意大利 氛圍/實(shí)驗(yàn)/黑暗死亡金屬 Vertebra Atlantis – ...

完整曲目表 / 機(jī)翻歌詞:
1.Into Cerulean Blood I Bathe
我們的生活蒸蒸日上,卻不知道自己是誰,也不知道自己會在什么時候離去,在火爐中散播夢想破滅的事件,眺望遠(yuǎn)方的眼眸,悄然綻放出絢麗的花朵,我是你的羔羊,請把我放在你的凳子上,我是你的羔羊,請將我放在藍(lán)寶石祭壇上,焦油爪在等待的牙坑里,任何事業(yè)都沒有目的,任何犧牲都不會忽略內(nèi)心的虛榮,我抓住了伊卡洛斯的自我:沒有跳躍能擺脫內(nèi)心的虛榮,我被壓抑已久的記憶淹沒,我放棄千百種形式,將自己化為影子,我將肉體獻(xiàn)給你,沒有軀體能容納我,肢體、良知、綜合,我淹沒在你的深淵,我沐浴在你的碧血中,我投入你神圣的圣杯,棄我于你的子宮,這些海岸擦過我的心靈,盡管是陌生的,我記得這些絕望、散亂的云朵,我本質(zhì)的碎片,萬千球體中的萬千月亮纏繞著它們永恒的舞蹈,我在其中回蕩著靛藍(lán)的和諧,靜止的鈷藍(lán)氣息:我不再是骨血,在最神圣的土地上,坦誠如血灑落,我的彌撒,休止符
2.Frostpalace Gloaming Respite
在我出生的村莊,我了解到,欲望之物,只有當(dāng)它隱藏在某物之外,我學(xué)會了渴望,但幸運(yùn)的是我不會滿足,在過去的輪回中我遇到了微妙的力量,與顯而易見的美相比,模糊的美更勝一籌,我站在這里,令人震撼的水晶宮,我在迷宮中徜徉,光彩奪目,冷若冰霜,循環(huán)往復(fù)的失憶折磨著我、低語和口哨聲悄然入耳,當(dāng)我拖著疲憊的身軀爬上高樓,他的痛苦在我疲憊的胸膛,環(huán)繞著我疲憊的胸膛,為何一切又陌生又熟悉?我摸索著,直到到達(dá)一個有小欄桿的露臺,外面是夜晚,我在這里走了多久?被動地接受時間的流動?我疲憊不堪,我的沉睡一直持續(xù)到第二年春天;黃昏時分,我來到陽臺。我發(fā)現(xiàn)陽臺朝北,在那里我可以瞥見,山巒之上天空中一條碧綠的脈絡(luò),我早已忘卻的黃昏來臨了,我出生的地方,隱藏在森林的陰影里,我一直想看到它們,但回蕩在意志深處的聲音,把我?guī)У揭粋€更安全的地方
3.Drown in Aether, Sovereign of Withered Ardor
可怕的瘋狂,將我從肉體的桎梏中拉出,我的思維從未如此模糊,直到我感知到感官的地平線,現(xiàn)在,我盲目了,它的喉嚨窺視著我的腸子,它在我的眼眶里挖掘出紫色的哭泣,我敢更進(jìn)一步,青色的嘶吼描繪出更深的潮汐,黯淡的火焰在磷灰石中閃爍,世界向寂靜的黃昏低頭,我讓永恒的墜落,墜入永恒的黑暗,我躺在這里,我凝視著松開的網(wǎng),編織徒勞,徒勞的腳手架,白玉般的瓊漿在我身上飄蕩,次自我,在我的裂縫間喘息,隱藏的是欺騙,被它喂養(yǎng)的東西吞噬,相同的本質(zhì),多重的面孔,同樣褪色的種子,還原成一個來填充它,因此,零,永不空虛,淹沒于乙醚之中,束縛于大蛇丸之中,空洞的希望,我在蒼穹的風(fēng)中振動,我從未想過,我從未想過,再次瞄準(zhǔn)我的心靈,化為烏有,擁抱他們的折磨,這樣,一個,永遠(yuǎn)不會充滿,熱情枯萎的古老君主
4.Cupio Dissolvi
【無】
5.In Starlike Ancient Eyes
我就是他們,我就是那個觀看者,是什么讓我變成這樣?沒有軌道,穿過沒有軌道的世界,我的虹膜深入其中,但在那些地平線上,只有骯臟的土壤在沸騰,淹沒我,他在等待我的下墜,我的空洞矗立在那里,凝視著我!空氣流入我的血管,我希望其他肩膀能承受我的重?fù)?dān),因?yàn)槲遗佬械拇螖?shù)比翱翔的次數(shù)還多,聽這黑色的膽汁回蕩在這個時代,它太老了,以至于從未考慮過我的存在,這泥漿在星星般古老的眼睛里,成群發(fā)酵,吞噬著我,而我,自己扭曲的影子,只是千百次逝去之神的真實(shí)倒影,是虛妄的紀(jì)念碑,從那些目光中,我感受到了饑餓,并溶入其中。上升就是墜落,撫慰,在永不熄滅的火焰中,時間成沙,揭開長久以來被遺忘的面紗,深究自己,除了塵埃,一無所獲:長久以來,我在生命之杯的沉醉中失明,無聲的嘴,無顏的臉,我是一個觀看者,自己卻在吞噬,脆骨:在空洞的眼睛里,這黝黑的東西在沸騰,從沒有地平線的山頂?shù)洌?dāng)我從廢墟中墜落,太陽從未如此遙遠(yuǎn),無聲、無死的墜落,永恒:崛起只是冰冷的痙攣,我是那個注視者,我就是他們,我就是他們的眼睛,直到永遠(yuǎn)
6.Desperately Ablaze, from the Lowest Lair
沿著我承認(rèn)屬于我的腳步,神經(jīng)的憤怒漸漸平息,然而,這些小徑不再屬于我,八月的火焰點(diǎn)燃了這片黑色,讓人回味無窮:深紅色的王冠在淚水和塵土中凋零,我的全身,一朵含情脈脈的花冠始終綻放,深藏在我驕傲的迷霧中,它們窺視著我的罪惡,我罪有應(yīng)得,我紫色的淋巴,從最底層的巢穴滲出,將迸發(fā)出最后的絕望之光,我渴望遺忘:我享受了無限的時光,光輝燦爛的遺產(chǎn),我無限滋養(yǎng),無限的時光我哺育,煙霧彌漫的真相,未來無聲,過去有聲,通過它自己的聲音,它句子的回聲,銀色的河流倒映著灰燼,但那些時光不再屬于我,七對蛋白石翅膀,騎在六只黑檀木蹄子上,穿透硫磺的地平線,在我悲慘的張力中走向無限,每一根骨頭,每一根纖維都被擊碎,看到永恒的諷刺...將它丟棄,"但我的種子是空殼",誰播種就不會有收獲,但我的種子是空殼,沒有人會得到它的果實(shí),再高的山峰也抵不過走過的路,再高的山峰也不會敬畏那崛起的山谷
7.A Dialogue with the Eeriest Sublime
我從未渴望,對這里的景象,我永遠(yuǎn)不會逃離,這塊畫布淹沒在,褪色的陰影,空洞的球體只滲出,灰塵,就像無情的洪水,當(dāng)意志消退,無菌的嘴巴,是我親手撕裂了泥土嗎?我逃離我的肉體,我遇到了微妙的報應(yīng),更嚴(yán)密的牢籠,是我嗎,面對麻木,如摧枯拉朽?盲目的我注視著,昏暗的永恒,在遠(yuǎn)方真理的強(qiáng)光下,這片土地對,孩子們的吶喊,無盡的時光腐蝕著我的,自我...我一直在編織,現(xiàn)在,我發(fā)現(xiàn)了一個空洞的圣杯,難道是我,首先領(lǐng)導(dǎo)了一場愚蠢的十字軍東征?在這里,我瞥見了一塊石頭,刻著兩個世界,我在里面清醒著,一個孤獨(dú)的神的夢境,藏在黑暗的房間里...這里很幸福,但卻沒有家的感覺