求生之路2(L4D2)各地圖英文標(biāo)語(yǔ)
Dead Center 死亡中心
Prices aren't the only things getting slashed.被砍的不是只有價(jià)錢(qián)。
the Passing 短暫時(shí)刻
Nobody survives forever .沒(méi)有人可以永遠(yuǎn)幸存。
Dark Carnival 黑色狂歡節(jié)
You must be this tall …to die !你要有這么高……才能受死!
Swamp 沼澤激戰(zhàn)
The only cure is dying.死亡是唯一解藥。
Hard Rain暴風(fēng)驟雨
Come hell and high water .上刀山下油鍋。
the Parish 教區(qū)
This time it all goes south .大舉南進(jìn)之時(shí)。
the sacrifice 犧牲
It's your funeral.這是你的葬禮。
No mercy 毫不留情
Curing the infection …?one bullet at a time . 治療感染,一次一顆子彈。
Crash course 墜機(jī)險(xiǎn)途
Crashing will be the easiest thing they do today . 墜機(jī)將是他們今天面臨最輕松的事。
Death toll 死亡喪鐘
Hell came to earth. Four are gonna send it back. 麻煩來(lái)了。這四個(gè)人會(huì)把它送回老家。
Dead Air 寂靜時(shí)分
Their flight just got delayed . Permanently . 他們的航班將會(huì)永久延遲。
Blood harvest 血腥收獲
No hope .? No cure .? No problem . 沒(méi)有希望。沒(méi)有救援。沒(méi)有問(wèn)題。
the last stand 臨死一博
It doesn't end well . 此處并無(wú)美好的結(jié)局。
以下為MOD地圖標(biāo)語(yǔ):
A Dam Mission 大壩的任務(wù)
The Dam can't hold the pressure ... neither can you . 大壩頂不住這壓力……你也不能。
RMS Titanic 泰坦尼克號(hào)
Are you ready to go back to Titanic 你準(zhǔn)備好返回泰坦尼克號(hào)了嗎?