟他學(xué)過聲樂的歌手不計其數(shù):藍心湄、黃鶯鶯、蘇芮、齊豫、齊秦、順子、周蕙、信、F.I.R的主唱Faye、林曉培、王力宏、戴愛玲、肖煌奇、黎明、張靚穎……廖克紹說,他做助理那段時間,是臺灣艾回最輝煌的時候,也是華語樂壇的黃金時代,這段從業(yè)經(jīng)歷為他累積了大量的資源和人脈。
但如果以臺灣當(dāng)?shù)氐某N量作為衡量指標(biāo),千禧年以前的暢銷專輯,動不動就是百萬銷量,到21世紀(jì)前5年,賣個30萬張就是年度冠軍,而現(xiàn)今,能賣5萬張已經(jīng)是非常不錯的成績——廖克紹經(jīng)歷了唱片市場萎縮和走下坡的整個過程?,F(xiàn)在,通過傳統(tǒng)的推廣途徑,已經(jīng)很難讓一個新人脫穎而出,大陸則主要依靠選秀節(jié)目。
廖克紹說,華語樂壇這10年來陷入嚴重的音樂斷層,這讓《陽春白雪》的定位和傳統(tǒng)音游有了區(qū)別——對他而言,如果《陽春白雪》被下載30萬次,“就可以視為賣出30萬張的唱片”。

“現(xiàn)在要走回頭路,去發(fā)行個人的唱片或合輯可能不太容易,但如果把《陽春白雪》當(dāng)作數(shù)位串流平臺的話,它可能就會相當(dāng)成功?!?/p>
廖克紹說,在“舊愛新歡”中入選的歌曲,創(chuàng)作者都會獲得3萬元的獎金——費用等同于版權(quán)公司收歌最基本的授權(quán)費。歌曲得獎后,他們就會和創(chuàng)作者談加入游戲、做MV或是做成交響樂等其他形式的可能,讓創(chuàng)作者有機會獲得更多的收益。而特別好的創(chuàng)作人則有機會被簽約,經(jīng)由職業(yè)團隊的宣傳、包裝和制作,未來正式出道,反哺當(dāng)下蕭條的唱片行業(yè)。
“我的初衷,是讓這些唱作人專心寫曲唱歌,不用分心想其他的事情。我想提升整個音樂產(chǎn)業(yè)的環(huán)境,用比較積極正面的方式來鼓勵這些創(chuàng)作者。這些都還在構(gòu)想中,我不敢輕易下承諾?!?nbsp;

今年,漢創(chuàng)從過往的優(yōu)勝曲中挑選了一首,交由去年的狀元獲得者李竺芯翻唱,并制作了MV。這首改編自《木蘭辭》的歌在Facebook上引起了熱烈回響。阿諾瓦的負責(zé)人陳彥文說,目前包含《木蘭》的那個曲包是賣得最好的。巧的是,歌曲發(fā)布不到兩個月,迪斯尼就公開了劉亦菲將出演《花木蘭》真人版的消息。
廖克紹用“橫空出世”來形容這首歌。

“現(xiàn)在通過《木蘭》和《陽春白雪》,越來越多人知道‘舊愛新歡’這個比賽平臺,以后我們每年會針對幾首比較重要的歌曲進行類似的推廣?!鼻岸螘r間,漢創(chuàng)還舉辦了名為“影落Poem心”的比賽,讓參賽者自選“舊愛新歡”的歌曲來拍攝MV,從中發(fā)掘有潛力的音樂錄影帶導(dǎo)演。
除了發(fā)掘好的創(chuàng)作、優(yōu)秀的唱作人,廖克紹更希望“舊愛新歡”成為詩詞結(jié)合流行音樂的代表。
現(xiàn)今,想要買歌必須找各個版權(quán)公司,而不同的公司都有其擅長的曲風(fēng)。比如你想買舞曲和快歌,就會去找跳蛋工作室,他們旗下有阿弟仔、小安、畢國勇、陳星翰等大牌,幾乎包攬了張惠妹、蔡依林、蕭亞軒、羅志祥等歌手的熱門歌曲。而想買氣勢磅礴的音樂,或是類似《蘭陵王》這樣的影視劇配樂,就會去找環(huán)球。
“我的期許是讓漢創(chuàng)教育基金會、漢創(chuàng)文化、舊愛新歡乃至《陽春白雪》,成為華人古典詩詞暨主流歌曲、甚至古風(fēng)歌曲的權(quán)威,讓想買類似歌曲的人,第一時間想到我們。我們可以根據(jù)需求,去聯(lián)絡(luò)長期合作的制作人和創(chuàng)作者?!?/p>
丨 結(jié)
2014年9月13日,一位網(wǎng)友發(fā)布微博,希望能有古風(fēng)翻唱圈的大神,翻唱她外公手寫的樂譜。她外公兒時的國文老師是前清的秀才,曾教過他如何吟唱古詩文。在樂府、詞牌的曲調(diào)大多失傳的當(dāng)下,這位外孫女想找個人,配唱外公記憶中的《長恨歌》全曲——外公當(dāng)時已是癌癥晚期,一個月后便病逝。盡管曲子的來歷已無從考證,普通話的配唱注定失了原味,但我們好歹能再度聽到千年前的樂曲。只是,若沒有老爺爺?shù)墓适?,又有多少人會關(guān)注這件事呢?

當(dāng)年,向鄧麗君提出“詩詞唱輯”這個概念的,是香港企業(yè)家謝宏中。“兩年前的某夜,我在宴會上遇見了鄧麗君,我將長期醞釀成熟的構(gòu)想告訴她……當(dāng)時我們的觀點很接近,那就是如何將中國流傳數(shù)千年的古典詩詞用現(xiàn)代音樂表現(xiàn),如何引起聽眾的共鳴,如何保存逐漸被遺忘的中國文化……”鄧麗君后來曾計劃邀請羅大佑擔(dān)綱制作,推出第二輯《春夢秋云》,可未及錄制她便猝然離世,留下的半首《清平調(diào)》20年后才正式發(fā)表。
至今,如何向下一代年輕人傳承這些古典詩詞,仍是幾乎無解的難題。

廖克紹說:“我不知道你清不清楚臺灣現(xiàn)在的政治氛圍。當(dāng)局一直想要‘去中國化’,我們的教育體系里,文言文、詩詞都在減少,課本上漸漸讀不到像《木蘭辭》這樣的東西……大家就是想要讓這個東西保留下來,才由個人和企業(yè)家自掏腰包,成立基金會來推廣這些?!?/p>
——他們一推,就是十幾年。
廖克紹希望,在漢創(chuàng)文化和阿諾瓦工作室的推動下,真的能做出成績來回饋這些人的努力——除了《陽春白雪》,明年他們還會在臺中歌劇院、臺北中山堂舉辦音樂會,將詩詞歌曲改編為由管弦樂團現(xiàn)場演奏的交響樂,讓古典詩詞通過不同的載體發(fā)酵,被更多的人看見。

臺灣的吉他教父林慧哲先生曾感嘆:“能背百首古典詩詞者寥寥無幾,但能唱百首歌曲者卻多如過江之鯽。”這話過去聽來悲觀非常,但現(xiàn)在或許不會了?!蛾柎喊籽纺壳皟H在港澳臺地區(qū)上架,大陸要等到明年,阿諾瓦工作室正在洽談代理商。我倒真的希望,類似的游戲,類似的詩詞音樂,真的可以稍微改變些什么。
歡迎在B站專欄關(guān)注觸樂,查看更多有趣游戲內(nèi)容