2020-03-17手機博合集

2020-03-17手機博「巴」
(譯註:無意義的狀聲字)
?
昨天的CDTV真是感謝
?
如果按照行程,舞臺劇應(yīng)該開幕演出了
但受到疫情影響而暫停,改上CDTV節(jié)目!
?
這麼想的人也不在少數(shù)吧?
?
不不不,一開始這一天
就只有白天的公演
原本就預(yù)定要上場的
?
換句話說新冠病毒的好處是
一個都沒有!( ?? ? )哇哈哈
?
今天也要努力排練舞臺劇
?
百合
?
2020-03-17手機博「茍茍茍茍茍」
(譯註:無意義的狀聲字)
?
因為《恐怖小店》用到
許多美國1960年代的
華麗優(yōu)美的服裝
?
目前為止我不太有機會
穿上禮服
在這種情況下,我想
我得去買婚紗禮服內(nèi)衣了
?
由於沒時間去買
網(wǎng)購又很便宜
於是我就在一家婚紗禮服內(nèi)衣店的官網(wǎng)
向他們購買了
?
然後把寄過來的商品打開後
嚇了一大跳(*O*)
?
他們附上了一張精心手寫的便條紙

(恭喜您結(jié)婚成親了
這一次承蒙您選擇
XX品牌的禮服內(nèi)衣
謹獻上由衷的感激之意
請在當(dāng)天迎接精彩的
結(jié)婚典禮吧)
?
啊、、、
對不起,我還沒結(jié)婚….
?
笑
?
竟然還寫著恭喜??!哇哈哈!!
我邊笑邊自嘲
如果給父親看到的話
他會苦笑的 笑
?
百合
標(biāo)簽: