3.10 動 賓 關(guān) 系(續(xù)1)
31. blood tests. 血液檢測。
32. It's a huge confidence boost.自信得到很大提升。
33. a change of topic( a topic change). 轉(zhuǎn)變話題。
34. Climate change and poverty eradication. 氣候變化和消除貧困。
35. a poverty eradication program. 脫貧工程。
36. The government announced big?tax cuts?in an attempt to regain its lost
popularity.(fiscal subsidies and tax breaks)
政府為了重新獲得失去的民意,宣布大規(guī)模減稅。
37. But no doubt the will that powered that hammer-blow had been forged much
earlier.
但毫無疑問,錘擊的決心在那之前早已形成。
38. The health effects include?weight gain, feeling hungry, problems with glucose
metabolism and a shorter life span.
對健康的影響包括體重、有饑餓感、葡萄糖代謝還有較短的壽命。
39. CITs not only interpret and translate information in foreign languages, they use
their detail savvy to advise top-level?decision-makers—even the president of the
United States!
他們不僅對外語情報(bào)進(jìn)行口譯和筆譯,還利用他們所通曉的詳細(xì)情報(bào)細(xì)節(jié),向
最高決策人士——甚至美國總統(tǒng)建議。
40. Researchers studying dietary effects on humans went so far as to claim that
calorie restriction?may be more effective than exercise at preventing age-related
diseases.
探討飲食對人體影響的研究人員甚至聲稱,限制卡路里的攝入量在預(yù)防與衰老
有關(guān)的疾病方面可能比鍛煉更有效。
41. A correct investment with the first loans, when the financial situation of DCs was
not so serious, could have created the conditions for normal?debt repayment.
當(dāng)發(fā)展中國家的財(cái)政形勢不那么嚴(yán)峻的時候,用第一批貸款進(jìn)行正確的投資,
以便為如期償還外債創(chuàng)造條件。
42. His decision to kill or spare is sometimes decided by?a coin toss.
他有時用擲硬幣來決定別人的生死。
43. In late October, the Russian government, hoping to ease tensions ahead of
parliamentary elections early next year, announced?a price freeze?for milk, bread and
other foods through the end of January.
十月底,俄羅斯政府宣布凍結(jié)牛奶面包和其他食物的價格——直至明年 1 月
底——希望以此緩解明年年初議會選舉前的緊張局勢。
44. The United Nations Food and Agricultural Organization (FAO) reported that, at
nearly $100 a barrel, the price of oil has sent the cost of?food imports?skyrocketing
this year.
聯(lián)合國糧食與農(nóng)業(yè)組織(FAO)的報(bào)告稱,每桶將近 100 美元的石油價格使得
今年糧食進(jìn)口成本一路飆升。
45. It was hamstrung by high?power expectations.(expected power)
自由電子激光器由于達(dá)不到期望的高功率而受挫。
46. the cargo transport capacity. 貨運(yùn)能力。
47.The technology, once deemed so unfeasible, was being resurrected with more
measured?progress expectations.
曾一度被認(rèn)為行不通的這一技術(shù)由于對它的進(jìn)展所抱的期望更為理性而被重新啟用。
48.?Sleep deprivation?can also be triggered by depression, anxiety and other mental
health issues.
抑郁、焦慮以及其他心理健康問題也可能會導(dǎo)致失眠。
49. water-treatment plants. 污水處理廠。
50. For others there's?home country separation?issues and the stress of adapting to
a new work environment.
而對于另外一些人來說,則有遠(yuǎn)離故土導(dǎo)致的各種問題和適應(yīng)新工作環(huán)境的壓力。
51. a special insect-extermination technique. 一種特殊滅蟲技術(shù)。
52. to the behavior-detection officers. 行為偵查官員。
53. drought resistance. 抗旱。
54. The evidence that physical activity leads to a longer and healthier life is based on
a?flawed interpretation?of cause and effect.
運(yùn)動可以延年益壽的證據(jù)是不充分的。
55. a waste-disposal unit. 廢物處理機(jī)。
56. waste disposal. 廢物處理。
57. soil and water contamination. 水土污染。
58. greenhouse gas emissions. 溫室氣體排放。
59. a cheap public bicycle-rental program. 廉價的公共自行車租賃制。
60. home-improvement courses. 家居裝飾課。