TeacherGwen 我們一起神翻譯|8.15
Much happier was the new home in Hertfordshire, to which the boys went for the rest of the summer. It was the Georgian red-brick rectory at Watton-at-Stone, seat of the old Archdeacon Rollo Meyer, a charming and mellow man whose environment was that of the rose-bed and the tennis court, rather than the well-scrubbed, brisk discipline of the Wards.
更令人高興的是位于Hertfordshire的新房子,男孩們將前往那里度過余下的夏天。它是位于Watton-at-Stone的喬治王時代藝術風格的紅磚教區(qū)住宅,是老執(zhí)事長Rollo Meyer的府邸,一位風趣老成的人。較之Wards不斷打磨、精明利落的紀律,那里有玫瑰花圃和網(wǎng)球場。
標簽: