最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

國(guó)漫天花板《中國(guó)奇譚》中的,那些獨(dú)具慧眼、信達(dá)雅的英文翻譯!

2023-01-11 23:39 作者:英語(yǔ)卡卡西  | 我要投稿

《中國(guó)奇譚》目前播出的每一集都是雙語(yǔ)字幕——作為一部主打東方奇幻風(fēng)的動(dòng)畫(huà)劇集,臺(tái)詞及其英語(yǔ)譯文都別有韻味

*圖源:《中國(guó)奇譚》官方海報(bào)截圖


《中國(guó)奇譚》的英文譯名為《Yao-Chinese Folktales》,這里的“Yao”可以理解為中文中“妖”字的音譯。

*圖源:《中國(guó)奇譚》第一集動(dòng)畫(huà)截圖



《小妖怪的夏天》講述了一個(gè)打工小豬妖的故事。小豬妖在大王洞工作,平凡、普通得如同現(xiàn)實(shí)中的每個(gè)打工人,但也兢兢業(yè)業(yè)、努力上進(jìn)得如每個(gè)打工人。他是一個(gè)小人物,也是無(wú)數(shù)認(rèn)真生活的打工人們的縮影。


故而,在劇名定格的畫(huà)面里出現(xiàn)了“Nobody”一詞,意為“無(wú)足輕重的人”,也暗示了這一集將圍繞一個(gè)“小角色”展開(kāi)。


*圖源:《中國(guó)奇譚》第一集動(dòng)畫(huà)截圖



在動(dòng)畫(huà)中出現(xiàn)了唐僧師徒四人,字幕也出現(xiàn)了一些《西游記》中的詞語(yǔ):

降妖寶杖 ogre-quelling staff

九齒釘耙 nine-pronged rake

齊天大圣 Great Sage Equaling Heaven



*圖源:《中國(guó)奇譚》第一集動(dòng)畫(huà)截圖


出現(xiàn)在字幕中的“counterplot”的中文直譯為“對(duì)抗策略”,用在這里取其“計(jì)中之計(jì)”的引申義,契合反轉(zhuǎn)情節(jié)中的“將計(jì)就計(jì)”的語(yǔ)境。




當(dāng)然,也有一些網(wǎng)絡(luò)梗的翻譯,如上圖的“You're telling me?”,就有“這還用你說(shuō)?”的引申意。官方回應(yīng)“小貓廟”的靈感來(lái)源



除了充滿(mǎn)巧思的字幕翻譯,劇集中還有大量的中國(guó)傳統(tǒng)元素應(yīng)用,如水墨、竹林、葫蘆等。


*圖源:《中國(guó)奇譚》官方


在第二集《鵝鵝鵝》的片尾中,出現(xiàn)了一座小貓廟的畫(huà)面:

*圖源:《中國(guó)奇譚》第二集動(dòng)畫(huà)截圖


這座小貓廟與日本動(dòng)漫《夏目友人帳》中出現(xiàn)的元素類(lèi)似,在觀眾中引發(fā)了討論。對(duì)此,《鵝鵝鵝》導(dǎo)演胡睿回應(yīng)稱(chēng),該場(chǎng)景的原型取自四川綿陽(yáng)云臺(tái)觀的譚貓殿。

譚貓殿 圖源:微博@遺產(chǎn)君



“提到貓文化就會(huì)想到日本,但是沒(méi)想到我們中國(guó)也有供奉小貓的廟。”


胡睿直言,“我們主觀創(chuàng)作的時(shí)候,沒(méi)有想到說(shuō)要替地方宣傳,但是這么美的東西,我們覺(jué)得必須要把它呈現(xiàn)出來(lái),如果能幫到那兒最好,最理想的狀態(tài)是大家都去那兒玩。但從主觀上來(lái)講,我們覺(jué)得這個(gè)廟非常有趣,而且是中國(guó)的廟,不是我們從《夏目友人帳》或者從日漫當(dāng)中汲取過(guò)來(lái)的,這特別可貴。”


智慧的眼神(小聲)



《中國(guó)奇譚》是中國(guó)傳統(tǒng)文化在數(shù)字空間內(nèi),以人們喜聞樂(lè)見(jiàn)的方式繼續(xù)生根發(fā)芽的一次成功探索,也是傳承中國(guó)傳統(tǒng)文化瑰寶的新形式、新道路。正如該劇的總制片人所言:

“中國(guó)文化企業(yè)的使命是用好的中國(guó)故事來(lái)更生動(dòng)、深刻地解釋人類(lèi)共同關(guān)心的問(wèn)題,并專(zhuān)注于打造具有吸引力和影響力的中國(guó)文化軟實(shí)力?!薄癐t is the mission of Chinese cultural enterprises to use good Chinese stories to more vividly and profoundly explain issues of common concern for mankind, and to focus on building appealing and influential -Chinese cultural soft power.”

《中國(guó)奇譚》由八個(gè)植根于中國(guó)傳統(tǒng)文化的獨(dú)立的故事組成:《小妖怪的夏天》《鵝鵝鵝》《林林》《鄉(xiāng)村巴士帶走了王孩兒和神仙》《小滿(mǎn)》《玉兔》《小賣(mài)部》《飛鳥(niǎo)與魚(yú)》。


《中國(guó)奇譚》的英文名,叫做“Yao-Chinese Folktales”。“Yao”,音譯,“妖/妖怪”,可以理解是對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化中“妖怪”的形象,在當(dāng)下語(yǔ)境的重新詮釋。


▌These stories,?inspired by(靈感來(lái)自)?well-known characters from traditional Chinese literature works, will?offer a new interpretation of "yao,"(對(duì)“妖”的重新詮釋?zhuān)?/span>?which literally means demon or monster in Chinese.

小妖怪的夏天

就像第一集《小妖怪的夏天》中,你看到的是小野豬怪的故事,但也許這就是你的故事,是極易引起共鳴的,千千萬(wàn)萬(wàn)普通打工人的故事。


▲ 圖源bilibili截圖



故事主角是一只小豬妖,它在浪浪山跟著一群大王做事,聽(tīng)說(shuō)唐僧師徒四人即將經(jīng)過(guò)浪浪山,于是大王們大手一揮,動(dòng)員所有妖怪,準(zhǔn)備陷阱,打算埋伏唐僧師徒。


山大王的洞里,小豬妖總有干不完的活,做箭、擦鍋、砍柴,活脫脫為了KPI不斷奔忙的“當(dāng)代社畜”一枚。按誰(shuí)的方法做事?采取更高效的還是聽(tīng)更高位的?種種臺(tái)詞從開(kāi)篇就強(qiáng)化了觀眾的情感投射,被網(wǎng)友贊為“當(dāng)代打工人寓言”。


▲ 圖源bilibili截圖



▌Its plot, which shows one of the characters being punished after their leader?was dissatisfied with(不滿(mǎn)意)?their work, has?resonated with?a wide audience(引起廣大觀眾共鳴), reminding them of?dilemmas and suffering(困境與痛苦)?at the workplace.

英文名 Nobody

這一集的英文名“Nobody”更是言簡(jiǎn)意賅。Nobody:a person who has no importance or influence,意為“小人物、無(wú)名之輩”。從這小小的英文名中,足以窺見(jiàn)這部國(guó)漫的“野心”。古有談松林寫(xiě)鬼寫(xiě)妖,刺貪刺虐,今有《小妖怪》畫(huà)妖畫(huà)怪,卻不再局限于英雄人物的故事,而是聚焦小人物的哀怨心酸。就像第一集故事中雖然出現(xiàn)了唐僧一行人,但這些“大人物”的形象都是模糊的、留白的,非常具有新意。


▲ 圖源bilibili截圖



最后結(jié)尾的的反轉(zhuǎn)也讓人淚目( ? ^ ? ),就在大家以為小豬妖被大圣不由分說(shuō)一棒打死的時(shí)候,才發(fā)現(xiàn)大圣只是為了將計(jì)就計(jì),留了他一命,故事瞬間變得溫情起來(lái)。網(wǎng)友淚奔:“這才是我們心中的斗戰(zhàn)勝佛,孫悟空。”


▲ 圖源bilibili截圖


夏洛的網(wǎng) Somepig!

Nobody這個(gè)名字,讓人想起美國(guó)作家懷特E.B.White的經(jīng)典童話(huà)作品《夏洛的網(wǎng)》Charlotte's Web,巧合的是,故事主人公也是一只小豬。


▲ 圖源網(wǎng)絡(luò)



跛腳小豬威爾伯本來(lái)要在圣誕節(jié)被人殺死,做成熏肉火腿,他的朋友小蜘蛛夏洛拼盡全力,在在豬欄上織出了被人類(lèi)視為奇跡的文字“Somepig(天降奇豬)”!徹底改變了威爾伯的命運(yùn),在集市的大賽上為主人贏得特別獎(jiǎng),奇跡般的成為一只安享天年的豬。


“Somepig”正是出自英文“Somebody”,我們熟悉的意思是“某人”,實(shí)際上它另一層意思是“大人物”,“Nobody”的反義詞。用法例如“I'd like to be somebody.我想要出人頭地?!?/p>

導(dǎo)演的話(huà)

總導(dǎo)演陳廖宇對(duì)《中國(guó)奇譚》的總結(jié)是,它雖然脫胎于中國(guó)傳統(tǒng)典籍和傳奇故事,但也折射了現(xiàn)代,乃至未來(lái)的中國(guó)文化。如果接下來(lái)的幾集繼續(xù)穩(wěn)定發(fā)揮,相信《中國(guó)奇譚》一定會(huì)成為一部有代表性、風(fēng)格鮮明的經(jīng)典國(guó)漫。


▲ 圖源豆瓣海報(bào)



▌"All Yao - Chinese Folktales stem from traditional Chinese culture," says Chen Liaoyu,?chief director(總導(dǎo)演)?of the collection. "But that doesn't mean that it only refers to traditional books and legendary stories. It also involves modern, even future Chinese culture," he added.


看到這里,你有沒(méi)有被安利到呢?



animated series動(dòng)畫(huà)系列
traditional Chinese culture and aesthetics中國(guó)傳統(tǒng)文化和美學(xué)

be?inspired by受啟發(fā)

paper cutting剪紙

watercolor painting水彩畫(huà)c

omputer graphics電腦繪圖

the first episode第一集

Journey to the West西游記

plot情節(jié)

resonate?with a wide audience引起了廣大觀眾的共鳴

dilemmas and suffering困境和痛苦



國(guó)漫天花板《中國(guó)奇譚》中的,那些獨(dú)具慧眼、信達(dá)雅的英文翻譯!的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
昌图县| 南昌县| 东乌珠穆沁旗| 南部县| 沁阳市| 武威市| 安宁市| 财经| 黎平县| 天峨县| 德格县| 驻马店市| 佛山市| 泌阳县| 石城县| 龙游县| 鹤岗市| 页游| 元朗区| 瓦房店市| 德昌县| 泰宁县| 扶余县| 乐清市| 金平| 无棣县| 岱山县| 漳州市| 阿巴嘎旗| 玛多县| 公主岭市| 霍城县| 阿拉善盟| 多伦县| 澄江县| 车致| 白银市| 五台县| 东方市| 静乐县| 南召县|