有的漢化組組長(zhǎng),差不多得了
從未如此想攻擊一個(gè)人過。 說句公道話,還是要感謝彌生月組組員的貢獻(xiàn)。當(dāng)初星光咖啡館的漢化速度確實(shí)相當(dāng)可觀,讓柚子廚過大年。 但是我就不理解了,明明咖啡館漢化得如此神速,怎么到了櫻花摸魚這里就拉垮了?從占坑至今超過三年時(shí)間,只完成了體驗(yàn)版的漢化,連進(jìn)度都不愿意公開一下…… 不知道的還以為這只是能力不足,沒想到是純純的恰爛錢。欺罔之心,妙在由己證之。某人自己給自己整了個(gè)合訂本出來,要沒有這個(gè)合訂本,不知道有多少人還要蒙在鼓里……這下是徹底錘死了。
早就完成了的櫻花摸魚漢化,故意壓而不發(fā),直到眾籌官中為止,拖了整整三年。為了保證能利用官中掙錢,自己先占好坑位,防止別人的民漢擋了自己的財(cái)路,真是處心積慮。難怪連所謂的“進(jìn)度”都不敢公布啊,原來是做賊心虛啊。 現(xiàn)在看來,閃耀青春追逐記也應(yīng)該早就漢化完了,只是sw得不到官中授權(quán)才被迫放出來罷了。 某人如意算盤打得叮當(dāng)響,但萬萬沒想到萌譯組為愛發(fā)電,三個(gè)月就完成任務(wù)。不然全體f廚還真要被某人綁架了。 說萌譯組的漢化是機(jī)翻的好像也是彌生月組組員。這倒是意料之中的事了,畢竟斷人財(cái)路如殺人()啊。 互聯(lián)網(wǎng)是有記憶的,某組長(zhǎng)干了什么好事,真當(dāng)別人不知道嗎? 柚子社新作的代理權(quán)在hf那里,sw絕無官中的機(jī)會(huì),所以就提前幾個(gè)月?lián)屆駶h坑,竭力引流。這個(gè)時(shí)候怎么就不說“民漢尊重官中”了?笑死。 對(duì)于其他熱門作品,比如櫻花摸魚、閃耀青春追逐記。某人極速搶坑,故意壓而不發(fā),拖到得到官中授權(quán)為止。然后搖身一變,民漢變官中,賺的盆滿缽滿。 一面是“用愛發(fā)電”的漢化組大佬,一面是“成功”的發(fā)行商,多么完美的人設(shè)啊。可惜是個(gè)純粹的偽君子。 我尊重用愛發(fā)電的漢化者,我也支持hf這樣正式的代理商,但我真心厭惡這樣借著“無償漢化”的幌子來牟利的偽君子。除了沒用機(jī)翻,某人與x示、x愿屋何異? 某人“在讀書,嘗試創(chuàng)作”。真不知道是怎么讀的書,讀成了這樣一個(gè)偽君子。 可笑。